You're sayin' that your tired of all your empty habits You want something that's deeper, 'cause you're over the generics You're fuckin' with them basics when you really want the baddest So c'mon, baby, get it, 'cause to miss it, it would be tragic
あなたは、自分の空虚な習慣にうんざりしていると言っていますね あなたは、より深いものを求めています、なぜなら、あなたはありふれたものに飽き飽きしているからです あなたは、本当に最強のものを求めているのに、基本的なものにしがみついています だから、さあ、赤ちゃん、手に入れて、だって、それを逃したら、悲劇になるでしょう
You say you want a bad bitch Baby, now you have it Now you got a bad bitch Show me you can handle this Say you want a bad bitch Baby, now you have it Now you got the baddest Show me you can handle this
あなたは、ワイルドな女性が欲しいと言っています 赤ちゃん、今あなたはそれを手に入れました 今あなたはワイルドな女性を手に入れました 私が扱えるかを見せてください あなたは、ワイルドな女性が欲しいと言っています 赤ちゃん、今あなたはそれを手に入れました 今あなたは最強の女性を手に入れました 私が扱えるかを見せてください
Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Show me you can handle this Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Show me you can handle this Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh Yeah, yeah, yeah Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh (Dolla) Yeah, yeah, yeah (Dolla $ign, yeah)
ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 私が扱えるかを見せてください ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 私が扱えるかを見せてください ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ええ、ええ、ええ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ (Dolla) ええ、ええ、ええ (Dolla $ign、ええ)
You know I can handle it (Yeah), you know I can handle it (Yeah) When you throw that thing back at me like a lateral You be goin' all night when you on that adderall (Ooh, yeah) We be goin' all night when you on that adderall (Ooh, yeah) Bad bitch, bad bitch, you ain't never average Get some double C’s on your bag with the brass, oh Bad bitch, bad bitch, you ain’t never average (Never average) Saint Laurent jeans with the Saint Laurent bag too (Dolla $ign)
あなたは、私が扱えることを知っています (ええ)、あなたは、私が扱えることを知っています (ええ) あなたが、それを私に投げ返したら、それはラテラルパスみたい あなたが、そのアデラルを飲んだら、一晩中踊り続けるでしょう (おお、ええ) あなたが、そのアデラルを飲んだら、一晩中踊り続けるでしょう (おお、ええ) ワイルドな女性、ワイルドな女性、あなたは決して平凡ではない あなたのバッグに、真鍮のダブルC’s を入れてください、ああ ワイルドな女性、ワイルドな女性、あなたは決して平凡ではない (決して平凡ではない) サンローランのジーンズに、サンローランのバッグも (Dolla $ign)
You say you want a bad bitch Baby, now you have it Now you got a bad bitch Show me you can handle this Say you want a bad bitch Baby, now you have it Now you got the baddest Show me you can handle this
あなたは、ワイルドな女性が欲しいと言っています 赤ちゃん、今あなたはそれを手に入れました 今あなたはワイルドな女性を手に入れました 私が扱えるかを見せてください あなたは、ワイルドな女性が欲しいと言っています 赤ちゃん、今あなたはそれを手に入れました 今あなたは最強の女性を手に入れました 私が扱えるかを見せてください
Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Show me you can handle this Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh Yeah, yeah, yeah Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh Yeah, yeah, yeah
ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 私が扱えるかを見せてください ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ええ、ええ、ええ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ええ、ええ、ええ
I pay my own bills and I pay my own rent 'Cause I'm indepen-independent I buy my own rings and I do my own things 'Cause I'm indepen-independent I know it really hurts, I know it ain't fair You're not allowed to touch, but you can stare Know it really hurts, know it ain't fair So keep sayin' your prayers
私は自分の請求書を払い、自分の家賃を払います なぜなら、私は独立しているからです 私は自分の指輪を買いますし、自分の好きなことをします なぜなら、私は独立しているからです 私は、それが本当に痛いことを知っています、不公平であることも知っています あなたは触ることは許されていませんが、じっと見つめることはできます 本当に痛いことを知っています、不公平であることも知っています だから、祈りを続けましょう
You say you want a bad bitch Baby, now you have it Now you got a bad bitch Show me you can handle this Say you want a bad bitch Baby, now you have it Now you got the baddest Show me you can handle this
あなたは、ワイルドな女性が欲しいと言っています 赤ちゃん、今あなたはそれを手に入れました 今あなたはワイルドな女性を手に入れました 私が扱えるかを見せてください あなたは、ワイルドな女性が欲しいと言っています 赤ちゃん、今あなたはそれを手に入れました 今あなたは最強の女性を手に入れました 私が扱えるかを見せてください
Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Bad bitch, bad bitch Show me you can handle this
ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 ワイルドな女性、ワイルドな女性 私が扱えるかを見せてください