Every day and night I pray Love will swing you back this way Life without you here with me Ain't the same without you, G
毎日夜も祈ってる 愛が君を連れ戻してくれるように 君がいない生活は 君なしでは何もかも同じじゃないんだ、G
Baby (Oh, baby), hear me (I want you to hear me), never meant to hurt you (I never meant to hurt you) Baby, come and talk to me, let me know what's on your mind Every time I see you you're running from me all the time Baby, hear me (Hear me), never meant to hurt you (Baby, I only wanted you)
ベイビー (ああ、ベイビー)、聞いて (聞いてほしいんだ)、傷つけようなんて思ってないんだ (傷つけようなんて思ってないんだ) ベイビー、話してよ、君が考えていること教えて 君に会うたびに、いつも逃げられるんだ ベイビー、聞いて (聞いて)、傷つけようなんて思ってないんだ (ベイビー、君しか欲しくないんだ)
You to be, be happy You to have the best of things (Oh, yeah) You to be down with me, baby 'Cause your loving is so good
君には幸せになってほしい 最高のものを手に入れてほしい (ああ、そうだよ) 君が僕と一緒にいてほしいんだ、ベイビー 君の愛は本当に素晴らしいんだ
Giving me the run-around (Run-around), thought our love was going down (Going down) Baby, don't you know that I'm down until the day I die? (Day I die) Baby, hear me (Hear me), never meant to hurt you (I never meant to hurt you, oh, no) Girl, you know I'd never do anything to hurt you (No) 'Cause baby, I love you (Oh, yeah) Every night and day I pray your love returns (Uh, what?) Oh, I'd give my life if it would only make you happy (Uh, what can I do now?)
振り回される (振り回される)、僕たちの愛は終わりかけだと思った (終わりかけだ) ベイビー、僕が死ぬまでずっと君を愛してるってわからないの? (死ぬまで) ベイビー、聞いて (聞いて)、傷つけようなんて思ってないんだ (傷つけようなんて思ってないんだ、ああ、本当だよ) ガール、君を傷つけようなんて絶対にしないよ (本当だよ) だって、ベイビー、愛してるんだ (ああ、そうだよ) 毎晩祈ってる、君の愛が戻ってきてくれるように (ええ、どうすればいいんだ?) ああ、君を幸せにできるなら、命を投げ出してもいい (ええ、どうすればいいんだ?)
Sitting, reminiscing on when you started dissing (Uh, uh, uh-huh) Spitting in faces in public places (Uh) Rolex with wood faces had you tripping for months (What?) Made some dough, did some shows, now you're starting to front (Uh) Smoking blunts on the veranda with Amanda (Uh) She's filling your head with, "He said, she said'' (Uh) Poppa doing this, Poppa doing that (True) But don't tell him I said it, cause my Jeep might get wetted" (Uh-huh, uh) Forget it, go on take her word like the Koran (Uh) Y'all stay friends, I stay in smoke-filled Benzes (What?) I regret putting you on to baguettes (Uh) Honeysuckle sips, Vickie Secret pajama sets (Uh) You was a Reebok vandal, now you wear Chanel sandals I made you, why would I play you? Think about it while the streets ya roam (Uh) It's Dom P's and Chris'ties in the fridge when you get home, uh
座って、君が冷たくあたるようになった頃を思い出してる (ええ、ええ、ええ、うん) 公共の場所で人の顔に唾を吐く (ええ) 木製の顔をしたロレックスを見て、君は数ヶ月悩んでいた (どうしたんだ?) 金を稼いで、ショーもやった、今はふてぶてしいんだ (ええ) ベランダでアマンダと太巻きを吸ってる (ええ) 彼女は君の頭を「彼はこう言った、彼女はこう言った」でいっぱいにする (ええ) ポッパがこれをして、ポッパがそれをしている (本当だ) でも、僕が言ったって言うなよ、僕のジープが濡れるかもしれないから (ええ、うん、ええ) もういい、彼女の言葉をコーランのように信じてしまえ (ええ) 君たちは友達でいればいい、僕は煙で充満したベンツに乗っていよう (どうしたんだ?) 君にバゲットを食べさせたことを後悔してる (ええ) ハニーサックルを一口、ビクトリアシークレットのパジャマセット (ええ) 君はリーボックのバンデルだった、今はシャネルのサンダルを履いてる 僕が君を育てたんだ、なんで君を遊び道具にするんだ? 街をさまよう間、よく考えてみて (ええ) 家に帰ったら冷蔵庫にはドンペリとクリスティーがあるんだ、ええ
I only wanted you to be (Oh), be happy You to have the best of things (Baby, everything you wanted, oh, yeah) You to be down with me, baby (So give me that ass, baby) 'Cause your loving is so good (So damn good, babe)
僕は君に (ああ)、幸せになってほしいんだ 最高のものを手に入れてほしい (ベイビー、君が欲しがっていたもの全て、ああ、そうだよ) 君が僕と一緒にいてほしいんだ、ベイビー (だからそのお尻を僕にくれよ、ベイビー) 君の愛は本当に素晴らしいんだ (すごく素晴らしいんだ、ベイビー)
Every day and night I pray (Da-da-da-da) Love will swing you back this way (Huh, ba-ba-da-da) Life without you here with me (Mhm, mhm, na-na-na) Ain't the same without you, G (Da-da-da-da)
毎日夜も祈ってる (ダダダダ) 愛が君を連れ戻してくれるように (ハッ、ババダダ) 君がいない生活は (ムム、ムム、ナナナ) 君なしでは何もかも同じじゃないんだ、G (ダダダダ)
Want you to be, you to be, be happy (Oh, oh, oh, oh) You to have the best of things (Oh, oh, oh, oh) You to be down with me, baby (You to be, to be, baby) 'Cause your loving is so good (Could you be down with me?) Want you to be, you to be, be happy (Be, be, be, be) You to have the best of things (Be, be, be, be) You to be down with me, baby (Be, be, be happy) 'Cause your loving is so good (Be, be, be happy) Want you to be, you to be, be happy (Be, be, be happy) You to have the best of things (Be, be, be happy) You to be down with me, baby (Be, be, be happy) 'Cause your loving is so good (Be, be, be happy)
君には幸せになってほしい、君には幸せになってほしい、幸せになってほしい (ああ、ああ、ああ、ああ) 最高のものを手に入れてほしい (ああ、ああ、ああ、ああ) 君が僕と一緒にいてほしいんだ、ベイビー (君には、君には、ベイビー) 君の愛は本当に素晴らしいんだ (僕と一緒にいてくれる?) 君には幸せになってほしい、君には幸せになってほしい、幸せになってほしい (幸せに、幸せに、幸せに、幸せに) 最高のものを手に入れてほしい (幸せに、幸せに、幸せに、幸せに) 君が僕と一緒にいてほしいんだ、ベイビー (幸せに、幸せに、幸せになってほしい) 君の愛は本当に素晴らしいんだ (幸せに、幸せに、幸せになってほしい) 君には幸せになってほしい、君には幸せになってほしい、幸せになってほしい (幸せに、幸せに、幸せになってほしい) 最高のものを手に入れてほしい (幸せに、幸せに、幸せになってほしい) 君が僕と一緒にいてほしいんだ、ベイビー (幸せに、幸せに、幸せになってほしい) 君の愛は本当に素晴らしいんだ (幸せに、幸せに、幸せになってほしい)