And when you may try To hide away Why do you hide away? (Ooh, ooh, ooh) Why do you hide away? (Ooh, ooh, ooh) Feeling like there's no room left for me (Ooh, ooh, ooh) Feeling like there's (Ooh, ooh, ooh) Nothing left (Ooh, ooh, ooh, ooh) And there's nothing more (Ooh, ooh, ooh)
そして、あなたが隠そうとする時 なぜ隠そうとするのか?(Ooh, ooh, ooh) なぜ隠そうとするのか?(Ooh, ooh, ooh) もう私のためのスペースがないように感じる(Ooh, ooh, ooh) 感じるように(Ooh, ooh, ooh) 何も残っていない(Ooh, ooh, ooh, ooh) そして、もう何もない(Ooh, ooh, ooh)
Used to give a fuck, that was just a old phase (Old phase) You and me were close, now you further than the old days (Old days) Sometimes, I wonder why I'm headed towards a cold place (Yeah, yeah, yeah, yeah) They like, “Let me fix you,” I don't fuck with Coldplay (No) Yeah, wish I could forget, I cannot forgive, yeah Every step- I gotta relive, yeah Take a breath, feel it in my ribs, yeah Let my voice fade into the mist (Mist, mist, mist)
昔は気にしたけど、それは単なる古い段階(古い段階) 君と僕は近かったけど、今では昔よりも遠い(昔の) 時々、なぜ僕が寒い場所に向かっているのか疑問に思う(Yeah, yeah, yeah, yeah) 彼らはこう言うんだ、『君を直させて』って、コールドプレイとは付き合わない(No) Yeah、忘れられたらいいのに、許せないんだ、Yeah 一歩進むたびに、再び生きなければならない、Yeah 息を吸って、肋骨で感じる、Yeah 僕の声が霧に消えていく (霧、霧、霧)
Yeah! I been talking to the man sitting on my left shoulder (Shoulder) He said "Everything just gets worse when you're older" (Gettin' old) I just pulled up to the function, can't even function (No, no) Know nothin', I don't know nothin' (No, no)
Yeah! 左肩に座っている男と話していた(肩) 彼は言った『年をとるとすべてが酷くなる』って(年老いる) パーティーに来たんだけど、機能しない(No, no) 何も知らない、何も知らない(No, no)
I'm not one of you, I said I'm not (No, I'm not) I only fucked with you because I want a spot (Uh huh) Now that's what I got, but with it, went the plot (I do, yeah) I checked the big picture, now that shit is getting cropped Yeah, I've been feeling what I want is something less, uh Feel like a sellout that ain't made a fucking cent, uh, guess I shoulda up and left (Yeah) But I always told myself that I'm one of the good guys (Right?) Well, maybe that's a good lie, yeah (Good lie, hahaha) Everything looking like ashes- I don't want a car, I imagine it crashes The man on my shoulder, he told me what happens, the glass is half empty? It actually shatters He told me, "Don't look in the mirror without me!" He said the world would be clearer without me (No) The man on my shoulder I think I believe him, I really don't want him, I think that I need him Yeah
僕は君たちの一人じゃない、そう言ったんだ、僕は(No, I'm not) 君と付き合ったのは、僕が場所が欲しいから(Uh huh) それが手に入ったけど、それと同時に筋書きも手に入れた(I do, yeah) 全体像を見たけど、今はそのクソみたいなものが切り取られている Yeah、僕が欲しいものは、もっと少ないものだと感じている、Uh 一銭も稼いでいない売れっ子みたいだな、Uh、やっぱりさっさと出て行くべきだった(Yeah) でも、いつも自分自身に、僕はいい奴だと告げてきた(Right?) まあ、それはうまい嘘かもしれない、Yeah(Good lie, hahaha) すべてが灰のように見える、車は欲しくない、壊れるのを想像する 左肩の男は、何が起こるのか教えてくれた、コップは半分空いているのか?実際には粉々に砕けてしまうんだ 彼は言った、『僕なしで鏡を見ないでくれ!』って、世界は僕なしの方がクリアに見えるって(No) 左肩の男、彼を信じていると思う、彼はいらない、でも必要だと思うんだ Yeah
Yeah! I been talking to the man sitting on my left shoulder He said "Everything just gets worse when you're older" I just pulled up to the function, can't even function Know nothin', I don't know nothin'
Yeah! 左肩に座っている男と話していた 彼は言った『年をとるとすべてが酷くなる』って パーティーに来たんだけど、機能しない 何も知らない、何も知らない
Huh? Huh? Huh? (Aw—) Yeah! What? Huh? Ayy, ayy! (—Shit! Huh? What? Yeah) Huh, yeah (What? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Damn! Damn! (Yeah, yeah, huh, oh, huh, ayy, hey)
Huh? Huh? Huh? (Aw—) Yeah! What? Huh? Ayy, ayy! (—Shit! Huh? What? Yeah) Huh, yeah (What? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Damn! Damn! (Yeah, yeah, huh, oh, huh, ayy, hey)
I get too happy for money, huh, they all wanna back me for money (Uh huh, they do) I put them hundreds all over my face, now I got acne from money, huh (Ah ha!) I got it all in my bank, huh, I treat that shit like it's nothin' (Uh huh, nope) I treat that shit like it's nothin', huh, I turned that nothin' to somethin', huh (It's nothin', uh huh, yeah-haha) I put them bands on my face, huh, that won't make the man go away (No) She put her hands on my waist, uh, but he still standin' in place, yeah (For real) I wish I had more voices in my head to counteract you (Huh?) I think that's why I have to sing about you (Yeah, yeah)
金のためにはあまりにも幸せになる、Huh、彼らはみんな僕に投資したいんだ(Uh huh, they do) 金を顔中に塗っている、今は金でニキビができたんだ、Huh(Ah ha!) 銀行に全部ある、Huh、そのクソみたいなものは何もないもののように扱っている(Uh huh, nope) そのクソみたいなものは何もないもののように扱っている、Huh、その何もないものを何かしらのものにした、Huh(It's nothin', uh huh, yeah-haha) 金を顔に塗っている、Huh、それでもその男は消えない(No) 彼女は僕の腰に手を置いた、Uh、でも彼はまだ同じ場所に立っている、Yeah(For real) 僕が君に対抗するために、もっと頭の中に声が欲しい(Huh?) 君について歌わなければならないのは、それが理由だと思う(Yeah, yeah)
Used to give a fuck, that was just an old phase (Old phase) You and me were close, now you further than the old days (Old) Sometimes I wonder why I'm headed towards a cold place (Yeah, yeah, yeah, yeah) They like, “Let me fix you,” I don't fuck with Coldplay (No) Ayy, wish I could forget, I cannot forgive, yeah Every step- I gotta relive, yeah Take a breath, feel it in my ribs, yeah Let my voice fade into the mist Mist, mist, mist
昔は気にしたけど、それは単なる古い段階(古い段階) 君と僕は近かったけど、今では昔よりも遠い(Old) 時々、なぜ僕が寒い場所に向かっているのか疑問に思う(Yeah, yeah, yeah, yeah) 彼らはこう言うんだ、『君を直させて』って、コールドプレイとは付き合わない(No) Ayy、忘れられたらいいのに、許せないんだ、Yeah 一歩進むたびに、再び生きなければならない、Yeah 息を吸って、肋骨で感じる、Yeah 僕の声が霧に消えていく 霧、霧、霧
Yeah! I been talking to the man sitting on my left shoulder He said "Everything just gets worse when you're older" I just pulled up to the function, can't even function Know nothin', I don't know nothin'
Yeah! 左肩に座っている男と話していた 彼は言った『年をとるとすべてが酷くなる』って パーティーに来たんだけど、機能しない 何も知らない、何も知らない
I had a foot out the door And the other one sunk in the floor, floor, floor I was checkin' out of the store I wonder who I'm doing this for, for, for I was zonin' out of my class (Y-y-y-yeah!) I love her, but I wish that she asked (Y-y-y-), she asked, she asked Made too many shitty songs in the past I hope my first impression wasn't the last... yeah I hope there's plenty more, I hope this isn't the last But if it is, do me a favor and make sure that it lasts- it lasts forever I'd be lyin' if I said I didn't have regrets Even from when they thought my life forgot to matter less I started lookin' in the mirror for my eyes, and not my hair Realized, I'll be alone, it do not matter if you're there I still feel it, I still talk to the man on my shoulder No matter who's hands on my shoulder, I'm the man in the corner I know the answer, but I can't seem to fill in the bubble I think I need to get outta mine I like to think about what life will be like down the line (Y-y-y-yeah!) But that's misleading, 'cause a line is infinite (Y-y-y-), and not about to die at any minute I think I love her, but I'll never tell, I won't admit it And that's my problem, I won't solve 'em, I won't go the distance I'll just regress into a mess, and so, I hope you listen I hope you notice I'm my lowest, hope you know the difference I said, "Let's never speak again"- maybe I spoke too soon 'Cause now these words been feelin' broken, they got no more room They get consumed by their own dust, and leave a hopeless tune What do I do? Ain't got no closure for this open wound Ain't got no closure But the man on my shoulder, yeah
ドアから片足を踏み出していた もう片方の足は床に沈んでしまった、床、床、床 店からチェックアウトしていた 誰のためにやっているのか疑問に思った、ために、ために、ために 授業中にぼーっとしていた(Y-y-y-yeah!) 彼女を愛している、でも彼女に聞いて欲しい(Y-y-y-), 彼女に聞いて欲しい、聞いて欲しい 過去にあまりにもクソみたいな曲をたくさん作った 最初の印象が最後じゃなかったらいいな… yeah もっとたくさんあるといいな、これが最後じゃなかったらいいな でも、もしこれが最後なら、お願いだから永遠に続くようにしてくれ 後悔がないなんて嘘になるだろう みんなが僕の生活が意味をなくしたと思った時からさえ 鏡を見て、髪ではなく目を探すようになったんだ 気づいたんだ、一人になるだろう、君がそこにいても関係ない それでも感じる、左肩の男とまだ話している 誰の手が僕の肩にあるかに関係なく、僕は隅にいる男だ 答えを知っている、でもその泡の中に記入できない 自分の殻を破る必要があると思う 将来の人生がどうなるか考えるのが好きだ(Y-y-y-yeah!) でもそれは誤解を招く、だって線は無限で(Y-y-y-)、一分一秒で死ぬことはない 彼女を愛していると思う、でも決して言わない、認めたくない それが僕の問題だ、解決しない、最後までやり遂げない ただめちゃくちゃになるだけ、だから、聞いてほしいんだ 僕がどん底にいることに気づいてほしい、違いを知ってほしいんだ 『もう二度と話さない』って言った、たぶん早まったんだ だって、今はこれらの言葉が壊れていて、もうスペースがない それらは自分の塵に飲み込まれて、絶望的なメロディーを残す どうすればいいのか?この開かれた傷に終止符を打つ方法がない 終止符を打つ方法がない でも左肩の男は、Yeah