Can’t Call It

Spillage Villageによる「Can't Call It」という楽曲は、社会における不平等、貧困、そして夢と現実のギャップという困難な状況に直面する人々の苦悩を描いています。地球、J. Cole、Johnny Venus、Bas、J.I.D、Doctur Dotといったメンバーそれぞれが、自身の経験を通して、希望と絶望の間で揺れ動く心境を赤裸々に歌い上げています。彼らの歌詞は、人生の苦しみ、社会の矛盾、そして内なる葛藤といった普遍的なテーマに対する、切実で共感しやすいメッセージを伝えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Can't call it, can't call it I never came from deep pockets Why can't I make a deposit? Can't call it, uh, can't call it, yuh

呼べない、呼べない 深財布なんて持ってなかった なんで預金できないんだ? 呼べない、え、呼べない、yeah

Oh, I had so many days of crying Oh, I had so many days of pain Have you ever been as sad as I am? Lord, I ask if anything would change? I can see the future that we're heading I would say it's better not to tell If it's anything like this in Heaven Maybe I'd be better off in Hell (Better off in Hell)

ああ、泣いて過ごす日がたくさんあったんだ ああ、痛みを感じて過ごす日がたくさんあったんだ 俺みたいに悲しんだことあるかい? 神様、何か変わるかと聞いたんだ 向かっている未来が見えるんだ 言わないほうが良いだろう 天国がこんなだったら 地獄にいるほうがマシかもしれない (地獄にいるほうがマシかもしれない)

Miseducated, unemployed, get deployed in a week Them snatch my body and my soul was exploited for free Now occupations getting sold, shipped and sold overseas Can't trust nobody like at all, to make sure I'm gone eat All I see is distractions, distractions My life just keep flashing and I'm flashing Blue lights get behind you And your little blood pressure start to climate up My niggas be speaking in spirit, schooling me on timing (heh) I went to sleep thinking them caves with spiders on my eyelids So, so, so... so what you know 'bout shining? (heh) Lord I've been dancing for days, hell I'm still shaking off slave Beneath and dipped in diamonds She claim I be so zoned and I can't leave her for one moment (heh) Really I be so floated, carrier of these components Of life and I still be trying to make sense of that jibber jabber You right, I can tie this 'round my neck Floating up that corporate ladder (uh) Whether the levels matter or realistic I'd rather be a misfit We get it crackin', we sip, mechanic actions But I can't call it

教育不足、無職、1週間で配属 彼らは俺の身体を奪い、魂はタダで搾取された 今や仕事は売られ、海外に送られ、売られている 誰にも信用できない、俺がちゃんと飯を食えるようにしてくれる人は 目に入るものすべてが気を散らすもの、気を散らすもの 俺の人生はただ点滅し続けて、俺も点滅している 青色のライトが後ろに付くんだ それで血圧が急上昇する 仲間たちは精神的に語りかけて、タイミングについて教えてくれる(heh) 眠りにつくときは、まぶたにクモの巣がある洞窟を思い浮かべていたんだ だから、だから、だから... 光り輝くことについて君は何を知っているんだ? (heh) 神様、何日も踊り続けているんだ、地獄で奴隷から逃れようとしている 下にはダイヤモンド、そこに浸かっているんだ 彼女は俺がすごくゾーニングしていて、1秒たりとも離れないと言っている(heh) 実際は浮かれているだけなんだ、これらの成分を担っているんだ 生命の、そしてまだそのわけのわからない言葉を理解しようと努力しているんだ 君が言う通り、これでも首に巻いてやろう その企業の階段を登っていく(uh) レベルが重要なのか、現実的かどうか、どっちにしても俺は変わり者でいたいんだ うまくいくようにする、酒を飲む、機械的な行動 だけど、呼べないんだ

Oh, I had so many days of crying Oh, I had so many days of pain Have you ever been as sad as I am? Lord, I ask if anything would change? I can see the future that we're heading I would say it's better not to tell If it's anything like this in Heaven Maybe I'd be better off in hell (Better off in hell)

ああ、泣いて過ごす日がたくさんあったんだ ああ、痛みを感じて過ごす日がたくさんあったんだ 俺みたいに悲しんだことあるかい? 神様、何か変わるかと聞いたんだ 向かっている未来が見えるんだ 言わないほうが良いだろう 天国がこんなだったら 地獄にいるほうがマシかもしれない (地獄にいるほうがマシかもしれない)

Heavy duty, Hell on Earth We've been feeling Heaven's duties Even with these demons on us Journey deep into atonement Through the edges of my mind I cannot give you my mind state That shit like going on blind dates I don't know how that bitch look I could've been took, I'm keeping divine fate Follow the lines straight and narrow Never been one of my fine traits I just been living the road, I don't got no home I cannot define safe, 'rounding the bases I live in the times Few of my niggas is running it with me We've been surviving and keeping alive Thankin' you God, God's great Give me a pond, now lakes upon us Look at the water, rinse out your eyes You have been stuck in a blind state Most of us out here just nickel and dime Cook up a trip of the crime rate But that's by design and we never snooze Now I'm so awake, come step in my shoes, nigga

重労働、地上で地獄 天国の義務を感じてきたんだ 悪魔が俺たちにつくようにも 贖いの深い旅へ 心の端っこまで 君に心の状態は教えられない それはまるでブラインドデートみたいだ その女がどんな顔をしているのかわからない 騙されていただろう、神聖な運命を守っているんだ まっすぐな線をたどって歩く 俺の素晴らしい特質にはなったことがない ただ道を生きてきたんだ、家は無い 安全を定義できない、塁を回って、時代に生きているんだ 仲間の何人かは俺と一緒に走っている 生き延びて、生き続けている 神に感謝する、神は偉大だ 池をくれ、今や湖が俺たちの上にある 水をみて、目を洗い流すんだ 君は盲目の状態に囚われているんだ 俺たちの大半は、ただ小銭稼ぎをしている 犯罪率の旅を企てる だけど、それは意図的なもので、決して寝ない 今はすごく目が覚めている、俺の靴を履いてみて、ニガー

Can't call it, can't call it I never came from deep pockets Why can't I make a deposit? Can't call it, uh, can't call it Yeah, can't call it, I can't call it I never came from deep pockets Why can't I make a deposit? Can't call it, yeah, I can't call it

呼べない、呼べない 深財布なんて持ってなかった なんで預金できないんだ? 呼べない、え、呼べない Yeah、呼べない、呼べない 深財布なんて持ってなかった なんで預金できないんだ? 呼べない、yeah、呼べない

I can see the future that we're heading (Can't call it, can't call it) I would say it's better not to tell (I never came from deep pockets) If it's anything like this in Heaven (Why can't I make a deposit?) Maybe I'd be better off in hell (I can't call it, uh! I can't call it) (Better off in Hell)

向かっている未来が見えるんだ (呼べない、呼べない) 言わないほうが良いだろう (深財布なんて持ってなかった) 天国がこんなだったら (なんで預金できないんだ?) 地獄にいるほうがマシかもしれない (呼べない、え!呼べない) (地獄にいるほうがマシかもしれない)

Let me get that last, that last Let me get that last, that last Can't call it, can't call Can't call it, can't call Can't call it, can't call

最後のやつをくれ、最後のやつをくれ 最後のやつをくれ、最後のやつをくれ 呼べない、呼べない 呼べない、呼べない 呼べない、呼べない

Uh, so far I done, uh, yeah, so far I done Okay, so far I done managed to take advantage I set a goal and of course it ain't take off like how I planned it Granted, I want the globe and the planet where my hands is Granted, I'm on my toes and I'm sick of standing Sick of the bicker back and forth The lifted pitch inside your voice Cause I can't afford a picket fence and a porch If I get in a pickle, I pull the pistol out my shorts Payback on a pussy boy, so give me mines and give me yours Give me time and let me finish to design the method Enemy, the line, I stepped it Point me in the wrong direction Digging in the mind connecting Everything I ever seen, ever done Never was trying to set the gas to the fire I prepped it, walking in shit that I stepped in

Uh、今まで俺は、uh、yeah、今まで俺は OK、今まで俺はなんとかうまくやっていたんだ 目標を立てたけど、もちろん計画通りには進んでいない 確かに、俺は地球と惑星が欲しい、手に届く場所に 確かに、つま先立ちで立っているんだ、もう立つのには疲れたんだ 言い争いが繰り返されるのに疲れたんだ 君の声の中の張り上げた音に だって、ピケフェンスとポーチを買う余裕がないんだ もし困ったことがあれば、短パンから拳銃を抜くんだ 臆病者の奴への仕返し、だから俺のものもくれ、君のものもくれ 時間をくれ、方法を設計し終えるまで 敵、その境界線、俺はその境界線を踏んだんだ 間違った方向を指し示す 心の中を掘り下げて、繋いでいく 今まで見たもの、やったことすべて 決して炎に油を注ごうとしたことはなかった 準備したんだ、踏んでしまったものに足を踏み入れて歩くんだ

Oh, I had so many days of crying Oh, I had so many days of pain Have you ever been as sad as I am? Lord, I ask if anything would change? I can see the future that we're heading I would say it's better not to tell If it's anything like this in Heaven Maybe I'd be better off in hell (Better off in hell)

ああ、泣いて過ごす日がたくさんあったんだ ああ、痛みを感じて過ごす日がたくさんあったんだ 俺みたいに悲しんだことあるかい? 神様、何か変わるかと聞いたんだ 向かっている未来が見えるんだ 言わないほうが良いだろう 天国がこんなだったら 地獄にいるほうがマシかもしれない (地獄にいるほうがマシかもしれない)

Activated (Activated, activated, aw man) Native language, middle finger How ironic? (How ironic, how ironic, aw man) What it take to get it when you know you got it? How you operating when you know your calling? Glad he raised me 'cause I know my papa wasn't sober often I ain't judging, woo, I get high Now I'm the best to break out and lead 285 Sticking my chest out, putting my deuce up Losing respect for the one's you like Back in Georgia we whip it slow Get pulled over and you could die Fuck the bullshit, fuck the cool shit Grab the burner, let's use our rights Let's get rid of these fools tonight What a decision, what a commitment What are the limits when you decide? Pop the moon-roof, ain't your voodoo Hit the crib, get danky coo coo Certified I could lead the new school Word to Tribe, whole team is Zulu

活性化された(活性化された、活性化された、ああ、やばい) 母国語、中指 皮肉じゃないか?(皮肉じゃないか、皮肉じゃないか、ああ、やばい) 持っていることが分かっているのに、手に入れるには何が必要なんだ? 自分の使命が分かっているのに、どうやって機能しているんだ? 彼が育ててくれて感謝している、だって父さんは酔っぱらっていたことが多いんだ 批判はしない、woo、俺もハイになる 今は最高にブレイクアウトして、285人を導くんだ 胸を張って、Vサインを出す 好きな人のことを尊重しなくなる ジョージア州に戻ったらゆっくりと鞭打つ 警察に止められて、死んでしまうこともある クソみたいなことは全部、クールなことは全部、やめろ 燃やせるやつを掴んで、権利を行使しよう 今夜はあのバカ共を片付けよう なんて決断だ、なんて決意だ 決心したら、限界はどこにあるんだ? ムーンルーフを開けて、君のブードゥーじゃない 家に帰って、ヤバイものを食う 新しい学校のリーダーになれると認定された トライベに誓って、チーム全員がズールーだ

Oh, I had so many days of crying (Can't call it, can't call it) Oh, I had so many days of pain (I never came from deep pockets) Have you ever been as sad as I am? (Why can't I make a deposit?) Lord, I ask if anything would change? (I can't call it, uh! I can't call it) I can see the future that we're heading I would say it's better not to tell If it's anything like this in Heaven Maybe I'd be better off in Hell (Better off in Hell)

ああ、泣いて過ごす日がたくさんあったんだ (呼べない、呼べない) ああ、痛みを感じて過ごす日がたくさんあったんだ (深財布なんて持ってなかった) 俺みたいに悲しんだことあるかい? (なんで預金できないんだ?) 神様、何か変わるかと聞いたんだ (呼べない、え!呼べない) 向かっている未来が見えるんだ 言わないほうが良いだろう 天国がこんなだったら 地獄にいるほうがマシかもしれない (地獄にいるほうがマシかもしれない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ