First things first I'ma say all the words inside my head I'm fired up and tired of The way that things have been, oh-ooh The way that things have been, oh-ooh
まず最初に 頭の中にある言葉を全部言うよ 燃え尽きて、うんざりなんだ 物事のあり方に、ああ 物事のあり方に、ああ
Second things second Don't you tell me what you think that I could be I'm the one at the sail I'm the master of my sea, oh-ooh The master of my sea, oh-ooh
次に、二つ目に 僕が何者になれるか、君が思うことを言うな 僕は帆を操る者だ 僕は自分の海の支配者なんだ、ああ 自分の海の支配者なんだ、ああ
I was broken from a young age Taking my sulkin' to the masses Writing my poems for the few That look at me, took to me, shook at me, feelin' me Singing from heartache from the pain Taking my message from the veins Speaking my lesson from the brain Seeing the beauty through the...
幼い頃から傷ついてきた みんなに不機嫌な態度を見せつけてきた 僕を見つめる、僕を気に入り、僕を揺さぶる、僕を感じ取る わずかな人のために詩を書いてきた 心の痛みから歌を歌い 静脈からメッセージを受け取り 脳みそから教訓を語り その向こうに美しさを見る...
Pain! You made me a, you made me a Believer, believer Pain! You break me down, you build me up Believer, believer Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain My life, my love, my drive, it came from… Pain! You made me a, you made me a Believer, believer
痛み!君は僕を、君は僕を 信者にした、信者にした 痛み!君は僕を打ち砕き、僕を築き上げてくれた 信者にした、信者にした 痛み!ああ、弾丸が飛んで来い、ああ、雨のように降ってこい 僕の人生、僕への愛、僕の原動力、それはすべて… 痛み!君は僕を、君は僕を 信者にした、信者にした
Third things third Send a prayer to the ones up above All the hate that you've heard Has turned your spirit to a dove, oh-ooh Your spirit up above, oh-ooh
三つ目に、三つ目に 上の者たちに祈りを捧げる 君が聞いてきた憎しみのすべてが 君の精神を鳩に変えてしまった、ああ 君の精神を上の者に変えてしまった、ああ
I was chokin' in the crowd Building my rain up in the cloud Falling like ashes to the ground Hoping my feelings, they would drown But they never did, ever lived, ebbin' and flowin' Inhibited, limited 'til it broke open and rained down It rained down, like…
僕は群衆の中で窒息していた 雲の中に雨を溜め込んでいた 灰のように地面に落ちていく 僕の感情が沈むことを願っていた でも沈むことはなかった、常に生きていて、満ち引きを繰り返していた 抑制され、制限され、それが壊れて雨のように降るまで 雨のように降ってきた、まるで…
Pain! You made me a, you made me a Believer, believer Pain! You break me down, you build me up Believer, believer Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain My life, my love, my drive, it came from… Pain! You made me a, you made me a Believer, believer
痛み!君は僕を、君は僕を 信者にした、信者にした 痛み!君は僕を打ち砕き、僕を築き上げてくれた 信者にした、信者にした 痛み!ああ、弾丸が飛んで来い、ああ、雨のように降ってこい 僕の人生、僕への愛、僕の原動力、それはすべて… 痛み!君は僕を、君は僕を 信者にした、信者にした
Last things last By the grace of the fire and the flames You're the face of the future The blood in my veins, oh-ooh The blood in my veins, oh-ooh
最後に、最後に 火と炎の恩恵によって 君は未来の顔なんだ 僕の血管の中を流れる血なんだ、ああ 僕の血管の中を流れる血なんだ、ああ
But they never did, ever lived, ebbin' and flowin' Inhibited, limited 'til it broke open and rained down It rained down, like…
でも沈むことはなかった、常に生きていて、満ち引きを繰り返していた 抑制され、制限され、それが壊れて雨のように降るまで 雨のように降ってきた、まるで…
Pain! You made me a, you made me a Believer, believer Pain! You break me down, you build me up Believer, believer Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain My life, my love, my drive, it came from… Pain! You made me a, you made me a Believer, believer
痛み!君は僕を、君は僕を 信者にした、信者にした 痛み!君は僕を打ち砕き、僕を築き上げてくれた 信者にした、信者にした 痛み!ああ、弾丸が飛んで来い、ああ、雨のように降ってこい 僕の人生、僕への愛、僕の原動力、それはすべて… 痛み!君は僕を、君は僕を 信者にした、信者にした