A House in Nebraska

ネブラスカ州にある家は、二人の愛が生まれた場所であり、辛い別れを経験した場所でもあります。歌詞は、過去を振り返り、別れた恋人への切ない想いと、それでもその場所への強い執着を歌っています。語り手の心の痛みと、忘れられない愛の記憶が鮮やかに描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Labored breaths and bed sores Sing it to me all day long When the aching sound of silence Used to be our favorite song You and me against the world You were my man and I your girl We had nothing except each other You were my whole world But then the day came And you were up and gone

苦しげな呼吸と床ずれ 一日中私に向かって歌って 沈黙の痛ましい音が かつては私たちのお気に入りの曲だったのに あなたと私、世界に立ち向かう あなたは私の男で、私はあなたの女だった 互い以外何も持っていなかった あなたは私のすべてだった でも、その日が来た そしてあなたは立ち去って行った

And I still call home that house in Nebraska Where we found each other on a dirty mattress on the second floor Where the world was empty Save you and I Where you came and I laughed, and you left, and I cried Where you told me even if we died tonight, that I'd die yours

それでも私はネブラスカ州の家を故郷と呼ぶわ 2階で汚れたマットレスの上で、私たちは互いを見つけ合った場所 世界は空っぽだった あなたと私以外は あなたが来て、私は笑い、あなたが去って、私は泣いた あなたは、たとえ今夜私たちが死んでも、私はあなたのものとして死ぬと私に言った

These dirt roads are empty The ones we paved ourselves Your mama calls me sometimes To see if I'm doing well And I lie to her And say that I'm doing fine When really I'd kill myself To hold you one more time And it hurts to miss you But it's worse to know That I'm the reason You won't come home

この土の道は空っぽ 私たちが自分たちで舗装した道 あなたのママは時々私に電話をかけてくる 私が元気かどうか確かめるために そして私は彼女に嘘をつく 私は元気だと言う 実際には、あなたをもう一度抱きしめたいがために 自殺するだろうのに あなたがいなくて苦しい でも、もっと苦しいのは 私が理由で あなたは帰ってこないってことを知る事

But I still call home that house in Nebraska Where we found each other on a dirty mattress on the second floor (When I needed you, and I need you still) Where the world was empty Save you and I Where you came and I laughed, and you left, and I cried Where you told me even if we died tonight, that I'd die yours (So I died there under you, every night, all night)

それでも私はネブラスカ州の家を故郷と呼ぶわ 2階で汚れたマットレスの上で、私たちは互いを見つけ合った場所 (私があなたを必要としていた時、そして今も必要としている) 世界は空っぽだった あなたと私以外は あなたが来て、私は笑い、あなたが去って、私は泣いた あなたは、たとえ今夜私たちが死んでも、私はあなたのものとして死ぬと私に言った (だから私は毎晩、あなたの下でそこで死んだ、ずっと夜中)

You know, I still wait at the edge of town Praying straight to God that maybe you’ll come back around I cry every day, and the bottles make it worse 'Cause you were the only one I was never scared to tell I hurt And I found photographs of our school, on the day we met I thought that you were so beautiful, it was love, I guess And you might never come back home, and I may never sleep at night But God, I just hope you're doing fine out there, I just pray that you're all right

あなたは知っているわ、私はまだ町の端で待っている もしかしたらあなたが戻ってくるかもしれないと、神に祈り続けて 毎日泣いていて、お酒はそれを悪化させている だってあなたは、私が傷ついていることを恐れないで言えた唯一の人だった そして、私たちが出会った日の学校の卒業写真を見つけたわ あなたはすごく綺麗だと思ったわ、それが愛だったと思う あなたはもう帰ってこないかもしれないし、私はもう眠れないかもしれない でも神様、どうかあなたは外で元気でいて、どうか無事でいてほしい

And I feel so alone And I feel so alone out here I feel so alone And I feel so alone out here And I feel so alone without you I'm so alone out here I feel so alone, I feel so alone I'm so alone out here without you, baby (I'm alone)

そして、私はとても孤独だと感じる そして、私はここでとても孤独だと感じる 私はとても孤独だと感じる そして、私はここでとても孤独だと感じる そして、私はあなたなしでとても孤独だと感じる 私はここでとても孤独 私はとても孤独だと感じる、私はとても孤独だと感じる 私はあなたなしでここでとても孤独、あなた、愛しい人 (私は孤独)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Ethel Cain の曲

#ポップ

#アメリカ