Adaptation

この曲は、過去の恋愛を後悔し、自分の選択によって失った愛を嘆く歌です。太陽が昇ると恋人を探し、太陽が沈むと真実の自分に戻っていくという比喩を用いて、自分自身を偽り、名声のために愛を捨ててしまったことを語っています。そして、失った恋人の純粋さを対比させながら、自分の人生への後悔と心の痛みを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

When the sun comes up, you're searching for a love So your heart won't lead you to anyone When the sun goes down, I know what you become You become awake, unlike the rest of us

太陽が昇ると、あなたは愛を探し求めます あなたの心が誰にも導かないように 太陽が沈むとき、私はあなたが何になるか知っています あなたは目覚めます、私たち以外の者とは異なり

The afternoon has gently passed me by The evening spreads its sail against the sky Waiting for tomorrow Just another day As I bid yesterday goodbye

午後はずっとゆっくりと過ぎ去っていきました 夕方は空に帆を広げています 明日を待っています ただの日 昨日の別れを告げるように

I lay my head on a thousand beds It's been a test to see how far a man Can go without himself I think I lost the only piece that held it all in place Now my madness is the only love I let myself embrace I could've stayed

私は何千ものベッドに頭を乗せます それは、人間がどれだけ遠くまで行けるかを見るための試みでした 自分なしで 私は自分の中にすべてを保持していた唯一の部分を失ったと思います 今、私の狂気は私が自分自身に抱かせる唯一の愛です 私はそこに留まることができたのに

But I chose the lie I chose the life Then I realized She might have been the one I let it go For a little fun I made a trade Gave away our days For a little fame Now I'll never see your face But it's okay I adapted anyway

でも、私は嘘を選びました 私は人生を選びました それから私は気づきました 彼女は一人だったかもしれません 私はそれを手放しました ちょっとした楽しみのために 私は取引をしました 私たちの時間を捨てました 少しの栄光のために 今、私はあなたの顔を見ることはできません でも大丈夫、私はどうにか適応しました

Adapted to these models Who's adapted to the bottle They take it down like water Just to burn away their sorrows I'll stay up ‘til tomorrow Just to tear down all their morals And all is fair in Love and War She's pure

これらのモデルに適応しました ボトルに適応した人 彼らはそれを水のように飲み干します ただ、悲しみを焼き尽くすために 私は明日の朝まで起きています 彼らのモラルをすべて壊すために そして、愛と戦争においてすべてが公正です 彼女は純粋です

So pure, like the love that's so uncut and raw And clean, so clean, as opposed to what I offered

とても純粋、カットされていない生の愛のように そしてクリーン、とてもクリーン、私が提供したものとは対照的に

Because I chose the lie I chose the life Then I realized She might have been the one I let it go For a little fun I made a trade Gave away our days For a little fame Now I'll never see your face But it's okay I adapted anyway

なぜなら、私は嘘を選びました 私は人生を選びました それから私は気づきました 彼女は一人だったかもしれません 私はそれを手放しました ちょっとした楽しみのために 私は取引をしました 私たちの時間を捨てました 少しの栄光のために 今、私はあなたの顔を見ることはできません でも大丈夫、私はどうにか適応しました

She might just be the one She might just be the one She might just be the one She might just be the one

彼女はただ一人かもしれません 彼女はただ一人かもしれません 彼女はただ一人かもしれません 彼女はただ一人かもしれません

The afternoon has gently passed me by The evening spreads its sail against the sky Waiting for tomorrow Just another day God bid yesterday goodbye

午後はずっとゆっくりと過ぎ去っていきました 夕方は空に帆を広げています 明日を待っています ただの日 神は昨日の別れを告げました

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Weeknd の曲

#ポップ

#R&B

#カナダ