Up in this bitch and we all faded Fuck 'bout a bitch, no we don't save her Nothin' to a boss, do my own thing It's money over hoes, no I'm no stranger Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Gin and drugs, gin and drugs Gin and drugs, we got gin and drugs Gin and drugs, gin and drugs Gin and drugs, we got gin and drugs We got
このクソみたいな場所で、俺らはみんなふらふら 女のことなんか気にしてない、助けない ボスには何にもしない、俺のやりたいことをやる 女より金だろ、知らないわけじゃない もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある ジンとドラッグ、ジンとドラッグ ジンとドラッグ、ジンとドラッグ持ってる ジンとドラッグ、ジンとドラッグ ジンとドラッグ、ジンとドラッグ持ってる 持ってる
Only on Gin and them drugs, I walked in, in the club About three of them, dawg I'm not kiddin' When I tell you if you came with your bitch Then it's the end of my car, push-start the engine Let's start from the beginning With a young nigga from the 'Burgh Smokin' weed, gettin' money, fuck what you heard Know they hate 'cause I'm flyer than I ever been High off a medicine Bitch bad, her ass fat, I'll probably let her in Ball so fuckin' hard I need a letterman Know a couple niggas that I'm better than Pussy, I don't sweat it or the money 'cause I get it Taylor Gang on top, just remember that I said it Fuck this nigga bitch, grab my shit, then I jetted
ジンとドラッグだけを飲んで、クラブに入った 3人くらい、嘘じゃない もし女を連れてきたら 俺の車の終わりだ、エンジンをかけて出発する 最初から始めよう ピッツバーグの若い黒人で マリファナを吸って、金稼いで、噂なんか気にしない 今まで以上に飛んでるから、みんな嫌いだってわかってる 薬でハイになって 女は最高、お尻はデカイ、たぶん入れる めちゃくちゃ成功してるから、レターマンが必要だ 俺よりマシなヤツは、何人か知ってる 女も金も気にしない、だって手に入れるから テイラーギャングはトップだ、言ったことを覚えておけ この野郎の女はクソだ、荷物を持って、飛び出していく
Up in this bitch and we all faded Fuck 'bout a bitch, no we don't save her Nothin' to a boss, do my own thing It's money over hoes, no I'm no stranger Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Gin and drugs, gin and drugs Gin and drugs, we got gin and drugs Gin and drugs, gin and drugs Gin and drugs, we got gin and drugs We got!
このクソみたいな場所で、俺らはみんなふらふら 女のことなんか気にしてない、助けない ボスには何にもしない、俺のやりたいことをやる 女より金だろ、知らないわけじゃない もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある ジンとドラッグ、ジンとドラッグ ジンとドラッグ、ジンとドラッグ持ってる ジンとドラッグ、ジンとドラッグ ジンとドラッグ、ジンとドラッグ持ってる 持ってる!
Baby it's fuck day, who wanna bang? Even though I had some, right 'fore I came It's lit though! Girl you ain't fuckin' what you here for? Got at least 3 zips rolled, all ready Wiz brought another jar with him Gin and drugs got me feelin' like a car hit him 'Round 6 a.m once I hit my DM Didn't have a rubber so she got to feel this skin Money stacks stack high, bruh this don't bend What's up with your friend? Biatch! Ho, yeah-yeah-yeah Feeling like Mitch when the light hit him Married to the money, let the rice hit him
ベイビー、今日はヤリまくりデーだ、誰とヤりたいんだ? 来る前に少しやったけど 最高だ! 女、何しに来たんだ? 少なくとも3つジップは巻いた、準備万端だ ウィズは別のジャーを持って来た ジンとドラッグで、車に轢かれたみたい 午前6時頃、DMが届いたら ゴムがなかったから、肌を感じてもらった 金は高く積みあがってる、曲がらない 友達はどうした? ホ、イエス、イエス、イエス ライトが当たると、ミッチみたいに感じる 金と結婚してる、米が降ってくる
Up in this bitch and we all faded Fuck 'bout a bitch, no we don't save her Nothin' to a boss, do my own thing It's money over hoes, no I'm no stranger Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Want more bounce, we got more ounces Gin and drugs, gin and drugs Gin and drugs, we got gin and drugs Gin and drugs, gin and drugs Gin and drugs, we got gin and drugs We got!
このクソみたいな場所で、俺らはみんなふらふら 女のことなんか気にしてない、助けない ボスには何にもしない、俺のやりたいことをやる 女より金だろ、知らないわけじゃない もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある もっと跳ねたいなら、もっとオンスがある ジンとドラッグ、ジンとドラッグ ジンとドラッグ、ジンとドラッグ持ってる ジンとドラッグ、ジンとドラッグ ジンとドラッグ、ジンとドラッグ持ってる 持ってる!