Street Runner

この曲は、Rod Wave が恋人に電話をかけ、自分の夢を追いかけるために一緒にいられない苦しみを歌っています。彼は、成功を追い求める一方で、愛する人との距離を感じ、関係が壊れてしまうことを恐れています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Pipe that shit up, TnT) These mixed signals, mixed signals, they're killing me I don't know what you want, but I know what I need The "goodbyes," the "hellos," the "I need you," "no I don't" Every time I start to close the door, you knock and I let you in Loving you is my greatest sin Loving you is my greatest sin Loving you is my greatest sin Yeah, yeah Look, uh

(パイプを上げる、TnT) これらの混ざり合ったシグナル、混ざり合ったシグナル、私を殺している 君が欲しいものはわからないけど、私が必要なものはわかる 「さよなら」「こんにちは」「君が必要だ」「いや、必要ない」 私がドアを閉めようとするたびに、君はノックして中に入れてくれる 君を愛することは私の最大の罪 君を愛することは私の最大の罪 君を愛することは私の最大の罪 ああ、ああ 見て、ええ

Sorry I missed your call, I was on a jet I been so zoned out, tryna figure out what's next So scared to fail, I'm calculatin' my every step Gotta watch my back and keep my strap, but nonetheless I think about you when I'm gone (Yeah), wishing I could hold you Probably home, wishin' someone come and love you how they 'posed to And I hope you see this letter 'fore it's too late (Yeah) I hope chasin' my dreams don't get in the way I blame my struggles and my uncles for my hustlin' ways I'm way in Michigan right now, lookin' at real estate Lord knows I wanna lay ya down but I'm chasin' cake Can't go back broke, stay on the go, that's all that's on my brain

君の電話に気づかなかったのは、飛行機に乗っていたから 考え事に夢中で、次に何をするか考えていた 失敗するのが怖くて、一歩一歩計算している 後ろを気にしながら、銃を持ち歩かないといけないけど、それでも 君を離れているときも君のことを考える(ああ)、君を抱きしめられたらいいのに 多分家にいて、誰かが来て、君を本来あるべきように愛してくれることを願っている そして、遅くなる前にこの手紙が届けばいいな(ああ) 夢を追いかけることが、邪魔になることを願わない 自分の苦労や叔父たちのせいで、こんなふうに必死に生きているんだ 今ミシガンにいるけど、不動産を探してる 神様は私が君を寝かせたいと思っていることを知っているけど、私はお金を追いかけている 貧乏には戻れない、常に動き続けるんだ、それが頭の中にあるすべてだ

She tell me fuck you, I hate you, then I love you, can't blame you She say I love you, but don't trust you, can't change you I just hope we don't end how they do Crash and burn on The Shade Room

彼女は私に「ファックユー、君を嫌い、でも愛してる、責められないわ」って言う 彼女は「愛してるけど、信用できない、変わらないわ」って言う ただ、私たちが彼らみたいに終わらないことを願っている 「The Shade Room」で燃え尽きないように

Street runner, gotta stop running sometimes (Yeah) I'm in your city tonight (Yeah) And these lights (These lights), make me feel so inspired (Yeah) Going higher and higher and higher (Yeah, yeah) Taking me higher (Taking me higher) Higher and higher and higher (Yeah, yeah)

ストリートランナー、時々走るのやめなきゃ(ああ) 今夜は君の街にいる(ああ) そしてこれらの光(これらの光)、すごくインスパイアされる気持ちにさせてくれる(ああ) どんどん高くなっていく(ああ、ああ) 私を高く連れて行ってくれる(私を高く連れて行ってくれる) どんどん高くなっていく(ああ、ああ)

Hey, I'm kinda glad you didn't pick up I kinda just called to hear your voice, so Your voice recording was enough Ugh, I should hang up, what am I doing? Um So uh, I feel kinda dumb, but uh I miss you, I've been thinking about you I've been thinking about our love and how much I miss your touch I miss being around you, hearing your laugh and holding your hand I think of you every day I hope and I wish that you're doing okay I want us to go back to the old days Because, I miss you, and I just thought of you, so I thought I'd call you To tell you that you crossed my mind and I took that as a sign, that I should call and say hi So that's all, hi I hope you don't think I've lost my mind, I hope you don't think I'm crazy This message is getting long so I should just say bye, but The idea of you listening to this, the thought of you on the other side of the line I can't hang up I'm in your city tonight And these lights make me feel so inspired Going higher and higher and higher

ねえ、君が出なかったのはちょっと嬉しかった 実は君の声を聞きたくて電話しただけだから 君の声の録音で十分だった うー、切るべきだな、何をしてるんだろう?うーん だから、ちょっとバカみたいだけど、ええ 君に会いたい、君のことを考えてたんだ 僕たちの愛のこと、君の触れたこと、どれほど恋しいか 君と一緒にいて、君の笑い声と手を繋いでいたあの頃が恋しい 君のことを毎日考えてる 君が元気でいることを願っている 昔の私たちに戻りたい だって、君に会いたいんだ、君のことばかり考えてて、電話をかけようと思ったんだ 君が私のことを考えていて、私が電話して「こんにちは」と伝えようと思ったんだ だからそれだけです、「こんにちは」 私が気が狂ったと思わないでほしい、私がおかしいと思わないでほしい このメッセージ長くなってるから、さよならって言えばいいんだけど 君がこのメッセージを聞いていると思うと、電話の向こう側に君がいると思うと 切れない 今夜は君の街にいる そしてこれらの光、すごくインスパイアされる気持ちにさせてくれる どんどん高くなっていく

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rod Wave の曲

#R&B

#ラップ

#ソウル