Everything

この曲は、失われた愛を歌ったものです。過去に愛した女性との関係、そして、夢見ていた未来を振り返っています。歌手は、彼女が自分の世界で生きていることを認めながら、自分自身も成長を遂げたことを伝えています。失われた愛を悔やむ気持ちと、同時に前向きな気持ちも感じられる歌詞です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, yeah, uh

ああ、ああ、うん

We could've had it all, but we lost it We were this close, I saw it And I couldn’t see it coming, but I watched it leave We could've had everything, everything, everything We could've had everything, everything, everything

すべて手に入れるはずだったのに、失ってしまった あと少しで、そう思っていた 来るのが見えなかったけど、去っていくのを見届けた すべて手に入れるはずだったのに、すべて、すべて すべて手に入れるはずだったのに、すべて、すべて

This my last song about old girl This my last song about old girl (Yeah) Know you’re probably somewhere in your own world I just came home off a tour 'round the whole world You know I ain't tripping on that shit no more (No more) This is just a song about how love go, about how love work I know how love hurt And what can happеn when you put love first Could've had it all, rolling thе deep Probably thought I was just selling a dream When I told you 'bout the house and the wedding with rings I was only nineteen back in 2019 Tryna figure it out, get it all right (I remember) Young nigga tryna figure out life, yeah (Cold December) 'Member we had nothing together Now we ain't got nothing together (Yeah, yeah)

これは、元カノについて最後の歌 これは、元カノについて最後の歌(ああ) きっと、彼女はどこか自分の世界にいるんだろう 僕は、世界中をツアーして帰ってきたばかり もう、そんなことにはこだわってない(もう、ない) これは、愛がどう動くのか、どう作用するのかについての歌 愛が傷つけるものも知っている そして、愛を第一にすると何が起こるか すべて手に入れるはずだった、深く入り込んで たぶん、夢を売っているだけだと思ってたんだろう 家と指輪をつけた結婚式について話したとき 僕は、2019年のときはまだ19歳だった 理解しようと、すべてを正そうとしていた(覚えている) 若い黒人が人生を理解しようと頑張っていたんだ、ああ(12月の寒さ) 一緒に何も持っていなかったのを覚えている 今は、何も一緒に持っていない(ああ、ああ)

We could've had it all, but we lost it We were this close, I saw it And I couldn’t see it coming, but I watched it leave We could’ve had everything, everything, everything We could've had everything, everything, everything

すべて手に入れるはずだったのに、失ってしまった あと少しで、そう思っていた 来るのが見えなかったけど、去っていくのを見届けた すべて手に入れるはずだったのに、すべて、すべて すべて手に入れるはずだったのに、すべて、すべて

(Shit worked out for the better, you know) Song about old girl (See [?][1:39] on TV and shit) In your own world (This shit heard all around the world, this shit) Whole world Could’ve had everything, everything, everything, yeah (For sure, first thing to happen to a nigga [?][1:48], everything) Everything, everything, everything, yeah (Everything, grrah) Song about old girl In your own world Whole world Could've had everything, everything, everything, yeah (Everything) Everything, everything, everything, yeah (Everything) Ah Could've had everything, everything, everything

(結局はうまくいった、わかっている) 元カノについての歌(テレビとかで[?]を見かけて) 自分の世界で(この曲は世界中で聞かれるんだ、この曲は) 世界中 すべて手に入れるはずだった、すべて、すべて、ああ(もちろん、黒人が最初に経験するもの[?]、すべて) すべて、すべて、すべて、ああ(すべて、グラー) 元カノについての歌 自分の世界で 世界中 すべて手に入れるはずだった、すべて、すべて、すべて、ああ(すべて) すべて、すべて、すべて、ああ(すべて) ああ すべて手に入れるはずだった、すべて、すべて、すべて

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rod Wave の曲

#ラップ