Make It All Right

この曲は、困難な状況の中で、大切なパートナーである「Zoe」がいつもそばにいてくれることへの感謝と、彼女がいればどんな困難も乗り越えられるという強い意志を歌っています。歌詞は、飛んでいきたいという願いと、彼女への愛と信頼が繰り返し表現され、ポジティブなメッセージで締めくくられています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All I want to do is to fly away with you (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)

君と遠くへ飛んでいきたいんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ)

No matter what I say You're always there to give a smile "Just suck it up," you'll say Say it only hurts for a while

どんなことを言っても 君はいつも笑顔でいてくれる 「気にしないでいいよ」って そう言って、傷はすぐに癒えるって

Show me the way (Hey) Never obey (Hey) Give me black clouds on a summer day No matter what, it's fine We're like one step over the line

道を教えて (ヘイ) 従うのはやめよう (ヘイ) 夏の日に黒い雲をくれ どんなことがあっても大丈夫 僕らは境界線を一歩越えてるんだ

Say it, Zoe, away we go Turn around, you're gonna make it so it's all right

言ってよ、Zoe、さあ行こう 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる

(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) And you make it all right (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you

(ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) そして君はすべてをうまくしてくれる (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ

We're gonna fly away Making fun of everyone We'll wax our wings and pray But don't get too close to the sun

僕らは飛び立っていくんだ みんなをからかいながら 翼にワックスを塗って祈りもする でも太陽に近づきすぎないように

Show me thе way (Hey) Never obеy (Hey) Give me black clouds on a summer day No matter what, it's fine You're like one step over the line

道を教えて (ヘイ) 従うのはやめよう (ヘイ) 夏の日に黒い雲をくれ どんなことがあっても大丈夫 君は境界線を一歩越えてるんだ

Say it, Zoe, away we go Turn around, you're gonna make it so it's all right

言ってよ、Zoe、さあ行こう 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる

(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) And you make it all right (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) Maybe I'm confused And you make it all right

(ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) そして君はすべてをうまくしてくれる (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) たぶん混乱してるんだ そして君はすべてをうまくしてくれる

And you make it all right And it's gonna be fine We're like partners in crime And you make it all right And it's gonna be fine

そして君はすべてをうまくしてくれる そしてうまくいくよ 僕らは共犯者なんだ そして君はすべてをうまくしてくれる そしてうまくいくよ

Show me the way Never obey Give me black clouds on a summer day You know, I don't mind you, SuperNova too We're like partners in crime

道を教えて 従うのはやめよう 夏の日に黒い雲をくれ 知ってるけど、気にしないよ、スーパーノヴァも 僕らは共犯者なんだ

Say it, Zoe, away we go Turn around, you're gonna make it so it's all right

言ってよ、Zoe、さあ行こう 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる

(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) And you make it all right (No matter what I say) (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you And it's gonna be fine (No matter what I say) I don't mind you, maybe I'm confused (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you And you make it all right (No matter what I say) I don't mind you, SuperNova too (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you And it's gonna be fine (No matter what I say) I don't mind you, maybe I'm confused (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) Turn around, you're gonna make it so it's all right (No matter what I say) I don't mind you, maybe I'm confused (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) Turn around you're gonna make it so

(ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) そして君はすべてをうまくしてくれる (どんなことを言っても) (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ そしてうまくいくよ (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、たぶん混乱してるんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ そして君はすべてをうまくしてくれる (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、スーパーノヴァも (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ そしてうまくいくよ (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、たぶん混乱してるんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、たぶん混乱してるんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 振り返れば、すべてうまくいくように

And you make it all right

そして君はすべてをうまくしてくれる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Offspring の曲

#ロック

#アメリカ