All I want to do is to fly away with you (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
君と遠くへ飛んでいきたいんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ)
No matter what I say You're always there to give a smile "Just suck it up," you'll say Say it only hurts for a while
どんなことを言っても 君はいつも笑顔でいてくれる 「気にしないでいいよ」って そう言って、傷はすぐに癒えるって
Show me the way (Hey) Never obey (Hey) Give me black clouds on a summer day No matter what, it's fine We're like one step over the line
道を教えて (ヘイ) 従うのはやめよう (ヘイ) 夏の日に黒い雲をくれ どんなことがあっても大丈夫 僕らは境界線を一歩越えてるんだ
Say it, Zoe, away we go Turn around, you're gonna make it so it's all right
言ってよ、Zoe、さあ行こう 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) And you make it all right (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you
(ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) そして君はすべてをうまくしてくれる (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ
We're gonna fly away Making fun of everyone We'll wax our wings and pray But don't get too close to the sun
僕らは飛び立っていくんだ みんなをからかいながら 翼にワックスを塗って祈りもする でも太陽に近づきすぎないように
Show me thе way (Hey) Never obеy (Hey) Give me black clouds on a summer day No matter what, it's fine You're like one step over the line
道を教えて (ヘイ) 従うのはやめよう (ヘイ) 夏の日に黒い雲をくれ どんなことがあっても大丈夫 君は境界線を一歩越えてるんだ
Say it, Zoe, away we go Turn around, you're gonna make it so it's all right
言ってよ、Zoe、さあ行こう 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) And you make it all right (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) Maybe I'm confused And you make it all right
(ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) そして君はすべてをうまくしてくれる (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) たぶん混乱してるんだ そして君はすべてをうまくしてくれる
And you make it all right And it's gonna be fine We're like partners in crime And you make it all right And it's gonna be fine
そして君はすべてをうまくしてくれる そしてうまくいくよ 僕らは共犯者なんだ そして君はすべてをうまくしてくれる そしてうまくいくよ
Show me the way Never obey Give me black clouds on a summer day You know, I don't mind you, SuperNova too We're like partners in crime
道を教えて 従うのはやめよう 夏の日に黒い雲をくれ 知ってるけど、気にしないよ、スーパーノヴァも 僕らは共犯者なんだ
Say it, Zoe, away we go Turn around, you're gonna make it so it's all right
言ってよ、Zoe、さあ行こう 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) And you make it all right (No matter what I say) (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you And it's gonna be fine (No matter what I say) I don't mind you, maybe I'm confused (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you And you make it all right (No matter what I say) I don't mind you, SuperNova too (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) All I want to do is to fly away with you And it's gonna be fine (No matter what I say) I don't mind you, maybe I'm confused (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) Turn around, you're gonna make it so it's all right (No matter what I say) I don't mind you, maybe I'm confused (Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba) Turn around you're gonna make it so
(ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) そして君はすべてをうまくしてくれる (どんなことを言っても) (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ そしてうまくいくよ (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、たぶん混乱してるんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ そして君はすべてをうまくしてくれる (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、スーパーノヴァも (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 君と遠くへ飛んでいきたいんだ そしてうまくいくよ (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、たぶん混乱してるんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 振り返れば、すべてうまくいくようにしてくれる (どんなことを言っても) 君を気にしてないよ、たぶん混乱してるんだ (ババダ、ババダ、バダ、ババダ、バダバババ) 振り返れば、すべてうまくいくように
And you make it all right
そして君はすべてをうまくしてくれる