Wolves

この曲は、Big SeanとPost Maloneが、厳しい環境の中で育ち、危険な世界を生き抜くために仲間との絆と忠誠心を大切にし、信頼できる者との関係を築くことの重要性を歌っています。困難な状況を乗り越えてきた経験を語り、裏切りや危険を避けるために常に警戒し、自分の道を歩む決意を表明しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh Yeah, uh, that's right (Yeah) (Yeah) Uh, yeah, yeah, uh-huh I was raised by the wolves (I was raised by—) I was raised by the wolves (I was raised by—)

えー Yeah, uh, その通り (Yeah) (Yeah) Uh, yeah, yeah, uh-huh 俺は狼に育てられた (俺は 狼に—) 俺は 狼に育てられた (俺は 狼に—)

I was raised by the wolves, ate 'til they full (I was raised by—) Run through the night, playin' with your life (I was raised by—) Go against the pack, that's risking your life (I was raised by—) Better play it right, yeah, you better play it right (Woah, woah)

俺は狼に育てられた、腹いっぱい食うまで (俺は狼に—) 夜中駆け抜ける、命賭けて (俺は狼に—) 群れに逆らう、命懸けだ (俺は狼に—) 正しくやらないと、ああ、正しくやらないと (Woah, woah)

I got loyalty in blood, I do anything for love And everything for us (Us, yeah) Doing everything like everything ain't been too much (I'm too much) You know my favorite time to come through for you is the clutch Last second, what a rush (Rush, rush), look I'm the type to talk to the stars (I look up), straight up These ain't tattoos, these are scars My young dogs will tear you and the witnesses apart (Straight up) They care 'bout starving more than they do 'bout a charge (Woah, woah, woah) Me, I can't break a commitment (No) I done seen people fuck up the whole team 'cause they couldn't play they position (Play your position) Talking 'bout they didn't mean it, bitch, you know the road to hell was paved with good intentions I see myself in my nemesis (See) I contemplated forgiveness (No), I think I lost all my innocence (Yeah) Ho, my life depend on this, this ain't no simple sucker shit (Woah) Try and steal and you get bit, that's what you motherfucking get I feel safer taking risks and I can't eat this on my own life Put my back against the wall just to see how much I've grown, dawg

俺は血に忠誠心がある、愛のためなら何でもする そして全てを捧げる (僕らのため、Yeah) まるで何もなかったかのように、全てをやり遂げる (やり過ぎだ) お前にとって俺が最も必要な時に現れるのが好きなんだ、それが勝負どころだ ギリギリ、最高にドキドキする (ドキドキ、ドキドキ)、見てくれ 俺は星に語りかけるタイプだ (見上げてる)、マジで これらはタトゥーじゃない、傷だ 俺の若い犬たちは、お前と目撃者をバラバラにする (マジで) 彼らは飢えることを恐れている、逮捕されることより (Woah, woah, woah) 俺なら、約束は破らない (No) チーム全体をめちゃくちゃにする奴らを見てきた、だって彼らはポジションを守れなかったんだ (ポジションを守れ) 本気じゃなかったとか言うなよ、地獄への道は善意で舗装されているってことはよく知ってるだろう 自分の悪役の姿が俺に見えてくる (見てる) 許すことを考えた (No)、もう無邪気さは失ったと思う (Yeah) おい、俺の人生はこれにかかってるんだ、ただの簡単な嘘じゃない (Woah) 盗もうとすれば噛み付かれる、それがお前が味わうものだ リスクを取るのが安全だと感じる、そしてこの人生を一人で乗り切ることはできない 壁に背中を預けて、どれだけ成長したかを見るんだ、犬共

I was raised by the wolves, ate 'til they full (I was raised by—) Run through the night, playin' with your life (I was raised by—) Go against the pack, that's risking your life (I was raised by—) Better play it right, better play it right I was raised by the wolves, ate 'til they full Run through the night, playin' with your life Go against the pack, that's risking your life Better play it right, yeah, you better play it right

俺は狼に育てられた、腹いっぱい食うまで (俺は狼に—) 夜中駆け抜ける、命賭けて (俺は狼に—) 群れに逆らう、命懸けだ (俺は狼に—) 正しくやらないと、正しくやらないと 俺は狼に育てられた、腹いっぱい食うまで 夜中駆け抜ける、命賭けて 群れに逆らう、命懸けだ 正しくやらないと、ああ、正しくやらないと

I was raised by the wolves (Wolves), paid all my dues (Dues) Always in the game and never played by the rules (Rules) Tried to make me leave (Leave), fell down to my knees (Knees) Picked myself up and turned my back to the breeze, oh-ohh Spent a milli' on a Mille, mama look at me (Ooh) With all these diamond chokers, man, it's gettin' hard to breathe Thought that you were family, cut some branches off my tree (Wow) But if you in my circle, know I'll always be around ('Round) Don't let me down (Down) You said you'd die for me, well, there's the ground Ice on my wrist, ice in my veins But it's a cold, cold world, and you can be predator, you can be prey

俺は狼に育てられた (Wolves)、全てを支払った (Dues) 常にゲームの中にいて、ルールに従ったことは一度もない (Rules) 俺を離れさせようとした (Leave)、膝をついた (Knees) 立ち上がり、風に向かって背中を向けた、オーー Milleに100万ドル使った、ママ見て (Ooh) ダイヤモンドのチョーカーだらけ、息苦しいよ 家族だと思ってた、俺の木から枝をいくつか切った (Wow) でももしお前が俺の輪の中にいるなら、俺はずっと側にいることを知っておけ ('Round) 裏切らないでくれ (Down) お前は俺のために死ぬと言った、じゃあ地面があるじゃないか 腕には氷、血管にも氷 でも世界は冷酷で、お前は捕食者にもなれるし、獲物にもなれる

I was raised by the wolves, ate 'til they full (Ate 'til they full) Run through the night, playin' with your life Go against the pack, that's risking your life (Risking your life) Better play it right, better play it right 'Cause I was raised by the wolves (By the wolves), ate 'til they full ('Til they full) Run through the night (Through the night), playin' with your life (With your life) Go against the pack, that's risking your life (Risking your life) Better play it right, yeah, you better play it right

俺は狼に育てられた、腹いっぱい食うまで (Ate 'til they full) 夜中駆け抜ける、命賭けて 群れに逆らう、命懸けだ (Risking your life) 正しくやらないと、正しくやらないと だって俺は狼に育てられた (By the wolves)、腹いっぱい食うまで ('Til they full) 夜中駆け抜ける (Through the night)、命賭けて (With your life) 群れに逆らう、命懸けだ (Risking your life) 正しくやらないと、ああ、正しくやらないと

I was raised by the wolves (I was raised by—) I was raised by the wolves (I was raised by—) I was raised by the wolves, ate 'til they full (I was raised by—) Run through the night, playin' with your life (I was raised by—) Go against the pack, that's risking your life (I was raised—) Better play it right, yeah, you better play it right (Woo)

俺は狼に育てられた (俺は狼に—) 俺は狼に育てられた (俺は狼に—) 俺は狼に育てられた、腹いっぱい食うまで (俺は狼に—) 夜中駆け抜ける、命賭けて (俺は狼に—) 群れに逆らう、命懸けだ (俺は狼に—) 正しくやらないと、ああ、正しくやらないと (Woo)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Big Sean の曲

#ラップ

#アメリカ