Decatur Psalm

アウトキャストのクールブリーズ、ビッグボーイ、ビッグギップがそれぞれの経験をラップで表現。仲間の死や危険な仕事、人生への決意、苦労と成功への道のりなど、3人の個性と力強いメッセージが心に響く。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I call the crib they say "Breeze, you ain't know?" I say "What?" "Big Time got popped in his Benzo!" I said "Damn man, I'm riding in his Lexus I'm 'bout to dump this nigga's shit in New Dimensions Get to the crib so I can call Big Slate up And tell 'em the money man done slipped and got his throat cut And everything that we took from the warehouse I heard somebody talkin' 'bout it at the White House Man I thought you said that this job was for me and you I ain't know that Bill Clampett wanted some too You tell his folks that I'm sorry 'bout that Lexus I'm 'bout to dip and see my sister up in...naaah! Can't even tell you where I put my extra playa card 'Cause them Red Dog police know we homeboys Just tell everybody who owe us a dime It's the 'great ho 'round up yo' money' time I got to have mine, then I'm outta here! Take a loss, come back up just like Coco Grier Ain't got to worry 'bout yo' partner getting caught like a lame It won't be over 'til that big girl from Decatur sang" (It won't be over 'til that big girl from Decatur sang! East Point police don't know a damn thang...)

俺は家に電話すると、みんな "ブリーズ、知らなかったのか?" って言うんだ "何?" って聞くと "ビッグタイムがベンツで撃たれたんだ!" って言う 俺は "やべぇな、俺は彼のレクサスに乗ってたんだ この野郎の荷物をニューディメンションに捨てようと思ってたんだ 家に着いてビッグスレートに電話して 金持ちが滑って喉を切られたって知らせなきゃ 倉庫から盗んだものは全部 ホワイトハウスで誰かが話してるって聞いたんだ おい、この仕事は俺たちのためだって言っただろ ビル・クランプットも欲しがってたなんて知らなかった 彼の家族に、レクサスの件は申し訳ないって伝えてくれ 俺はそろそろ行って、妹に会いに...いや! どこにあるかさえ言えない、余分なプレイカード レッドドッグの警察は俺たちが仲間だって知ってるんだ 俺たちに金を借りてるやつらには全員に伝えろ "金を集めろ、時間だぞ!" って 俺のお金は手に入れないと、ここから出られない! 損しても、ココ・グリエみたいに立ち直ればいいんだ 仲間が捕まる心配なんてない、臆病者みたいに デカターの大きな女の子が歌うまでは終わらないんだ" (デカターの大きな女の子が歌うまでは終わらないんだ! イーストポイントの警察は何も知らない...)

Yeah, it won't be over, check this out Can you see what I be hearing talking to spirits when I sleep? Peep this out real quick Slick, we gets on this beat and speak About that pimp shit, that walk with dat limp shit, that hemp shit Looking up in your face, I see a coward and a dimwit Looking to run up in my private home just like you was the folks Serving a warrant to a baby daddy who didn't come to court On a Tuesday, April Fool's Day, don't get caught slipping Leaving the keys off in the ignition, making me guilty by suspicion Penny pinchers trying to stack for ninety-six Buying another Fleetwood, Diamond took it, so know we's in the mix I need to take my ass to the crib and drop the baby off 'Cause them niggas at the corner sto' been looking at me for too long Staring like accidents on highways, high days are better than sober ones Don't be biased, but I know it has to come So I put two in the sky to let them know I'm babysittin' Y'all don't know nothin' 'bout Big Boi, 'cause that nigga steady dipping It ain't over (why that? why that?) 'til the bitch open her mouth up And sang

ああ、終わらないんだ、よく聞け 寝てる時に霊と話してて、俺が聞いてるものがわかるか? スリック、このビートに乗っかって話そうぜ そのチンピラみたいなことについて、足を引きずって歩くやつ、麻薬のこと 顔を見上げると、臆病者で愚か者に見える まるで自分の家みたいに俺の家に乗り込もうとしてる 裁判所に来なかったパパに、令状を持ってきてるみたいだ 4月1日の火曜日、油断するな キーをつけたまま車を置いて、疑いをかけられるんだ 小銭を貯めてるやつらは、96年まで貯めようと必死だ もう一台のフリートウッドを買うんだ、ダイヤモンドがそれを取っちゃったから、俺たちも巻き込まれてるんだ 家に帰って子供を降ろさなきゃ 角の店のやつらが、俺をじっと見てるんだ 高速道路の事故みたいにじっと見てる、ソブっているより酔ってる方がマシだ 偏見を持つな、でも、来るべきものは来るんだ だから空に2発撃って、俺が子供を預かってるって知らせたんだ みんなビッグボーイのこと何も知らない、だってあいつはいつも消えてるんだ 終わらないんだ (なんで?なんで?) あの女が口を開けて歌うまでは

Took me a long time to get here Long time, man I'm talking about, years, and years Riding past funeral fields holding bodies of my peers If you don't educate yourself Now how the fuck you gonna understand how you supposed to get paid? Niggas walk around get with shade tree ass ways Fuck a fade, let my hair drag Back and forth like a see-saw Jumping Lily, to lilypad dag Looking to get my Goodie feel I'm broke in like some old men Who'd stop dem or would stop I'm dropping lines for the big plot Sixteen is when I started this dream It's ninety-six I'm in your face Can you hear that bitch scream?

ここに来るまで長い時間がかかった 長い時間だよ、マジで 何年も何年もだ 仲間の遺体が置かれた葬儀場の前を通り過ぎる 自分で学ばなきゃ どうやって金を得ればいいのか、どうやって理解できるんだ? やつらは、日陰者のやり方で歩き回ってる フェードなんてクソくらえ、髪を長く伸ばすんだ シーソーみたいに前後に揺れる ユリからユリパッドまで跳ねる グッディな気分になるために 古い男みたいになってる 誰が止めるのか、誰が止めるのか 大きなプロットのために、俺はラインを落としている 16歳の時にこの夢を始めたんだ 96年、俺は目の前にいる あの女の悲鳴が聞こえるか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

OutKast の曲

#ラップ