Addicted

この曲は、Young DolphとJadakissによる、お金や快楽への中毒について歌ったラップソングです。彼らは、お金を稼ぎ、贅沢な生活を送ることに夢中になっており、その生活から抜け出すことは難しいと感じています。歌詞は、お金に対する彼らの執着と、その結果生じる危険や葛藤について描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Drumma Boy) Yup I'm addicted to this shit, man Damn Damn Yup I can't help it (Paper Route Empire)

(ドラムボーイ) うん このクソに夢中なんだよ、まじで ちくしょう ちくしょう うん どうしようもないんだ (ペーパー・ルート・エンパイア)

I said that I was gonna quit, but I can't (Damn) Every other day I'm sippin' on another pint (Mud) I can't stay too long (Nah), 'cause she gonna catch feelings (What?) I just catch flights (Yup), and chase millions (Go get the money) I just left from Cleveland on the way to Philly (It's Dolph) I salute all the real niggas because it ain't that many (One hundred) Jump out the foreign, hop in the Chevy with the big block in it (Yup) In the suite with four hoes and I'm pourin' them shots of Rémy (Woo) She fuck with me 'cause she want the real (It's Dolph) She wanna ride me and she swear she can handle the wheel (Damn) I told the label come with more money, I don't want that deal (Nah) My cup super dirty (Mud), my blunt super fat (Thrax) Addicted to these stacks

やめると言ったんだけど、できないんだ (ちくしょう) 毎日のように別の1パイントを飲んでいる (泥) 長くは一緒にいられない (いや)、だって彼女が感情を抱いちゃうから (何?) ただ飛行機に乗るだけ (うん)、そして何百万も追いかける (金を稼げ) クリーブランドからフィラデルフィアに行く途中なんだ (ドルフだ) 本物の黒人全員に敬意を払うよ、だってそんなやつは多くない (100) 外車を降りて、ビッグブロックを搭載したシボレーに乗り込む (うん) スイートには4人の女といて、レミーのショットを注いでる (ウー) 彼女は本物の私とだから付き合ってる (ドルフだ) 私に乗せてほしいと思ってて、ハンドルさばきも大丈夫だって言うんだ (ちくしょう) レーベルにはもっと金を出すように言った、そんな契約はいやなんだ (いや) 私のカップはめちゃくちゃ汚れてる (泥)、私のブラントは超太い (スラックス) この札束に夢中なんだ

Out here steady chasin' scrilla, man, this shit addictive (I gotta get it) Fuckin' with these bad bitches, man, this shit addictive I got her doin' shit, she sayin' that she never did it (Damn) I said that I was through drinkin' syrup, but this shit addictive If you was lookin' for your bitch, she with me, she ain't missin' (It's Dolph) You lookin' for your clientele, they shoppin' in my kitchen (It's Dolph) That trap money addictive (Addictive), that trap money addictive (Addictive) Yeah, this shit addictive (This shit addictive), man, this shit addictive (Hey, hey)

ずっとスクリラを追いかけてる、このクソは中毒性があるんだ (手に入れないと) このめちゃくちゃ可愛い女たちと付き合ってる、このクソは中毒性があるんだ 彼女にいろんなことをさせてる、彼女はそんなことはしたことないって言ってる (ちくしょう) シロップはもう飲まないって言ったけど、このクソは中毒性があるんだ もし彼女を探しているなら、彼女は俺と一緒にいる、彼女はいない (ドルフだ) もし顧客を探しているなら、彼らは俺のキッチンで買い物してる (ドルフだ) そのトラップマネーは中毒性がある (中毒性)、そのトラップマネーは中毒性がある (中毒性) うん、このクソは中毒性がある (このクソは中毒性がある)、まじで、このクソは中毒性がある (ヘイ、ヘイ)

I'ma go and get it 'til them people come get me (Come get me) Keep sayin' I'ma quit, plug won't let me (Nah) If I'm in the hole, then my niggas in the hole with me I only wanted twenty-five, made me take the whole fifty (Mmm) When I say it's mine, yeah, I mean a whole city (New York) I got a gold Desert Eagle, yeah, that hoe pretty (Woo) And as crazy as it seems (Uh), ain't no in between (No) The users are the hustlers and the dealers are the fiends Have that lawyer money ready (Ready), and take care of your team (Uh) When a nigga get in power, he might do some crazy things (Haha) That's 'cause nothing is restricted (Nothing) Find your poison and pick it (Uh) The curse and the gift is (Yeah) That this shit is addictive (Woah)

奴らが捕まえに来るまで、手に入れるよ (捕まえに来る) やめると言い続けるけど、ボスが許さないんだ (いや) もし俺が穴の中にいるなら、俺の仲間たちも穴の中にいる 25だけ欲しかったのに、50全部取らされてしまった (うーん) 俺が俺のものだと言えば、それは都市全体のことだ (ニューヨーク) 金のデザートイーグルを持っているんだ、めちゃくちゃ可愛い (ウー) そして、どんなに狂って聞こえるとしても (あー)、中間はない (ない) ユーザーはハスラーで、ディーラーは中毒者なんだ 弁護士の金を用意しておいて (用意しておいて)、チームの面倒を見ておけ (あー) 黒人が権力を持つと、狂ったことをするかもしれない (ハハ) だって何も制限されていないから (何も) 自分の毒を見つけて選んで (あー) 呪いもギフトも (うん) このクソは中毒性がある (わお)

Out here steady chasin' scrilla, man, this shit addictive (I gotta get it) Fuckin' with these bad bitches, man, this shit addictive I got her doin' shit, she sayin' that she never did it (Damn) I said that I was through drinkin' syrup, but this shit addictive If you was lookin' for your bitch, she with me, she ain't missin' (It's Dolph) You lookin' for your clientele, they shoppin' in my kitchen (It's Dolph) That trap money addictive (Addictive), that trap money addictive (Addictive) Yeah, this shit addictive (This shit addictive), man, this shit addictive (Hey, hey)

ずっとスクリラを追いかけてる、このクソは中毒性があるんだ (手に入れないと) このめちゃくちゃ可愛い女たちと付き合ってる、このクソは中毒性があるんだ 彼女にいろんなことをさせてる、彼女はそんなことはしたことないって言ってる (ちくしょう) シロップはもう飲まないって言ったけど、このクソは中毒性があるんだ もし彼女を探しているなら、彼女は俺と一緒にいる、彼女はいない (ドルフだ) もし顧客を探しているなら、彼らは俺のキッチンで買い物してる (ドルフだ) そのトラップマネーは中毒性がある (中毒性)、そのトラップマネーは中毒性がある (中毒性) うん、このクソは中毒性がある (このクソは中毒性がある)、まじで、このクソは中毒性がある (ヘイ、ヘイ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Young Dolph の曲

#ラップ

#アメリカ