Let the BandPlay You know what we on, nigga We want everything, plus some more Huh
BandPlayを聞け 俺たちが何をしているか知ってるだろ 俺たちはすべてを手に入れたい、さらにその上をいく ハァ
Worrisome-ass bitch (Yup) I ain't got time for her (No) I might just block her phone number after I press ignore (Bitch) I always been too busy (Bitch) Pullin’ up and gettin' it (Bitch) Count it up and flip it (Bitch) All money in like Nipsey (Bitch) I smoke like a hippie (Whew) I drink lean like whiskey (Whew) All my old hoes miss me (Fuck y'all) Bitch, catch me on your TV (Bitch) Skydweller with VVs (Glitter) Pockets full of blue cheese (Gualla) Same color my blue teeth (Water) Spend racks in designer boutiques (Whew) I love myself, I’m selfish (For real, though) A Rolls Royce on my left wrist (Ghost) Them hoes love me like Elvis (It's Dolph) Too much drip, I should sell this (Get you some) Yeah, I'm the shit, you could smell it (Yeah) In a Bentley watching Belly (Yeah) Eighty pointers in my necklace (Rocks) For all them nights I went restless
心配性な女(そうだな) そんな暇はない(ない) 無視した後に電話番号をブロックするかもな(ビッチ) 俺はいつも忙しすぎる(ビッチ) 車で乗り付けて稼ぐ(ビッチ) 金を数えて増やす(ビッチ) Nipseyのように金が流れ込む(ビッチ) ヒッピーみたいに煙を吸う(プハー) ウイスキーみたいにリーンを飲む(プハー) 昔の女全員が俺を恋しがってる(くたばれ) ビッチ、テレビで俺を見ろ(ビッチ) VV付きのスカイデュエラー(キラキラ) ポケットはブルーチーズでいっぱい(札束) 俺の青い歯と同じ色(水色) デザイナーブティックで札束を散財する(プハー) 俺は自分が大好き、自己中心的だ(マジで) 左腕にはロールスロイス(ゴースト) 女たちはエルヴィスみたいに俺を愛してる(Dolphだ) ドリップしすぎてる、売るべきかもな(お前も買え) ああ、俺は最高だ、匂いでわかるだろ(ああ) ベントレーの中でベリーを見ながら(ああ) ネックレスには80ポイントのダイヤ(石) 安眠できなかった夜のために
I just came for my bag, y'all can keep the rest Rose gold PRE, middle of my chest They want me to quit, they want me to stop But I won't, so they upset Emerald cuts all in my charm, lil' nigga playin' with a check I want the bag (I want the bag) Gimme my bag (Gimme my bag) Gimme my bag (Gimme my bag) Gimme my bag (Gimme my bag) Gimme my bag (Gimme my bag) I want the bag (I want the bag) I want the bag (I want the bag) Gimme my bag (Gimme my bag)
俺はただ自分の金を取りに来た、残りはくれてやる ローズゴールドのPREが胸元で輝く 俺に辞めてほしい、止めてほしいと思ってる でも俺は辞めない、だから奴らはイライラしてる エメラルドカットがチャームに散りばめられてる、小僧は小切手で遊んでる 金をよこせ(金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 金をよこせ(金をよこせ) 金をよこせ(金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ)
Go, Go, Gadget (Go, Go, Gadget) Rose gold Patek (Yeah, yeah) Real niggas don't panic (Yeah, yeah) P’s in the Camry (Uh, uh) Ball like Sammy (Sosa, Sosa) While you was complaining, did whatever I had to do to take care of my family (Uh, uh) (Where you at?) I’m pullin' up about mine, let me get that (I’m pullin' up) That play-play shit, I ain't with that (Nah) Designer on, everything mismatched (Whew) I do what I want, y'all get the pic yet? (Damn) Fell out with my dawg, had to fix that (Damn) Fight her and I don’t want that bitch back (Where you at?) Picking up racks (Okay) Let that shit stack (Okay) Told my dawg can't nothing in this world come between us (Ayy) Different type of nigga, I'm not from Earth, I'm from Venus (Ayy) Cut the lights off, my ice gon' light up the arena (Blaow) Went to work with my strap today like I'm Gilbert Arenas
ゴー、ゴー、ガジェット(ゴー、ゴー、ガジェット) ローズゴールドのパテック(ああ、ああ) 本物のニガは慌てない(ああ、ああ) カムリの中に札束(ああ、ああ) サミーのようにボールを打つ(ソーサ、ソーサ) お前が文句を言ってる間、俺は家族を守るために何でもやった(ああ、ああ) (どこにいるんだ?)俺は自分のために来てる、それをよこせ(来てるぞ) くだらない遊びはごめんだ(いや) デザイナーを着て、全部チグハグ(プハー) やりたいようにやる、わかったか?(くそ) 仲間と喧嘩した、仲直りしなきゃ(くそ) 彼女と喧嘩した、もう戻りたくない (どこにいるんだ?)札束を拾ってる(オーケー) 積み上げろ(オーケー) 仲間には言った、この世で俺たちの間を裂くものは何もない(ああ) 俺は違う種類のニガ、地球の出身じゃない、金星の出身だ(ああ) 電気を消せ、俺の氷がアリーナを照らす(ドカン) ギルバート・アリーナスみたいに、今日はストラップを持って仕事に行った
I just came for my bag, y'all can keep the rest Rose gold PRE, middle of my chest They want me to quit, they want me to stop But I won't, so they upset Emerald cuts all in my charm, lil' nigga playin' with a check I want the bag (I want the bag) Gimme my bag (Gimme my bag) Gimme my bag (Gimme my bag) Gimme my bag (Gimme my bag) Gimme my bag (Gimme my bag) I want the bag (I want the bag) I want the bag (I want the bag) Gimme my bag (Gimme my bag)
俺はただ自分の金を取りに来た、残りはくれてやる ローズゴールドのPREが胸元で輝く 俺に辞めてほしい、止めてほしいと思ってる でも俺は辞めない、だから奴らはイライラしてる エメラルドカットがチャームに散りばめられてる、小僧は小切手で遊んでる 金をよこせ(金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ) 金をよこせ(金をよこせ) 金をよこせ(金をよこせ) 俺の金をよこせ(俺の金をよこせ)