Go, Krist
行け、クリスト
Goodbye my friend, it's hard to die When all the birds are singing in the sky And all the flowers are everywhere Pretty girls are everywhere Think of me and I'll be there
さよなら、友よ。鳥たちが空で歌い、花が咲き乱れる中で死んでいくのはつらいことだ。 美しい女の子たちもどこにでもいる。 僕を思い出してくれれば、僕はそこにいる
Goodbye Papa, please pray for me I was the black sheep of the family And I don't know all these words I had boggy turds With my BB gun I would kill birds
さよなら、パパ。僕のために祈ってくれ。 僕は家族の中で黒い羊だったんだ。 これらの言葉は全部知らない。 泥臭いお尻をしてたんだ。 BBガンで鳥を撃ち殺していたんだ
We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbed Were just seasons out of time
僕たちは喜び、楽しんだ。 太陽の下、季節を過ごした。 でも、僕たちが登った丘は、 ただ時間の流れに過ぎなかったんだ
Goodbye Michelle, my little one I was the apple of the shining sun Another apple out of reach All my tears are salty I think now I was taught to weep
さよなら、ミシェル。僕のかわいい人。 僕は輝く太陽のリンゴだったんだ。 届かないもう一つのリンゴ。 僕の涙はみんな塩辛い。 泣くことを教えられたんだと思う
We had joy, we had fun We had seasons in the sun All the hills that we climb Were the seasons out of time
僕たちは喜び、楽しんだ。 太陽の下、季節を過ごした。 僕たちが登るすべての丘は、 時間の流れに過ぎなかったんだ