Yeah, I don't know where to start How do you admit that you're falling apart? I mean, how will I admit that I'm falling apart? My mother's gonna worry but I'm fine in my heart I've lived the words that I've said And I live with a voice that tends to tell me that I'm shit in my head Well maybe I should fuck it and be happy instead I should just say "fuck it and be happy instead", right? Right
ああ、どこから話せばいいか分からない どうすれば自分が崩れ落ちかけていることを認められるんだろう? つまり、どうやって自分が崩れ落ちかけていることを認めればいいんだろう? 母は心配するだろうけど、僕は心の中では元気だよ 口に出した言葉で生きてきたんだ そして、僕は自分が頭の中でゴミだと囁き続ける声と共に生きている まあ、もしかしたら、気にしないで幸せになるべきかもしれない 「気にしないで幸せになるべきだ」って言うべきだよね?だよね
'Cause there's a lot of people tryin' to tell me how to deal with myself But I'm not gonna listen if you mention my health I don't care, don't tell me and don't text me 'Cause that kind of shit upsets me, just kind of affects me
だって、たくさんの人が自分と向き合う方法を教えてくれようとするんだ でも、もし僕が自分の健康について言及するなら、僕は耳を傾けない 気にしてないんだ、教えてくれるな、メールもするな だって、そういうのは僕をイライラさせるんだ、ただ僕に影響を与えるだけなんだ
And it's bringing me down, and I'm not gonna lie These days I prefer to just not be outside And these days I just end up spending all of my time With my girlfriend, but to be honest, I think that's alright
そして、それは僕を落胆させているんだ、嘘じゃないよ 最近は、外に出ない方が好きなんだ そして最近は、ほとんどの時間を費やしてしまうんだ ガールフレンドとだけど、正直言って、それでいいと思ってるんだ
'Cause time keeps rollin' and I'm just makin' songs (I'm doing my best, still find myself stressed) And I'm no longer sure where I belong (I'm starting to rust, don't know who to trust) (Don't trust anyone. Not even me.)
だって、時間は流れ続けて、僕はただ曲を作っているんだ (精一杯やっているけど、やっぱりストレスを感じているんだ) そして、もうどこにいるべきか分からなくなっているんだ (錆び付いてきてるんだ、誰を信じればいいか分からない) (誰も信用するな。自分ですら)
Some people concentrate on style too much But I think I just force myself to smile too much And that should soon end for the best I wanna live my life with no stress Love life and feel blessed, like It's kind of funny on the inside I'm tryin' to be a man, but really I'm just a little child, shit And that's pretty much it, yeah, that's pretty much it (Is there anything else?)
スタイルにこだわりすぎる人もいる でも、僕は無理に笑うようにしているんだと思う そして、それはすぐに終わるべきだ ストレスなく人生を生きたいんだ 人生を愛し、祝福を感じたいんだ、まるで 内側でちょっと面白いみたいな感じで 男になろうとしているけど、実際はただの子供なんだよ、くそったれ そして、大体そんな感じだよ、ああ、大体そんな感じなんだ (他に何かある?)
Oh yeah My jaw hurts a lot because I grind it with stress (Uh-huh?) I was an idiot recently and lost a lot of my friends (Aw) Nothing brings me joy and nothing makes me smile Being at school makes me aware of how I haven't been myself in awhile (Oh) And I wonder what it was like to be 11 Wonder if there's such a thing as life after death, such a thing as heaven (Why?) And every now and then I think about the fact that I'd become a legend if I died at 27
ああ、そうだ ストレスで歯ぎしりしすぎて、顎がすごく痛いんだ(ええ?) 最近、バカなことをして、たくさんの友達を失ったんだ(ああ) 何も喜びを与えてくれず、何も笑顔にさせてくれないんだ 学校にいると、自分がしばらくの間、自分らしくないことに気づかされるんだ(ああ) そして、11歳の頃はどうだったかなって思うんだ 死後の世界ってあるのかな、天国ってあるのかなって思うんだ(なんで?) そして時々、27歳で死んだら伝説になっていただろうって考えるんだ