Salamander

この曲は、ラッパーの Mac Miller が自身の生い立ちや人生観、音楽への情熱を赤裸々に歌ったものです。彼は、子供時代からの個人的な経験、音楽に対する並々ならぬ熱意、そして自分の才能に対する自信を率直に表現しています。彼の言葉は時に過激で衝撃的ですが、同時に彼の心の内面を深く覗き見るような、率直で飾らないメッセージが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Funkmaster Flex night Yeah, yo Put your hands up if you feel like you a salamander (Salamander; me, me, me, me) You ain't no human You a salamander (Salamander; I'm a salamander) (I'm on Red Bull and coffee right now) Put your hands up if you feel like (Feel like; so I'm finna spaz) You a motherfuckin' form of energy (Hargh) You ain't even—these (Woah, woah; electrons) These bones just keepin' it all together (Woah, woah, woah, woah) But you full of spirits, look, uh (Woah, woah, woah)

ファンクマスター・フレックスの夜 そうだよ もし自分がサラマンダーだと感じたら手を上げて (サラマンダー; 俺、俺、俺、俺)お前は人間じゃないんだ お前はサラマンダー(サラマンダー; 俺はサラマンダー) (今、レッドブルとコーヒー飲んでる) もし自分が(感じる;だからこれからぶっ飛ぶ)と感じたら手を上げて お前はエネルギーの化け物なんだ (ハーグ)お前はそもそも—これら(うわー、うわー;電子)は この骨が全部繋ぎ止めてくれてる(うわー、うわー、うわー、うわー) だけどお前は精神でいっぱいなんだ、見て、あの(うわー、うわー、うわー)

American born, welcome to my stompin' grounds (What's good?) In Point Breeze, where I used to walk around my father's house (Oh) Older brother used to always say I was adopted Convinced I'm a Russian foster child my family forgot about (Damn) Curious toddler, such imagination (Imagination) Didn't have the patience to be top of the class at my graduation (Fuck that shit) Little pervert infatuated with masturbation Couldn't wait to bust a nut, watchin' porn, in love with sluts (Titties) Rusty trumpets and such, disgusting sleazy shit Twelve-year-old sexual deviant, got my penis licked In seventh grade (Uh-huh), thought I was a man now (Uh-huh) Couldn't understand how my parents still thought I was a little kid (Okay) I had the mind of a hundred-nine-year-old elder man The passion of the Christ and the memory of an elephant (Woah) Used to wonder all 'bout Heaven and Hell Witnessed death at a young age, I said to myself "We all mortals" (Woah), we leave this world into eternal life Other kids of different religions wonder which person's right (You never know) Worry 'bout your fate, no separation of church and state You'll be good, never break the law, you'll see the pearly gates (Huaaah) Fuck philosophical, back to the diabolical Binoculars couldn't see my skills, I'm way too ill for that (I'm way too ill for that) I feel my raps will be underrated and under-appreciated Until I (*Click-clack*) pow, blow my brains out (*Gunshot*; pow) I need to stop payin' attention to opinion shit I rather be the pen that come and sign your death certificate (Certificate) Kill your career if you just give me a year (Yep) The X Factor, whip my dick out, give Britney the spear (Haha) Got some shit for your ears, it's somethin' to be excited 'bout Here to give you industry critics some shit to write about (Yeah) Me or you, who got the nicer house? (Hmm) You got a daughter of age? Might have to pipe her now (Uh) If Sean Price is Mike Tyson now (Bitch) I might as well turn my life around and check these fools like Nike town (Yep) What would have happened if Lance had never biked a mile? I was blind, but I'm seein' like a psychic now (Uh-huh) I know the future like Atlanta ('Lanta) I knock it out the park like my name was Joey Randa (Pow) Ball like (What?) Miguel Cabrera (Okay) or Garciaparra (Okay) Sail the French Riviera and my camera panorama (Woo) This radiation, sample the gamma (Gamma) I look like money, Willy Whips looks like a panda, word (Tahaha) Sinister, administer bits of comic life You bullshittin', homie, go and get your economics right (Money)

アメリカ生まれ、俺の縄張りへようこそ(調子はどう?) ポイントブリーズ、昔は父親の家を歩き回ってたんだ(おー) 兄貴はいつも俺が養子だって言ってた 家族が忘れてるロシアの里子だって信じ込んでた(ちくしょう) 好奇心旺盛な幼児、想像力は豊かだった(想像力) 卒業式のときトップになるような辛抱強さはなかった(そんなのクソくらえ) 小さい頃から性的にふしだらで、自慰行為に夢中だった 早く射精したいと思って、ポルノ見て、ブスに夢中だった(おっぱい) 錆びついたトランペットとか、気持ち悪い下品なやつ 12歳の性的に異常なやつ、ペニスを舐めさせられた 7年生のとき(うんうん)、もう大人になったと思ってた(うんうん) 親がまだ俺をガキだと思ってるのが理解できなかった(オーケー) 俺は109歳の老人のような頭脳を持ってたんだ キリストの情熱と象の記憶を持ってた(うわー) いつも天国と地獄について考えてた 若い頃に死を見届けたから、自分自身に言ったんだ 「俺たちみんな凡人だ」(うわー)、この世を去って永遠の命を得るんだ 他の宗教の子どもたちは、どっちが正しいのか疑問に思ってる(わからないよ) 自分の運命を心配して、教会と国家の分離は無し お前は善人で、法律を破ることは決してない、天国に入れるぞ(フワーー) 哲学的な話はいいや、悪魔的な話に戻そう 双眼鏡じゃ俺のスキルは見えない、そんなものには病気すぎる(病気すぎるんだ) 俺のラップは評価されずに、過小評価されるだろうと感じてる 俺が(*カチカチ*)バァーン、脳みそ吹き飛ばすまで(*銃声*;バァーン) もう世間の意見に気を取られるのはやめなきゃ 俺は、お前の人生を終えるサインをするペンになりたい(証明書) 1年だけくれれば、お前のキャリアを潰せる(そうだよ) Xファクター、チンコ出して、ブリトニーに槍を突き刺す(ハハ) お前の耳に届く何かがある、興奮するようなものだ 業界の批評家に書くものがあるぞ(そうだよ) 俺とオマエ、どっちが家が豪華かな?(うーん) お前の娘は結婚できる年齢かな?もしかしたらパイプする必要があるかもしれない(うん) もしショーン・プライスが今、マイク・タイソンだったら(ビッチ) 俺も人生を変えて、ナイキタウンみたいにこいつらをチェックしなきゃ(そうだよ) もしランスが一度も自転車に乗らなかったら、どうなってたんだろう? 俺は盲目だったけど、今は霊能力者みたいに視えてる(うんうん) アトランタみたいに未来を知ってるんだ('ランタ) ジョーイ・ランダみたいな名前だったら、ホームラン打つだろう(バァーン) ミゲル・カブレラみたい(何?)に打つ(オーケー)か、ガルシアパーラ(オーケー)みたいに打つ フランスのリビエラをヨットで航海して、カメラでパノラマを撮る(ウー) この放射線、ガンマをサンプリングする(ガンマ) 俺はお金みたいに見える、ウィリー・ウィップスはパンダみたいに見える、マジ(タハハ) 不吉な、コミカルな人生の断片を管理する 嘘をついてるんだろ、ホモ、経済学を勉強してこい(マネー)

How many MCs wanna come and test me? My technique weaving through this traffic on my jet ski (Don't be mad, I'm way better) Looks can be deceiving and my raps are so friendly (Ah, they're so nice) Oh, yes, my raps are so friendly (So polite) How many MCs who wanna come and test me? My technique weaving through this traffic on a jet ski (Hey, you suck my dick) I know that looks can be deceiving and my raps are so friendly (Very nice) So, you MCs, commend me (Please, tell me I'm good, makes me feel better)

何人のMCが俺をテストしようとしてるんだ? ジェットスキーでこの交通渋滞の中を縫うようにテクニックを披露する(怒るなよ、俺の方がずっと上手い) 見た目は騙されるものだ、俺のラップはすごくフレンドリー(あ、すごくいい) ああ、俺のラップはすごくフレンドリー(すごく礼儀正しい) 何人のMCが俺をテストしようとしてるんだ? ジェットスキーでこの交通渋滞の中を縫うようにテクニックを披露する(おい、俺のチンコを吸え) 見た目は騙されるものだと知ってる、俺のラップはすごくフレンドリー(すごくいい) だから、MCのみんな、褒めてくれ(頼む、俺が上手いって言ってくれ、気分がいい)

Whit'cha little make-pretend steez (Yeah, you ain't real) You bend knees and then deez nuts are in your mouth, bitch (Oh shit) Fuckin' on your couch, bitch (Oh shit) Bustin' on your mother's comber button blouse, bitch (Woo, damn) Tryna get rid of me? This ain't Auschwitz (Woah, woah, woah, that's—that's a little...) I pound bitches in their ass 'til I got brown dick (Ooh, ass-fuckin', ass-fuckin') You're surrounded (Oh, you surrounded) Do you know of Satan and denounce his doings? (Do you?) Ruined, I'm out this (Do you?) You don't count my vote, you better count this Biotch

お前の偽物のステーズ(そうだよ、お前は本物じゃない) 膝を曲げて、それからこのナッツをお前の口に入れてやる、ビッチ(おっと、やばい) お前のソファでヤる、ビッチ(おっと、やばい) お前の母親のくたびれたボタンのついたブラウスでヤる、ビッチ(ウー、ちくしょう) 俺を消そうとしてるのか?ここはアウシュビッツじゃない(うわー、うわー、うわー、それは—それは少し...) お前のケツを叩き続ける、茶色いチンコになるまで(ウー、ケツ姦、ケツ姦) お前は包囲されてる(おー、包囲されてる) サタンを知ってるのか?彼の所業を否定するのか?(知ってるのか?) 破滅した、俺はこのことから抜け出す(知ってるのか?) お前は俺の投票を数えない、こいつを数える方がいい ビオッチ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#アメリカ