Yeah, holding back Yeah, I've always been good at that, unattached (Yeah) Waiting for what's coming next, things I know I should address I feel more together when I am a mess (Whoa) Got some moments that just came and went Made amends with you, then you overstepped That's a line you never shoulda crossed, you got no respect Stop with all the threats Like the more I get to know you, I just know you less (Yeah) 'Nother city I don't know well Feeling too much like my old self Backsliding, backsliding Got me in the sad feels, got me at a standstill Too much time alone is when it gets real (Ah) Future doesn't pop up, then the past will Upside, that's a rare view Now I'm going downhill (Yeah) Don't know who I'm close with Going through the motions Don't know who to trust when I (Yeah)
ああ、抑え込んでるんだ いつもそうやって、無関心で 次の出来事を待ちながら、対処すべきこと めちゃくちゃな状態のときの方が、まとまっている気がする 来たかと思えば消えていく瞬間がある 君と和解して、また君が踏み越えて 越えるべきじゃない線なんだよ、何も敬意がない 脅すのはやめてくれ 君のことを知れば知るほど、ますます分からなくなるんだ また知らない街 以前の自分に戻っていくような気がする 後退、後退 悲しい気持ちになって、行き詰まってる 一人きりで過ごす時間が長すぎると、現実味を帯びてくる 未来は訪れないし、過去はよみがえる プラス面なんて、めったに見られない 今は下り坂 誰が近いのかわからない 機械的に動いているだけ 誰を信じたらいいのか、わからないんだ
I lie to myself and I, I can't handle it Why do I waste so much time on things that I can't fix? All these things I hold inside I just can't forget Thought that I could let this go
自分にも嘘をついていて、もう無理なんだ どうしてこんなにも、直せないことに時間を無駄にするんだろう? 心の奥底にしまっている、忘れられないもの これなら手放せると思ったのに
But I ain't know that it would be like this, yeah Like this (Like this) I ain't know that it would be like this Yeah, like this I ain't know that it would be like this
でも、こんなことになるなんて思わなかったんだ こんな風になるなんて こんなことになるなんて思わなかったんだ ああ、こんな風になるなんて
Yeah, maybe I'm impossible to be with I know that you got a thousand reasons You probably wanna leave, but don't know how, yeah I don't hear a thing when you yell Guess you like to hear your own voice, yeah Got me standing here with no choice I see they tryna guess, they got me all wrong Look, I'm doing my best to try to stay calm But I can't deal (Can't deal) Feeling too much like my old self Backsliding, backsliding I just let the phone ring We ain't even close, please Throwing out opinions from the nosebleeds (Ayy, yeah) Lot of issues that you don't see Texts that I just won't read Play it off, it cuts deep though When I don't know who I'm close with Going through the motions Don't know who to trust when I (Yeah)
ああ、もしかしたら、一緒にいるのは無理かもしれない 君には千の理由があるんだ きっと去りたがってるだろうけど、どうやっていいのかわからないんだ 君が叫んでも、何も聞こえない 自分の声だけ聞きたがるんだろうね 何もできないまま、ここに立っている みんなが推測しようと試みて、みんな私を間違えてる 見てろよ、冷静さを保とうと必死なんだ でも、もう無理なんだ 以前の自分に戻っていくような気がする 後退、後退 電話の着信音は無視してるんだ もう仲良くない、お願いだから 遠くから意見を投げつけてくるんだ(ああ、うん) 君に見えない問題がたくさんある 読まないメッセージがある 表面上は大丈夫だけど、深く傷ついているんだ 誰と親しいのかわからないんだ 機械的に動いているだけ 誰を信じたらいいのか、わからないんだ
I lie to myself and I, I can't handle it Why do I waste so much time on things that I can't fix? (Yeah) All these things I hold inside I just can't forget (Nah) Thought that I could let this go (Yeah)
自分にも嘘をついていて、もう無理なんだ どうしてこんなにも、直せないことに時間を無駄にするんだろう?(うん) 心の奥底にしまっている、忘れられないもの(だめだ) これなら手放せると思ったのに(うん)
But I ain't know that it would be like this, yeah (Woo, yeah) Like this (Ayy) I ain't know that it would be like this (I ain't know that it would be like this, woo) Yeah, like this (Like this) I ain't know that it would be like this (Like this), yeah (Yeah) Like this (Like this) I ain't know that it would be like this Yeah, like this (Like this) I ain't know that it would be like this
でも、こんなことになるなんて思わなかったんだ(うう、うん) こんな風になるなんて(ああ) こんなことになるなんて思わなかったんだ (こんなことになるなんて思わなかった、うう) ああ、こんな風になるなんて(こんな風になるなんて) こんなことになるなんて思わなかったんだ(こんな風になるなんて)、うん(うん) こんな風になるなんて(こんな風になるなんて) こんなことになるなんて思わなかったんだ ああ、こんな風になるなんて(こんな風になるなんて) こんなことになるなんて思わなかったんだ