Chyeah One time for your mind, ladies and gentlemen We gon' get into somethin' real smooth real quick You know how it goes Try and go to paradise real quick, right? Yeah, uh, uh, uh
チャ yeah 一度、君たちの心のために、紳士淑女のみんな すぐにすごくスムーズな何かをするつもりだ わかってるだろ? すぐ楽園に行こうとしよう、わかるだろ? Yeah, uh, uh, uh
Take me to paradise 'Cause this game's about as fair as life We in a war that nobody cares to fight Spare my life Bringin' truth to the people I'm just a kid who likes to do shit illegal Take me to paradise 'Cause this game's about as fair as life We in a war that nobody cares to fight Spare my life Bringin' truth to the people (Yo) I'm just a kid that likes to do shit illegal (Uh, uh)
楽園へ連れて行ってくれ だってこのゲームは人生と同じくらい不公平なんだ 誰も戦おうとしない戦争の中にいる 私の命を救ってくれ 人々に真実を届けている 私はただ、違法なことをする好きな子供だ 楽園へ連れて行ってくれ だってこのゲームは人生と同じくらい不公平なんだ 誰も戦おうとしない戦争の中にいる 私の命を救ってくれ 人々に真実を届けている (Yo) 私はただ、違法なことをする好きな子供だ (Uh, uh)
I spent the night to rock But this writer's block is kinda like the cops Holdin' me back, I keep my 'dro in a sack (Yeah) So while I'm holdin' this track (Uh-huh), I keep my mind straight (Yeah) MCs fold and collapse due to the crime rates So I dip and climb gates, you never see me where you find jake Kid who rhymes great takin' it back for old times sake Times change, I know I wasn't with you in the past But I was lettin' records spin while I was sittin' in the class (Believe) I take two hits and pass while I listen to this jazz Walkin' home alone to find some kids to whip they ass (Haha) 'Cause fuck it See, the streets is cold, they might be eatin' your soul Rollin' with dough like a pizza roll (Yup) I used to steal lil' shit out the convenient store They used to catch me, ask me, "Mac, what you need this for?" I said, "It's just a tootsie roll, can I please just go?" Paradise, I believe I'm home, yo, yo
夜通しロックしてた けどこのライターズブロックは警察みたいだ 僕を足止めする、麻薬を袋に入れたまま (Yeah) だからこのトラックを掴んでる間 (Uh-huh)、頭は冴えてる (Yeah) MCたちは犯罪率のせいで折れて崩れる だから俺は逃げ出してゲートを登る、お前は決して俺が捕まるのを見ない 韻を踏むのがうまいガキは昔の思い出のためにそれを取り戻す 時代は変わる、昔はお前と一緒じゃなかったのはわかってる だけど俺は授業中にレコードを回してたんだ (Believe) 2回吸ってパスする、ジャズを聞きながら 一人で歩いて帰って、ガキどもを見つけて尻を叩く (Haha) だってクソくらえだ わかるだろう?街は冷たい、魂を食われるかもしれない ピザロールみたいに金でいっぱい (Yup) 昔はコンビニから小物を盗んでた 捕まって、「Mac、何のためにこれが必要なんだ?」って聞かれた 「ただのトゥッシーロールだ、お願いだから行かせてくれ」って答えた 楽園、もう家にいると思うよ、yo, yo
Take me to paradise Cause this game's about as fair as life We in a war that nobody cares to fight Spare my life Bringin' truth to the people I'm just a kid who likes to do shit illegal Take me to paradise 'Cause this game's about as fair as life We in a war that nobody cares to fight Spare my life Bringin' truth to the people I'm just a kid that likes to do shit illegal (Uh, yo, see)
楽園へ連れて行ってくれ だってこのゲームは人生と同じくらい不公平なんだ 誰も戦おうとしない戦争の中にいる 私の命を救ってくれ 人々に真実を届けている 私はただ、違法なことをする好きな子供だ 楽園へ連れて行ってくれ だってこのゲームは人生と同じくらい不公平なんだ 誰も戦おうとしない戦争の中にいる 私の命を救ってくれ 人々に真実を届けている 私はただ、違法なことをする好きな子供だ (Uh, yo, see)
They act like I ain't never have to face the heat 'Cause I got a place to sleep and a plate to eat I come reelin', on the real, I gotta thank my moms 'Cause there ain't shit wrong with makin' songs (Nope) So let's blaze this bomb 'til the haze is gone (Uh-huh) I write shit, you copy and paste your songs, biter Goddamn, I'm makin' these hot jams And I ain't showin' love to the dudes that's not fam' (Nope) My words sizzle over these beats like hot pans I got fans, so I plot plans for the top stands (On top) And when that day comes, homie, I'ma stay young Like Peter Pan, even if I'm sleepin' in a van (Yup) I just need a couple grams so I can feed a strugglin' fam' I got a dream to see some seats that's filled with fans (Uh-huh) Paradise (Yeah), no Easy Street So if I get hungry, I'ma eat this beat (Peace)
まるで俺が熱にさらされたことがないみたいだ 寝るところがあって、食べるものがあるから 本気でやろう、お母さんに感謝しなきゃいけない だって歌を作るのは悪いことじゃない (Nope) だからこの爆弾を、煙が消えるまで燃やそう (Uh-huh) 俺が書いたものをコピーしてペーストするな、盗みはダメだ くそったれ、俺はこれらの熱いジャムを作ってる そして家族じゃない連中に愛情は示さない (Nope) 俺の言葉は熱いフライパンみたいにこのビートの上でパチパチと音を立てる ファンがいるから、最上段の席のために計画を立てる (On top) そしてその日が来たら、仲間よ、俺は永遠に若いままだ ピーターパンみたいに、たとえバンの中で寝てても (Yup) ただグラムがいくつか必要なんだ、困ってる家族を養うために 夢があるんだ、ファンでいっぱいの席を見たい (Uh-huh) 楽園 (Yeah)、楽園はない だからお腹が空いたら、このビートを食べてやる (Peace)
Take me to paradise 'Cause this game's about as fair as life We in a war that nobody cares to fight Spare my life Bringin' truth to the people (Bringin' truth to the people) I'm just a kid who likes to do shit illegal Take me to paradise 'Cause this game's about as fair as life We in a war that nobody cares to fight (Cares to fight) Spare my life Bringin' truth to the people I'm just a kid that likes to do shit illegal
楽園へ連れて行ってくれ だってこのゲームは人生と同じくらい不公平なんだ 誰も戦おうとしない戦争の中にいる 私の命を救ってくれ 人々に真実を届けている (Bringin' truth to the people) 私はただ、違法なことをする好きな子供だ 楽園へ連れて行ってくれ だってこのゲームは人生と同じくらい不公平なんだ 誰も戦おうとしない戦争の中にいる (Cares to fight) 私の命を救ってくれ 人々に真実を届けている 私はただ、違法なことをする好きな子供だ
Take me to paradise Take me to paradise Paradise Take me to paradise
楽園へ連れて行ってくれ 楽園へ連れて行ってくれ 楽園 楽園へ連れて行ってくれ
Take me to paradise 'Cause this games about as fair as life We in a war that nobody cares to fight Spare my life Bringin' truth to the people I'm just a kid who likes to do shit illegal
楽園へ連れて行ってくれ だってこのゲームは人生と同じくらい不公平なんだ 誰も戦おうとしない戦争の中にいる 私の命を救ってくれ 人々に真実を届けている 私はただ、違法なことをする好きな子供だ
Yeah, that's what it is Damn, that girl can sing Ha, Teressa LaGamba, ladies and gentlemen And I'm out Take me to paradise (I'm out, yeah) Uh, uh, uh, uh
Yeah, これが本当だ なんてことだ、この子は歌がうまい Ha、Teressa LaGamba、紳士淑女のみんな そして俺は出ていく 楽園へ連れて行ってくれ (I'm out, yeah) Uh, uh, uh, uh