Ayy, fuck cancer, shout out to Boosie (Ear Drummers) I fuck your main bitch, I gave her cooties (Mike WiLL Made-It) Slime Season, hey
えー、がんに負けるな、ブーシーに敬意を表して(アアードラムマーズ) お前のメインビッチと寝て、クティーズを移したぜ(マイク・ウィル・メイド・イット) スライムシーズン、よお
Get it, all my niggas, yeah, they with it (Woah) 'Cause these pussy niggas hatin' (Yeah) They trying to knock me off my pivot (Woah, hey) I'm a boss, I call the shots (Woah) I leave these pussy niggas missing And I'm whipping like I'm gifted (Sheesh) You can catch me in the kitchen, hey (Woo, woo, woo, woo, woo) I don't want no brown, I want a syrup bottle (Syrup bottle) I put it down and then she started stalking (She started looking for me) Pop all the Perky, yeah, a halftime (Halftime) Lil' mama pussy soaking, yeah, it's bath time (Bath time)
手に入れたぜ、俺のニガー全員、そうだろ、みんな付いてきてる(ウォー) だってこのクソみたいなニガーたちは嫌いなんだ(Yeah) 俺をピボットから落とそうとしてる(ウォー、ヘイ) 俺はボス、俺が指示を出すんだ(ウォー) このクソみたいなニガーたちを置いていく そして天才のように車をぶっ飛ばす(シーシュ) キッチンで見つけられるぞ、ヘイ(ウー、ウー、ウー、ウー、ウー) ブラウンは要らない、シロップの瓶が欲しい(シロップの瓶) それを置いたら彼女はストーキングを始めたんだ(彼女は俺を探し始めたんだ) パーキーを全部飲む、そうだろ、ハーフタイムだ(ハーフタイム) リトルママのブッチはびしょ濡れ、そうだろ、お風呂の時間だ(お風呂の時間)
I put a nine inside a two-liter (Two-liter) I'ma send it right back because I know you need it (I know you need that) Stop all that fake shit, I show all my people (What?) Shout out to rasta niggas, those my people (Zoes) I put down my strap and used these hands, they evil Tried to be loyal to these foreigns, but I am a cheater (Damn) Got, got a lot of followers, a perfect leader (Swear) I like it icy 'cause I'm not a cheap one, yeah Babe make your booty roll (Roll) I got a lot of hundreds, I wan' see that tootsie roll I got a lot of partners, Falcons like I'm Julio (Brrt) We done got drunk inside this bitch, I'm Don Julio We tryna get wet from these bitches, so what you cruising for (Skrrt) My family depend on me, that's who I do it for (Swear) Of course I do it for my bitch and for my crew for sure (I promise) I do it for my jeweler, my ice off a fucking boat (Sheesh) You know the routine, lil' bitch, I'm private (What?) Lil' bitch, I'm hot (Hot), like I'm a Taki (Yeah) I knock it out, pussy, just like I'm Rocky I got a bunch of wings surrounding my body (Brrt)
2リットルの容器に9ミリ弾を入れたんだ(2リットル) お前が必要としてるから、そのまま送り返すぜ(お前はそれが必要なんだ) 偽物のことは全部止めて、俺はお前の仲間みんなに見せる(何?) ラスタのニガーたちに敬意を払って、あいつらは俺の仲間だ(ゾーズ) 銃を置いて、この手を使った、悪魔のようだ 外国人に忠誠を誓おうとしたけど、俺は裏切り者だ(ダマン) 多くのフォロワーがいて、完璧なリーダーだ(誓う) 俺は安っぽくないから、氷が好きなんだ、そうだろ ベイビー、お尻を振ってくれ(ロール) 数百ドルたくさんあるんだ、トゥートシーロールを見せてもらいたい パートナーも多い、俺はフリオみたいにファルコンだ(ブート) このブッチの中で酔いつぶれた、俺はドン・フリオだ このブッチたちから濡れたところを味わいたい、何のためにクルージングしてるんだ(スクート) 俺の家族は俺に頼ってる、俺がそれをやるのは彼らのためだ(誓う) もちろん、俺のビッチのため、そして俺のクルーのためにもやるんだ(約束する) 俺のジュエラーのためにもやるんだ、俺の氷はクソみたいな船から来たんだ(シーシュ) お前はよく知ってるだろう、リトルビッチ、俺のプライベートだ(何?) リトルビッチ、俺のホットだ(ホット)、まるでタキみたい(Yeah) 俺はそれを叩き出す、ブッチ、まるでロッキーみたいだ 俺の周りに羽根がいっぱいあるんだ(ブート)
Get it, all my niggas, yeah, they with it (Woah) 'Cause these pussy niggas hatin' (Yeah) They trying to knock me off my pivot (Woah, hey) I'm a boss, I call the shots (Woah) I leave these pussy niggas missing And I'm whipping like I'm gifted (Sheesh) You can catch me in the kitchen, hey (Woo, woo, woo, woo, woo) I don't want no brown, I want a syrup bottle (Syrup bottle) I put it down and then she started stalking (She started looking for me) Pop all the Perky, yeah, a halftime (Halftime) Lil' mama pussy soaking, yeah, it's bath time (Bath time)
手に入れたぜ、俺のニガー全員、そうだろ、みんな付いてきてる(ウォー) だってこのクソみたいなニガーたちは嫌いなんだ(Yeah) 俺をピボットから落とそうとしてる(ウォー、ヘイ) 俺はボス、俺が指示を出すんだ(ウォー) このクソみたいなニガーたちを置いていく そして天才のように車をぶっ飛ばす(シーシュ) キッチンで見つけられるぞ、ヘイ(ウー、ウー、ウー、ウー、ウー) ブラウンは要らない、シロップの瓶が欲しい(シロップの瓶) それを置いたら彼女はストーキングを始めたんだ(彼女は俺を探し始めたんだ) パーキーを全部飲む、そうだろ、ハーフタイムだ(ハーフタイム) リトルママのブッチはびしょ濡れ、そうだろ、お風呂の時間だ(お風呂の時間)
Okay, it's bath time (Brrt), just like a birdie (Thugger) I cop a foreign (Skrrt), I pull off skrrting (Skrrt) Bitch, is you worth it? (Is you worth it?) You make me nervous (Nervous) You rock them Chrome Hearts (What?), you looking nerdy (Oh my God) This ain't no fish n' grits (No way), but this that fishscale (Woo-woo) I let little mama be, I keep her good and well (I promise) Bitch, I'm a OG (OG), I don't play that tattletale (Shh) By the time you just be out (What?), I'ma be done made bail (I swear) I smoke that cookie dough, I drink that Actavis (I drink lean) My life a video (And what?), I'ma let you caption it (What you say?) Energizer Bunny (What?), you see these carats, ho (I see 'em) I'm Rey Mysterio (Yeah), my life on HBO (I swear) They didn't want me for none' (They didn't want me) Now they want to suck some, and fuck some (Yeah) YSL ain't gon' cuff 'em, we fucks 'em (And what?) And then we go and do another one (Woo, woo, woo) Yeah, we go and do another one, son (One, son) I got my gun, you better run, run, run (Run, run) You know I got bread like a croissant, son (Croissant) I get 'em stuck up for a honey bun, yeah, yeah (Woah, woah, woah, yeah, yeah, yeah)
オーケー、お風呂の時間だ(ブート)、まるで小鳥みたいだ(サガー) 外国車を手に入れた(スクート)、スクートしながら飛び出した(スクート) ビッチ、お前は価値があるのか?(お前は価値があるのか?)お前のせいで緊張する(ナーバス) お前はクロムハーツを着てる(何?)キモく見えるぞ(オーマイゴッド) これはフィッシュアンドグリットじゃない(ありえない)、これはフィッシュスケールだ(ウー、ウー) リトルママには自由にさせてる、お前のことをよく世話してる(約束する) ビッチ、俺はOGだ(OG)、おしゃべりなんかしない(シュッ) お前が外出してる頃には(何?)俺は保釈金払って出てるんだ(誓う) クッキー生地を吸って、アクタビスを飲む(リーンを飲む) 俺の人生はビデオだ(そして?)お前がキャプションつけさせてやる(何て言う?) エナジャイザーバニー(何?)このカラットを見て、ホ(見えるだろう) 俺はレイ・ミステリオだ(Yeah)、俺の人生はHBOだ(誓う) 彼らは俺を欲しがなかった(彼らは俺を欲しがなかった) 今は舐めたい、そしてヤリたいんだ(Yeah) YSLはお前を逮捕しない、俺たちはヤるんだ(そして?) そしてまたやるんだ(ウー、ウー、ウー) そうだ、またやるんだ、息子(ワン、サン) 銃を持っている、逃げるんだ、逃げる、逃げる(ラン、ラン) 俺にはクロワッサンみたいにパンがあるんだ、息子(クロワッサン) ハニーバンで捕まえさせる、そうだ、そうだ (ウォー、ウォー、ウォー、Yeah、Yeah、Yeah)
(Quavo!) I put ice in all my watches, came in in Versace (Ice) Perky, gas, molly, trappin', we got plenty options (Trap) Her pussy water like it's bath time, she wishy washy (Splash) And she gon' suck and fuck me even when the feds watching (Oh) I don't fuck with broke niggas, nah, we can't relate (No, no) I put water on that white bitch, I call her Ricki Lake (Ricki) Lil' mama she lost in the sauce She needa get hit with the pause (Lost in the sauce) After I fuck her she run through the dawgs And then I'm rejecting her calls (Brrt, brrt) I threw a pack over the gate to my niggas 'hind the wall (Yeah) R.I.P. Pistol, R.I.P. Mike, I pour out the lean for y'all (R.I.P.) Remember the days I trapped out the bando I had a thousand dollars (Never got Ms) You the same nigga that said I wouldn't make it I put in a thousand hours (I got a thousand pounds), ayy
(クァヴォ!) 俺の時計全部に氷を入れた、ヴェルサーチで来たんだ(アイス) パーキー、ガス、モーリー、トラッピン、たくさん選択肢があるんだ(トラップ) 彼女のブッチはまるで水風呂みたいだ、彼女は水に濡れたもの好きなんだ(スプラッシュ) そして彼女は連邦捜査官が見ていても、俺を舐めてヤるんだ(オー) 金なしのニガーとは付き合わない、いや、共感できない(ノー、ノー) 白いビッチに水をかけたら、リッキー・レイクって呼んでるんだ(リッキー) リトルママはソースに溺れてる 彼女は一時停止が必要なんだ(ソースに溺れてる) ヤッた後、彼女は野郎どもに会いに行く そして俺は彼女の電話を拒否するんだ(ブート、ブート) 俺の仲間たちに、壁の向こうにパックを投げつけた(Yeah) R.I.P. ピストル、R.I.P. マイク、お前たちのためにリーンを注ぐよ(R.I.P.) バンからトラッピンしてた頃を覚えているか 1000ドル持ってたんだ(決してミスはなかった) お前は俺が成功しないと宣ったやつだ 1000時間注ぎ込んだんだ(1000ポンドある)、あえ
Get it, all my niggas, yeah, they with it (Woah) 'Cause these pussy niggas hatin' (Yeah) They trying to knock me off my pivot (Woah, hey) I'm a boss, I call the shots (Woah) I leave these pussy niggas missing And I'm whipping like I'm gifted (Sheesh) You can catch me in the kitchen, hey (Woo, woo, woo, woo, woo) I don't want no brown, I want a syrup bottle (Syrup bottle) I put it down and then she started stalking (She started looking for me) Pop all the Perky, yeah, a halftime (Halftime) Lil' mama pussy soaking, yeah, it's bath time (Bath time)
手に入れたぜ、俺のニガー全員、そうだろ、みんな付いてきてる(ウォー) だってこのクソみたいなニガーたちは嫌いなんだ(Yeah) 俺をピボットから落とそうとしてる(ウォー、ヘイ) 俺はボス、俺が指示を出すんだ(ウォー) このクソみたいなニガーたちを置いていく そして天才のように車をぶっ飛ばす(シーシュ) キッチンで見つけられるぞ、ヘイ(ウー、ウー、ウー、ウー、ウー) ブラウンは要らない、シロップの瓶が欲しい(シロップの瓶) それを置いたら彼女はストーキングを始めたんだ(彼女は俺を探し始めたんだ) パーキーを全部飲む、そうだろ、ハーフタイムだ(ハーフタイム) リトルママのブッチはびしょ濡れ、そうだろ、お風呂の時間だ(お風呂の時間)
Split this Perc' with me, lil' bitch, you know it's halftime She wetter than an ocean, yeah, it's bath time Little bitch gon' bring me back some dollar signs And I'ma let you ride her like a Pathfinder (Yep)
このパースを俺と半分にしよう、リトルビッチ、ハーフタイムだってわかってるだろう 彼女は海よりも濡れてる、そうだろ、お風呂の時間だ リトルビッチは俺にドル札を稼いできてくれる そしてお前には、パスファインダーみたいに彼女に乗せてやるよ(Yep)