It's all right, there comes a time Got no patience to search for peace of mind Layin' low, wanna take it slow No more hidin' or disguisin' truths I've sold
大丈夫、時が来れば 心の平和を探すことに飽き飽きするだろう じっと我慢して、ゆっくりと これ以上隠したり、売った真実を偽ったりしない
Every day, it's something, hits me all so cold You find me sittin' by myself, no excuses, then I know
毎日何かが、冷たく私を襲う 一人ぼっちで座っている私を見つけるでしょう、言い訳はなし、その時私はわかる
It's okay, had a bad day Hands are bruised from breakin' rocks all day Drained and blue, I bleed for you You think it's funny, well, you're drownin' in it, too
大丈夫、今日は悪かった 一日中岩を割ることで手は傷だらけ 疲れ果てて青ざめている、君の代わりに流血している 面白いと思うなら、君も溺れているんだ
Every day, it's something, hits me all so cold You find me sitting by myself, no excuses, then I know
毎日何かが、冷たく私を襲う 一人ぼっちで座っている私を見つけるでしょう、言い訳はなし、その時私はわかる
Yeah, it's fine, we'll walk down the line Leave our rain, a cold, trade for warm sunshine You, my friend, I will defend And if we change, well, I love you anyway
ああ、いいんだ、一緒に歩いて行こう 雨を置いて、寒さを暖かな陽光と交換しよう 君、私の友よ、私は守る そしてもし私たちが変わっても、それでも君を愛している
Every day, it's something, hits me all so cold You find me sittin' by myself, no excuses, then I know
毎日何かが、冷たく私を襲う 一人ぼっちで座っている私を見つけるでしょう、言い訳はなし、その時私はわかる