Oooh, oooh
嗚呼、嗚呼
You sound just like a scream I don’t know what you mean Your witchcraft’s all around me in your ragged pagan scene You tell me all the ways around my garden that you like I float just like a bubble heading for a spike All is well between the breasts of passenger and slave We’ll never make it out alive to join the witches’ rave
あなたはまるで叫び声のように聞こえる 何を言っているのかわからない あなたの魔術は私の周りに、あなたのぼろぼろの異教の光景の中で渦巻いている あなたは私の庭の周りをあなたが好きな方法をすべて教えてくれる 私はまるで泡のように浮かんでいて、とげに向かって進んでいく 乗客と奴隷の胸の間はすべてうまくいっている 私たちは生き延びて魔女たちの狂騒に参加することはできないだろう
You’d like to see him suffer for your fantasy and thrill He fell sick while we made love, he’s out there, somewhere still Oh, I feel the spell that you have cast Hot, pink, nasty bubble gum Coming down just like a big, red coal
あなたは彼を見て、あなたの空想とスリルのために苦しむのを見たいと思っている 彼は私たちが愛を交わしている間に病気になり、彼はまだどこかそこにいる ああ、私はあなたがかけた呪文を感じる 熱く、ピンクで、不快なバブルガム 大きく赤い石炭のように降りてくる
I can’t help from looking outside for a guarantee I can’t help from looking outside for a guarantee
私は保証を求めて外を見るのをやめることができない 私は保証を求めて外を見るのをやめることができない
Hey! I try to keep all hidden when you come around Oh no, the sight of broomsticks sliding on the ground You’re levitating something ‘Cause I feel so collectible
ヘイ! あなたが現れると、私はすべて隠そうとする ああ、いや、ほうきが地面を滑る光景 あなたは何かを浮上させている なぜなら、私はとてもコレクション対象のように感じるから
We’re all lying natural He’s watching from a window up above I see, he loves you I’ll bring you closer Something in my fate says it’s not right for me Tell me, am I cursed or am I blessed? I can’t tell, oh yes 'Cause all is well between the breasts of passenger and slave I’ll never make it out alive to join the witches’ rave Oooh, oooh
私たちはみんな自然に嘘をついている 彼は上の窓から見ている わかる、彼は君を愛している 君をもっと近づける 私の運命の何かがそれは私にとって正しいことではないと言っている 教えて、私は呪われているのか、それとも祝福されているのか? わからない、ああ、そうだよ なぜなら、乗客と奴隷の胸の間はすべてうまくいっているから 私は生き延びて魔女たちの狂騒に参加することはできないだろう 嗚呼、嗚呼
I can’t help from looking outside for a guarantee, oh I can’t help from looking outside for a guarantee, ooh I can’t help from looking outside for a guarantee, ooh I can’t help from looking outside for a guarantee, ooh I can’t help from looking outside for a guarantee, ooh I can’t help from looking outside for a guarantee, ooh I can’t help from looking outside for a guarantee, ooh For a guarantee
私は保証を求めて外を見るのをやめることができない、ああ 私は保証を求めて外を見るのをやめることができない、ああ 私は保証を求めて外を見るのをやめることができない、ああ 私は保証を求めて外を見るのをやめることができない、ああ 私は保証を求めて外を見るのをやめることができない、ああ 私は保証を求めて外を見るのをやめることができない、ああ 私は保証を求めて外を見るのをやめることができない、ああ 保証を求めて