I’LL SEE YOU IN 40

この曲は、失恋の痛みと、それでも相手への愛を忘れられない心情を描いたものです。22歳の頃の思い出が鮮明に残る一方で、相手との距離が離れていく寂しさを感じ、過去の自分と向き合おうとする様子が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh... Please don't come around Please don't come around Please don't come around Please don't, please don't

オー... 近づかないで 近づかないで 近づかないで お願い、近づかないで

I was hiding too (Hiding too) It's alright (It's alright) It's alright (It's alright) If you were 22 forever (22), would be nice (Would be nice) Would be nice (Would be nice) Why you dare to take that way (That way) I don't understand (I don't understand) I could name a thousand different reasons you could fight (Fight) All your might, I know I'm right

私は隠れていたのよ (隠れていたのよ) 大丈夫よ (大丈夫よ) 大丈夫よ (大丈夫よ) もしあなたが永遠に22歳だったら (22歳) いいのに (いいのに) いいのに (いいのに) どうしてそんなことをするのよ (そんなことを) 理解できないわ (理解できないわ) あなたが戦う理由を、1000個も挙げられるわ (戦う) 精一杯、私は正しいとわかっているわ

I could feel the change (Feel the change) The way you sing your song (The way you sing your song) I could feel the waves (I could feel the waves) You send from kingdom's sun (You send from kingdom's sun)

変化を感じるの (変化を感じるの) あなたが歌を歌う姿 (あなたが歌を歌う姿) 波を感じるの (波を感じるの) あなたは太陽の王国から送ってくる (あなたは太陽の王国から送ってくる)

I won't come around Ooh yeah... I will find myself And I still love you And I still love you I still love you...

近づかないわ オー、そうね... 私は自分自身を見つけるわ それでも、あなたを愛しているわ それでも、あなたを愛しているわ それでも、あなたを愛しているわ...

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Joji の曲

#R&B

#日本

#アメリカ

#シンガーソングライター