S. Carter

この曲は、ラッパーの Jay-Z が自身の強さと、競争相手がいないことを力強く歌ったものです。彼は、Amil をフィーチャーし、彼らの卓越性を強調しながら、敵対者たちを軽視し、自分たちの成功と支配を誇示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope

Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし

No, no, no, nope You can't see 'em Though you got plans to be him Pay homage if by chance you meet him In his pants pocket, your advance and per diem It's the undisputed champion For clique, dough sick, no medicine for us Competition like I said in the chorus Let me spell it out for ya Jay to the Amil (A to the Y stay real fuck how they feel, uh-huh, uh-huh) That's how we put it down (Uh-huh, uh-huh y'all gon get it now) Chip off the old block Resemble my old pops 'Cept I tote Glocks and open dope spots And I shut down rap crews Smack them cats who flash tools Laugh at fake ballers with bad jewels I'll tell you once This is shit you should've of knew (Jigga what?) Jigga (Jigga who?) Okay

いや、いや、いや、なし お前ら見つけられないだろう だって彼らになる計画があるのに もし会ったら敬意を払いなさい 彼のズボンのポケットには、君の進歩と日当がある 彼は議論の余地のないチャンピオンだ クルーは病気で、金持ちで、薬は効かない 競争相手は、コーラスで言ったように みんなにスペルを教えよう ジェイ・トゥ・ザ・アミル (A・トゥ・ザ・Y、本物で、周りのやつらのことは気にしない、ああ、ああ) そうやって俺たちは出すんだ (ああ、ああ、みんな今すぐ手に入れるぞ) 元祖の血を受け継いで 俺の古い父親に似てる ただ、俺はギャングスタを持ち、ドラッグの販売所を開いた そして俺はラップクルーを潰す 銃をちらつかせるやつらを叩きのめす 偽物の金持ちを、偽物の宝石で笑う もう一度言うぞ これは、お前らが知っておくべきことだ (ジッガ・ワット?) ジッガ (ジッガ・フー?) オーケー

S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope

Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし

No, no, no I'm a Roc-A-fella soldier I thought I told ya Hustler, nigga move weight like Oprah Drive wide body, twenty-inch big motor No tints, make no mistake y'all it's Hova I stay sporting played Jordan's before Jordan Verses tight, hooks harder than Ken Norton Musically touching you Truthfully I abuse beats better call DCW I make my mother move So I have no problem coming around the old way Sluggin' you, that's what a thug will do (Thugging, bust TECs, a suspect dangerous, and I love rough sex) Yeah that's what's up Even when I'm asleep the gats is up Paranoid like Sunny drive backing up But I'm from Bed-Stuy, killer with the flow Let lead fly from out the fo'-fo', motherfuckers

いや、いや、いや 俺はロッカフェラの兵士だ 言っておこうと思ったんだ ハスラー、ニガーはオプラみたいにものを動かす ワイドボディを運転する、20インチのビッグモーター スモークなし、間違えるな、みんな、これはホヴァだ 俺はジョーダンより前にジョーダンを履いてきた バースはタイトで、フックはケン・ノートンより硬い 音楽的に君に触れている 正直に言うと、俺はビートを酷使する、DCWに電話しろ 俺はお母さんを動かすんだ だから昔のやり方でやってくることに問題はない 君を殴る、それがギャングスタのやり方だ (ギャングスタ、TECを撃つ、危険な容疑者、そして俺は荒いセックスが好きだ) ああ、それが正しい 眠っていても銃は持ち歩いている サニーみたいにパラノイアで、バックアップしながら運転する でも俺はベッド・スタウェイ出身だ、フローはキラー 四連銃から弾を撃ちまくる、クソったれ

S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope

Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし

Competition is none I remain at the top like the sun And I burn whoever come in my chambers of torture The flame gon' spark ya Blood stain the tarp What remains, they chalk ya Don't try to smooth talk us

競争相手はいない 俺は太陽のように頂点に君臨している そして俺の拷問の部屋に入ってきたやつは誰でも燃やしてしまう 炎が君を燃やすだろう 血がタープを染める 残るのは、君にチョークをかけるやつだけだ 俺たちに甘い言葉をかけようとするな

You got nothing to offer But the baby nine And make ya fine offer The chick is ill Even with four-inch heels No panties on and Patricia Fields I get down Just name the time, the place We could take it back to Vaseline on our face On a regular day we just gleam up your space Rock our own line, got our whole team laced RW with the torch on my jeans by the waist Without heat we still gon steam up the place (Amil-lion, Jigga man, flawless, here we go)

お前には何も提供できない ベビーナインだけ そして君のいい申し出を その女は病気だ 4インチのヒールを履いていても パンティーは履いていない、パトリシア・フィールズ製だ 俺は降りる 時間と場所を決めればいい 顔をワセリンで塗りたくって、あの頃に戻ってもいい 普段は、お前らの場所を明るく照らしている 自分たちのラインをロックする、チーム全体を揃えている ジーンズのウエストには、RWのトーチを灯している 熱がなくても、俺たちはその場所を蒸気で満たす (アミリオン、ジッガ・マン、完璧、さあ行こう)

S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope S dot Carter Y'all must try harder Competition is Nada! Ladies scream papa Niggas can't stop ya Competition is Nope, nope, nope

Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし Sドット・カーター みんなもっと頑張らないと 競争相手は ゼロ! 女性たちはパパと叫ぶ やつらは止められない 競争相手は なし、なし、なし

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

JAY-Z の曲

#ラップ

#アメリカ