God cannot save my soul, it's straight to hell for me, I know And when I get there, at least I found a place to call my home But they say the truth will set you free, then why am I still here? I've got no truth left, don't you see? Am I making myself clear?
神様は私の魂を救えない、地獄行きは決まってるんだ、わかってる そして地獄に着いたら、少なくとも居場所を見つけることができる でも、真実があなたを自由にするって言うけど、なんで私はまだここにいるんだ? もう真実なんてない、わかるだろう?わかってるかい?
Resolution, no solution
解決策はない、解決策はない
God, if you are above, I fear That one day the whole world will disappear And if it does, will I have lived my life The way that I could? The way that I should?
神様、もしあなたが上にいらっしゃるなら、私は恐れている いつかこの世界が消えてしまうんじゃないかと もしそうなるなら、私は自分の人生を生きてきたのだろうか できる限りの方法で?すべき方法で?
The spirit's stuck between two roads and waiting there on me The first path is the way to go, the life I wanna lead The second road's my crazy past, the darkest parts I try to mask The drugs, the guns, the lies, the love, the dreams I had of waking up
魂は二つの道の間に閉じ込められて、私の前に待っている 最初の道は進むべき道、私が歩みたい人生 二つ目の道は狂った過去、隠そうとしている暗い部分 薬物、銃、嘘、愛、目覚める夢
Resolution, no solution
解決策はない、解決策はない
God, if you are above, I fear That one day the whole world will disappear And if it does, will I have lived my life The way that I could? The way that I should?
神様、もしあなたが上にいらっしゃるなら、私は恐れている いつかこの世界が消えてしまうんじゃないかと もしそうなるなら、私は自分の人生を生きてきたのだろうか できる限りの方法で?すべき方法で?
Don't tell me I'm not worth the time I will be fine All these prayers have gone unanswered Where were you? Where were you?
私の価値なんてない、って言うな 私は大丈夫 これらの祈りはすべて届いていない どこにいらっしゃったんですか?どこにいらっしゃったんですか?
God, if you are above, I fear That one day the whole world will disappear And if it does, will I have lived my life The way that I could? The way that I should? God, if you are above, I fear That one day the whole world will disappear And if it does, will I have lived my life The way that I could? The way that I should?
神様、もしあなたが上にいらっしゃるなら、私は恐れている いつかこの世界が消えてしまうんじゃないかと もしそうなるなら、私は自分の人生を生きてきたのだろうか できる限りの方法で?すべき方法で? 神様、もしあなたが上にいらっしゃるなら、私は恐れている いつかこの世界が消えてしまうんじゃないかと もしそうなるなら、私は自分の人生を生きてきたのだろうか できる限りの方法で?すべき方法で?