Low Life

この曲は、Future と The Weeknd のコラボレーションで、贅沢なライフスタイルと快楽主義的な生き方を歌っています。ドラッグ、高級車、女性、そしてパーティーの様子が描写され、華やかな裏側にある危険な側面も垣間見えます。歌詞からは、成功と享楽に溺れる一方で、心の奥底では孤独や不安を感じている様子がうかがえます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

High, high, get, get, gettin' high, everybody gettin' high Get, get, get, gettin' high, you're unbelievably high

ハイ、ハイ、ゲット、ゲット、ハイになってる、みんなハイになってる ゲット、ゲット、ゲット、ハイになってる、信じられないほどハイなんだ

I just took some molly, what else? (Hey) Got some bitch from Follies with us ('Scuse me, 'scuse me) She gon' fuck the squad, what else? (I swear) I'ma fuck her broads, what else? (Yeah, yeah!) Bitch from Pakistan, what up? ('Rari!) Ferraris and them Lambs, what else? (Skrrt, skrrt!) 'Bout to fuck this club up, what else? (Yeah, yeah!)

モーリーをちょっとやっただけ、他に何? (ヘイ) フォリーズの女の子と一緒だよ (すいません、すいません) 彼女はスクワッドとヤる、他に何? (マジで) 俺は彼女の友達とヤる、他に何? (Yeah, yeah!) パキスタン出身の女の子、どうしたんだ? ('Rari!) フェラーリとラム、他に何? (Skrrt, skrrt!) このクラブをめちゃくちゃにするぞ、他に何? (Yeah, yeah!)

(Metro Boomin want some more, nigga!) (Turn up)

(Metro Boomin もっと欲しいんだぜ、ニガー!) (盛り上がれ)

I turn the Ritz into a poor house (Turn up) It's like eviction number four now (Woo) Go 'head and ash it on the floor now (Swear) Girl, go 'head and show me how you go down And I feel my whole body peakin' (Yeah) And I'm fuckin' anybody with they legs wide (Racks) Gettin' faded with some bitches from the West Side (Woo) East coast nigga reppin' North Side, never waste a ho's time (Freebandz) Bitch, I'm on my own time, fuck a nigga co-sign (Woo) Always change my number and my phone line (And my, and my) Baby girl, I don't lie, used to have no money for a crib (Turn up) Now my room service bill cost your whole life (Ayy) If they try to stunt me, I go all out military (Turn up) I'm camo'd all out, like I'm in the military (Turn up) And free up all my niggas locked up in the penitenti' (Swear) 'Cause I'm always reppin' for that low life

リッツを貧民窟に変えてやる (盛り上がれ) もう4回目の立ち退きみたいなもんだ (ウゥー) そのまま床に灰を落としていいよ (誓って) 女の子、そのまま俺にどうすればいいか見せてよ 全身がピークに達する感覚 (Yeah) 足を開いてるヤツは誰でもヤる (札束) ウエストサイドの女の子とベロベロになってる (ウゥー) イーストコーストのニガーがノースサイドを代表して、ホの時間を無駄にするな (Freebandz) ブス、俺はおれのペースでやる、ニガーの承認なんか必要ない (ウゥー) いつも電話番号と電話回線を変更する (そして、そして) ベイビー、嘘はつかない、昔は住む場所にお金がなかった (盛り上がれ) 今はルームサービスの請求が君の人生まるごとより高い (Ayy) もし俺を妨害しようとするなら、徹底的に軍事行動する (盛り上がれ) 全身迷彩服で、まるで軍隊にいるみたい (盛り上がれ) そして刑務所にいるニガー全員を解放する (誓って) だって俺はいつもローライフを代表してるんだ

Reppin' for that low life (Turn up), low life, low life Low life, know I'm reppin' for that low Low life (Representin'), yeah (I'm representin') Said I'm reppin' for that low life (Representin') Low life, low life, low life, low life (I'm representin' for that low life) Said I'm repping for that low life (I'm reppin', that's reppin', I'm reppin') Low life, low life, low life (Rep, rep, rep, rep, rep, rep, rep, woo, woo, woo, woo) Yeah

ローライフを代表して (盛り上がれ)、ローライフ、ローライフ ローライフ、俺がローライフを代表してることを知ってる ローライフ (代表してる)、Yeah (代表してる) ローライフを代表してるんだ (代表してる) ローライフ、ローライフ、ローライフ、ローライフ (ローライフを代表してる) ローライフを代表してるんだ (代表してる、代表してる、代表してる) ローライフ、ローライフ、ローライフ (Rep, rep, rep, rep, rep, rep, rep, woo, woo, woo, woo) Yeah

Wake up, take a sip of Ace of Spade like it's water I been on the molly and them Xans with your daughter If she catch me cheating, I won't ever tell her, "sorry" If she catch me cheating, I will never tell her, "sorry" Porsches in the valet, I got Bentleys, I got 'Raris Taking pain pills on the plane, gettin' chartered Poppin' tags on tags, I was starvin' Bitch, I got the juice and the carbine Turn a five star hotel to a traphouse Roaches everywhere, like we forgot to take the trash out Flood my cross with ice, gettin' money my religion Got my baby momma and my side bitch kissin' I turn the Ritz into a lean house This the sixth time gettin' kicked out I can't feel my face, I'm on Adderall, nauseous Niggas tryna ride my fuckin' wave, now they salty Runnin' with the wave, get you killed quick Shoot you in your back like you Ricky Li'l Mexico, with no life to afterlife My whole life, my whole life

目を覚ます、エースオブスペードを水のように一口飲む 君の娘とモーリーとXanaxをやってきた もし俺が浮気してるのがバレたら、絶対に謝らない もし俺が浮気してるのがバレたら、絶対に謝らない バレーにはポルシェ、ベントレーも持ってるし、ラリも持ってる 飛行機で痛み止めを飲んで、チャーター便に乗ってる タグの上にタグを重ねて、飢えてたんだ ブス、俺にはジュースとライフルがある 5つ星ホテルをトラップハウスに変える ゴキブリだらけ、ゴミ出しするの忘れちゃったみたい クロスに氷を散りばめる、金儲けこそ俺の宗教 俺のベビーママとサイドのブスがキスしてる リッツをリーンハウスに変える もう6回目、追い出される 顔が痺れてる、アデラル飲んでて気持ち悪い ニガーたちが俺の波に乗ろうとして、今や塩辛い 波と一緒に走ると、すぐに殺されるぞ リッキーみたいに背中から撃たれるんだ リトルメキシコ、死後の世界なんてない 俺の人生、俺の人生

'Cause I'm always reppin' for that low life (Wait), low life, low life Low life, know I'm reppin' for that low Low life (Representin'), yeah (I'm representin') Said I'm reppin' for that low life (Representin', wait) Low life, low life, low life, low life (I'm representin' for that low life, for the low life) Said I'm repping for that low life (For the low life, I'm reppin' for the low life) Low life, low life, low life (Wait, wait, low life) Yeah

だって俺はいつもローライフを代表してるんだ (待って)、ローライフ、ローライフ ローライフ、俺がローライフを代表してることを知ってる ローライフ (代表してる)、Yeah (代表してる) ローライフを代表してるんだ (代表してる、待って) ローライフ、ローライフ、ローライフ、ローライフ (ローライフを代表してる、ローライフを代表して) ローライフを代表してるんだ (ローライフを代表して、ローライフを代表してる) ローライフ、ローライフ、ローライフ (待って、待って、ローライフ) Yeah

Yeah, they stereotypin' 'Cause they know a nigga keep ten rifles (Ten rifles) And they know a nigga keep ten snipers (Ten snipers) Keepin' baby bottles like we wearin' diapers Yeah, they stereotypin' 'Cause they know a nigga keep twenty rifles And they know a nigga keep twenty snipers And they know a nigga keep ten wifeys (Ha-ha-ha!)

Yeah、彼らは俺をステレオタイプ化してる だってニガーが10丁のライフルを持っているって知ってるから (10丁のライフル) そしてニガーが10丁のスナイパーライフルを持っているって知ってるから (10丁のスナイパーライフル) ベビーボトルをオムツみたいに付けてる Yeah、彼らは俺をステレオタイプ化してる だってニガーが20丁のライフルを持っているって知ってるから そしてニガーが20丁のスナイパーライフルを持っているって知ってるから そしてニガーが10人の奥さんを持っているって知ってるから (ハハハ!)

Sniper, sniper, sniper, sniper, sniper Wifey, wifey, wifey, wifey, wifey That's your wifey, wifey, wifey, wifey, wifey? I think I like her, like her, like her, like her That's your wifey, wifey, wifey, wifey, wifey? I think I like her, like her, like her, like her Oh, that's your wifey, wifey, wifey, wifey, wifey? I think I like her, like her, like her, like her, ha Getting high, getting high, getting high, everybody getting high Getting high, getting high, getting high, everybody getting high Getting high, getting high, getting high, everybody getting high Getting high, getting high, getting high, and I'm the reason why

スナイパー、スナイパー、スナイパー、スナイパー、スナイパー 奥さん、奥さん、奥さん、奥さん、奥さん あれは君の奥さん、奥さん、奥さん、奥さん、奥さん? 俺は彼女が好きなんだ、好きなんだ、好きなんだ、好きなんだ あれは君の奥さん、奥さん、奥さん、奥さん、奥さん? 俺は彼女が好きなんだ、好きなんだ、好きなんだ、好きなんだ ああ、あれは君の奥さん、奥さん、奥さん、奥さん、奥さん? 俺は彼女が好きなんだ、好きなんだ、好きなんだ、好きなんだ、ハ ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、みんなハイになってる ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、みんなハイになってる ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、みんなハイになってる ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、俺がその理由だよ

I just took some molly, what else? (Getting high, getting high, getting high, everybody getting high) Got some bitch from Follies with us (Getting high, getting high, getting high, everybody getting high) She gon' fuck the squad, what else? (Getting high, getting high, getting high, everybody getting high) I'ma fuck her broads, what else? (Getting high, getting high, getting high, and I'm the reason why) Bitch from Pakistan, what up? Ferraris and them Lambs, what else? 'Bout to fuck this club up, what else?

モーリーをちょっとやっただけ、他に何? (ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、みんなハイになってる) フォリーズの女の子と一緒だよ (ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、みんなハイになってる) 彼女はスクワッドとヤる、他に何? (ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、みんなハイになってる) 俺は彼女の友達とヤる、他に何? (ハイになってる、ハイになってる、ハイになってる、俺がその理由だよ) パキスタン出身の女の子、どうしたんだ? フェラーリとラム、他に何? このクラブをめちゃくちゃにするぞ、他に何?

We 'bout to fuck this club up, what else?

このクラブをめちゃくちゃにするぞ、他に何?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Future の曲

#ラップ

#R&B

#アメリカ

#カナダ