Revelation

この曲は、D12 のメンバーそれぞれが、学校に行きたくない理由、または学校で経験した苦い思い出について歌っています。暴力、ドラッグ、貧困など、社会の闇の部分を赤裸々に描き出す歌詞は、教育の重要性を問いかけるだけでなく、アメリカの社会問題に対する彼らの怒りと絶望を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I don't wanna go to school, I don't need no education! (We don't need no education) I don't wanna be like you, I don't wanna save the nation! (Daddy, no!) I just wanna live my life, every day a celebration! (We don't need no thought control) One day, I'ma leave this world, I'm waiting for the revelation!

学校なんか行きたくない、教育なんて必要ない! (教育なんて必要ない) 君みたいにはなりたくない、国を救いたいとも思わない!(パパ、だめ!) ただ人生を生き、毎日を祝いたいだけ! (思想統制なんていらない) いつかこの世を去る、啓示を待っている!

I wanna kill myself! I'm still debating In front of a Baptist church masturbating, praying to Satan Think I'm crazy 'cause I smoke crack Live on B with the mac in a two family flat (Fuck it) Tired of getting hit in the face with a broom My moms on her period, my dad's in my room (Daddy, no!) I got ten rocks and I need to get out I sold them in five minutes, at my own damn house (Moms smoke crack) My poor grandmother, God bless her soul The bitch got AIDS (Aww), she just waiting to die of a cold (Hahaha) There's three things that keep me from being a Nazi: I'm black, a fag, and my dad's Liberace

自殺したい!まだ迷っている バプテスト教会の前でマスターベーション、サタンに祈っている クラックを吸うから気が狂っていると思うだろう ボロボロの家にマックを持ってBに住んでる(くそったれ) ほうきで顔面を殴られるのはもううんざり ママは生理中、パパは私の部屋にいる(パパ、だめ!) 石ころが10個ある、逃げ出さなきゃ 5分で売ったんだ、自分の家の前で(ママはクラックを吸う) 可哀想な祖母、神様彼女の魂を安らかにしてください あの女はエイズにかかった(うわ)、風邪で死ぬのをただ待っているだけ(ハハハ) ナチにならないための3つの理由 俺は黒人、ゲイ、そしてパパはリベラチェ

No matter how bad the beating, I went to school cheating My dad whooped my ass at a PTA meeting Skipping school I had to have nuts just to do it Got bored and became truant When I had the gall to go I just couldn't do it I was lured into corners by the peer pressure shit How would you feel if you was held by the tip of a barrel Getting threatened to get your skin ripped to bone marrow? Bet suburban kids never got rushed for their apparel Like me, outcast, last to class First to leave, when the teacher called on me Best believe I had something up my sleeve

どんなにひどい暴力を受けても、学校ではカンニングした パパはPTAの会議で俺の尻を叩いた 学校をサボるため、ナッツを手に入れる必要があった 飽きてしまって逃亡者になった 学校に行く気はあったんだが、どうしてもできなかった 仲間の圧力に負けてしまい、隅っこに誘い込まれた 銃口の先で捕まえられたらどんな気持ちだろう 骨髄まで肉を剥がされる脅迫を受けたんだ? 郊外の子供たちは、俺みたいに服を奪われた経験はないだろう 俺みたいに、仲間外れで、授業に最後に入ってくるやつ 先生が俺を指名したら、一番最初に逃げるやつ 袖の中に何か仕込んであるのは間違いない

I've been praised and labeled as crazed My mother was unable to raise me, full of crazy rage An angry teenager, nothing can change me back Gangsta rap made me act like a maniac I was boosting, so influenced by music I used it As an excuse to do shit, ooh, I was stupid No one can tell me nothing hip-hop overwhelmed me To the point where it had me in a whole 'nother realm It was like isolating myself was healthy It felt like we was on welfare but wealthy Compelled me to excel when school had failed me Expelled me and when the principal would tell me I was nothing, and I wouldn't amount to shit I made my first million and counted it Now look at, a fucking drop-out that quit Stupid as shit, rich as fuck, and proud of it That's why

俺は賞賛され、狂っているとレッテルを貼られた 母親は俺を育てることができず、狂った怒りに満ちていた 怒り狂ったティーンエイジャー、もう誰も俺を元に戻せない ギャングスタラップが俺を狂人にさせた 盗みを働いていた、音楽に影響されて、それを口実に悪いことをした、ああ、俺はバカだった 誰も何も言えない、ヒップホップに完全に支配されてしまった まるで別の世界にいるような感じだった まるで、自分自身を孤立させるのが健康的なことのように感じた まるで、福祉で暮らしているのに金持ちのように感じた 学校が俺をダメにしたとき、俺は努力することを決意した 学校から追放され、校長は俺に言った 「お前は何もできない、何もなれない」 俺は最初の100万ドルを稼いで数えた 見てみな、学校を辞めた落ちこぼれが めちゃくちゃバカで、めちゃくちゃ金持ちで、それが誇らしいんだ だから

I don't wanna go to school, I don't need no education! (We don't need no education) I don't wanna be like you, I don't wanna save the nation! (Daddy, no!) I just wanna live my life, everyday a celebration! (I don't need no self control) One day, I'ma leave this world, I'm waiting for the revelation!

学校なんか行きたくない、教育なんて必要ない! (教育なんて必要ない) 君みたいにはなりたくない、国を救いたいとも思わない!(パパ、だめ!) ただ人生を生き、毎日を祝いたいだけ! (自己抑制なんていらない) いつかこの世を去る、啓示を待っている!

I was raised with a rifle and mask Steadily beating my psychiatrist's ass just for asking about my past (Bitch) I was never on that punk shit; fucking around Can get your beloved abducted, smothered in blood quick You couldn't pay Swift to give a fuck Was crazy like my father, it must've been poison in that nigga's nut Far as probation, fuck peeing in cups I violate at any time, let them see the blunt I grew up steadily masturbating inside of cells Young as hell, having conversations with myself You could tell I wasn't lenient, a disobedient Lynched and slapped teachers, bitch, I'm not reading it You don't know what dogs go through, a little nigga Sipping liquor with my old dude, what the fuck you gon' do? I'm quick to curse you, I told my mother that I'ma hurt you If you ever again mention that curfew

俺はライフルとマスクを持って育てられた 精神科医の尻を蹴りまくっていた、過去の話を聞かれただけで (クソ女)俺はそんなおとなしいやつじゃない、ふざけんな 愛する人を拉致して、血まみれにして窒息させることができる スウィフトに金で釣っても、気にしないだろう 父親みたいに狂っていた、あの野郎の頭の中に入っていたのは毒だったに違いない 仮釈放なんて、クソくらえ、尿検査なんてするもんか いつでも違反する、みんなに大麻を見せるんだ 牢屋の中で、ずーっとマスターベーションしてた ガキの頃から、一人で話してたんだ 俺が甘やかされてなかったのはわかるだろう、言うことを聞かなかったんだ 先生を絞め殺して、平手打ちした、くそったれ、読んでないだろう 犬がどんな目に遭うかなんて、お前ら知らないだろう、ちっちゃい黒人 年上の男と酒を飲んで、お前ら一体どうするんだ? すぐにお前の悪口を言うぞ、ママに言ったんだ、お前を傷つけるぞって もし、お前がまた門限の話をするなら

Look, my family ignores me and I don't like that They don't even listen when I tell them I'll be right back (Yeah, whatever) This nice beautiful house, ma, it don't mean shit 'Cause you know daddy's a drunk and he don't clean shit And yesterday, he hit me like a grown fucking man I couldn't stand up to him, I just ducked and ran I'm sick of this, I wish on Christmas That I can get a loaded four-fifth and put a fucking end to this (Fuck it) I got no friends and I can't get a bitch Only thing I have is dirty magazines and sticky fingertips Nothing to smile about, I'm about to lose my mind Got me an automatic .9, now I'm wilding out

見てくれ、家族は俺を無視する、それが気に入らない 「すぐに戻る」って伝えても、誰も聞いてくれない (ああ、どうでもいい)この素敵な家は、ママ、何の意味もない だってパパは酒飲みで、掃除なんてしないから 昨日、大人になった男みたいに殴られたんだ 反撃できなかった、ただ身をかわして逃げた もううんざりだ、クリスマスに願うのは 弾薬を装填した45口径の拳銃を手に入れて、この苦しみを終わらせることだ (くそったれ)友達なんていないし、女も手に入らない 持っているのは、汚い雑誌とベタベタした指だけ 笑うことなんてない、気が狂いそうだ 自動式9mmピストルを手に入れた、もう暴れ出すぞ

When school's over, pu-pil are people to shoot through Kids going cuckoo, with a two-two Since my friend is this new dude, in this high school Losing his noodle learn that people don't like you The football jocks is, spitting on him Popular kids in school is now picking on him Burn out youngster niggas now hitting on him And his teacher in his english class keep flipping on him And now he's grounded with no allowances For drinking forty ounces, 'cause he was caught by his counselors And why the fuck I gotta ride the bench coach? Already got expelled for wearing a trench coat All I ever seen is... (Violence, violence...) Told me to keep silent, stop battin' my eyelids It's apparent that my parents weren't parents at all That's why I blow out my brains and slaughter you all (Fuck you!)

学校が終わったら、生徒は撃ち殺す対象だ 子供たちは、22口径の銃を持って狂っている この高校には、俺の新しい友達がいる 彼は、みんなに嫌われていることを学んでいる アメフト部のやつらは、彼に唾を吐きかける 学校の人気者は、彼をいじめ始めた 不良の黒人たちは、彼を誘惑する 英語の先生は、彼をからかい続ける そして、彼は家から出禁になった 40オンスのビールを飲んでいたことが、カウンセラーにバレてしまったんだ なんで俺は、ベンチで座ってなきゃいけないんだ? トレンチコートを着ていただけで、すでに退学になったんだ 俺が見続けてきたのは…(暴力、暴力…) 黙っていろ、まばたきするな、って言われたんだ 両親は、親じゃなかったんだ だから、俺は自分の頭を撃ち抜いて、お前ら全員を殺すんだ(くそったれ!)

I don't wanna go to school, I don't need no education! (We don't need no education) I don't wanna be like you, I don't wanna save the nation! (Daddy, no!) I just wanna live my life, everyday a celebration! (I don't need no self control) One day, I'ma leave this world, I'm waiting for the revelation!

学校なんか行きたくない、教育なんて必要ない! (教育なんて必要ない) 君みたいにはなりたくない、国を救いたいとも思わない!(パパ、だめ!) ただ人生を生き、毎日を祝いたいだけ! (自己抑制なんていらない) いつかこの世を去る、啓示を待っている!

If you don't eat your meat, how can you have any pudding? How can you have any pudding if you don't eat your meat? If you don't eat your meat, you can't have any pudding! You can't have any pudding if you don't eat your meat!

肉を食べなければ、プディングは食べられないだろう? 肉を食べなければ、プディングは食べられないだろう? 肉を食べなければ、プディングは食べられない! 肉を食べなければ、プディングは食べられない!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

D12 の曲

#ラップ

#アメリカ