I don't rock it if it ain't vintage (You got this, Nejdos) Yeah (A tsunami warning has been—)
ヴィンテージじゃなきゃ着ないよ (任せろ、Nejdos) ああ (津波警報が出た…)
Goin' shoppin' on space coupes, yeah There's more to this, money can't make you, yeah Nine figures, don't let it change you, yeah Real nigga, so they gon' blame you, yeah Stack it up, stack it through the ceilin', yeah Ain't no need if you tryna blend in, yeah Motivate 'em, they need to see it I just ordered two Europeans I'm goin' to park 'em in the trenches I don't rock it if it ain't vintage Load the .40, I'm on a mission No matter how far you go, no matter how far you go You gotta take it back where it begins
宇宙船みたいなクーペで買い物に行くんだ、ああ もっと大切なものがあるんだ、金じゃ買えないんだ、ああ 9桁の金があっても、変えちゃダメなんだ、ああ 本物の男だから、みんな責めてくるんだ、ああ 積み重ねて、天井まで積み上げるんだ、ああ 目立たないようにしたいなら、そんな必要はないんだ、ああ 彼らを奮い立たせるんだ、みんなに見せる必要があるんだ ヨーロッパ製の車を2台注文したんだ 溝の中に停めておくつもりだ ヴィンテージじゃなきゃ着ないよ 40口径を装填する、俺は使命があるんだ どんな遠くへ行ったとしても、どんな遠くへ行ったとしても 原点に戻らなきゃいけないんだ
Yeah, yeah I want all of my chains tennis (Yeah) It was losses before the winnings (Yeah) I put crosses all in my denim (Yeah) Before the privates had to sin 'em (Yeah) Sticks in the sprinter on the freeway (Yeah) Fuckin' up the bag, ain't a cheapskate (Yeah) That boy got gangster shit on replay (Suu) No matter how far you go, no matter how far you go You gotta take it back where it begins (Yeah) But it don't wash away my sins (Yeah) Bro got locked down doin' ten (Yeah) They don't care 'bout the racks you fold They don't care 'bout the pack you sold You know that dope came with a lens (Yeah) Don't go lookin' for no new friends (Yeah)
ああ、ああ 全部テニスブレスレットで飾りたいんだ (ああ) 勝つ前には負けもあったんだ (ああ) デニムに十字架をたくさんつけたんだ (ああ) プライベートの人たちが罪を犯す前に (ああ) 高速道路でスプリンターに武器を積んだんだ (ああ) 金を使いまくってる、ケチじゃないんだ (ああ) あいつはギャングスタの曲をリピートしてるんだ (スー) どんな遠くへ行ったとしても、どんな遠くへ行ったとしても 原点に戻らなきゃいけないんだ (ああ) でも、罪は消えないんだ (ああ) 兄貴は10年牢獄にいるんだ (ああ) みんな、お前が貯めた金なんて気にしてないんだ みんな、お前が売ったドラッグなんて気にしてないんだ ドラッグにはレンズがついてたんだ (ああ) 新しい友達なんか探すな (ああ)
Goin' shoppin' on space coupes, yeah There's more to this, money can't make you, yeah Nine figures, don't let it change you, yeah Real nigga, so they gon' blame you, yeah Stack it up, stack it through the ceilin', yeah Ain't no need if you tryna blend in, yeah Motivate 'em, they need to see it I just ordered two Europeans I'm goin' to park 'em in the trenches I don't rock it if it ain't vintage Load the .40, I'm on a mission No matter how far you go, no matter how far you go You gotta take it back where it begins
宇宙船みたいなクーペで買い物に行くんだ、ああ もっと大切なものがあるんだ、金じゃ買えないんだ、ああ 9桁の金があっても、変えちゃダメなんだ、ああ 本物の男だから、みんな責めてくるんだ、ああ 積み重ねて、天井まで積み上げるんだ、ああ 目立たないようにしたいなら、そんな必要はないんだ、ああ 彼らを奮い立たせるんだ、みんなに見せる必要があるんだ ヨーロッパ製の車を2台注文したんだ 溝の中に停めておくつもりだ ヴィンテージじゃなきゃ着ないよ 40口径を装填する、俺は使命があるんだ どんな遠くへ行ったとしても、どんな遠くへ行ったとしても 原点に戻らなきゃいけないんだ
Never forget (Yeah, yeah) Takeoff I got two twin F&Ns Body count, he got 'bout ten (Frrp) Ain't seen him in a minute, where he been? He put his trust inside the gang, he all in (All) I feel like if I win, then we all win (For real) Pray for forgiveness 'cause I know we all sin Instead of the bank, they'd rather see me in the pen' I done paid my dues and ran that cash up, talkin' Ms (Talkin' cash) Eliantte diamonds, they keep jumpin' out the gym And I got your main thing gettin' bust down on film Trappin' like I'm Bird and we above the rim (Brr) Japan denim, you ain't seen nobody in 'em Just might sell mine and my jacket for the winter First hundred thousand, I cannot remember I feel like a winner (I did)
絶対に忘れない (ああ、ああ) テイクオフ F&Nのダブルバレルを2丁持ってるんだ 殺した人数は10人くらいかな (フープ) 最近会ってないけど、どこにいるんだ? 彼はギャングを信じて、全力を注いでるんだ (全部) 俺が勝てば、みんな勝つんだ (マジで) 罪を許してくれるように祈るんだ、だって俺たちはみんな罪を犯すんだ 刑務所に入っているのを見るより、銀行に入っているのを見る方が良いって言うんだ 大金を使った、現金のことだよ (現金のこと) Eliantteのダイヤモンドは、ジムから飛び出してくるんだ そして、お前の彼女が、映画の中でブッ壊されてるんだ まるでバードみたいにトラップして、リムの上なんだ (ブッ 日本のデニム、誰も着てないだろう 冬用のジャケットと一緒に売っちゃうかもしれない 最初の10万ドルは、覚えてないんだ 勝った気分だよ (勝ったんだ)
Goin' shoppin' on space coupes, yeah There's more to this, money can't make you, yeah Nine figures, don't let it change you, yeah Real nigga, so they gon' blame you, yeah Stack it up, stack it through the ceilin', yeah Ain't no need if you tryna blend in, yeah Motivate 'em, they need to see it I just ordered two Europeans I'm goin' to park 'em in the trenches I don't rock it if it ain't vintage Load the .40, I'm on a mission No matter how far you go, no matter how far you go You gotta take it back where it begins There's more to this, money can't make you, yeah Real nigga, so they gon' blame you, yeah Ain't no need if you tryna blend in, yeah Motivate 'em, they need to see it I just ordered two Europeans I'm goin' to park 'em in the trenches I don't rock it if it ain't vintage Load the .40, I'm on a mission No matter how far you go, no matter how far you go You gotta take it back where it begins
宇宙船みたいなクーペで買い物に行くんだ、ああ もっと大切なものがあるんだ、金じゃ買えないんだ、ああ 9桁の金があっても、変えちゃダメなんだ、ああ 本物の男だから、みんな責めてくるんだ、ああ 積み重ねて、天井まで積み上げるんだ、ああ 目立たないようにしたいなら、そんな必要はないんだ、ああ 彼らを奮い立たせるんだ、みんなに見せる必要があるんだ ヨーロッパ製の車を2台注文したんだ 溝の中に停めておくつもりだ ヴィンテージじゃなきゃ着ないよ 40口径を装填する、俺は使命があるんだ どんな遠くへ行ったとしても、どんな遠くへ行ったとしても 原点に戻らなきゃいけないんだ もっと大切なものがあるんだ、金じゃ買えないんだ、ああ 本物の男だから、みんな責めてくるんだ、ああ 目立たないようにしたいなら、そんな必要はないんだ、ああ 彼らを奮い立たせるんだ、みんなに見せる必要があるんだ ヨーロッパ製の車を2台注文したんだ 溝の中に停めておくつもりだ ヴィンテージじゃなきゃ着ないよ 40口径を装填する、俺は使命があるんだ どんな遠くへ行ったとしても、どんな遠くへ行ったとしても 原点に戻らなきゃいけないんだ