(AAOOOWWWW!!!) it's so rock and roll Jay skateboarder...
(AAOOOWWWW!!!) これはロックンロールだ ジェイ・スケートボーダー...
I be the king of the Roc, there is none higher Fuck 'Jay-Z' - y'all should call me sire I won't stop rocking 'til I retire I got Lyor rich, y'all got niggas fired I'm a cash cow, nigga, I'm 'bout to cash out 'Bout to drop The Black Album and back out I ain't gotta come back out to pull that Maybach out the garage Rap's my hobby, spending money's my job Army in the cup (cup), Giorgio Armani special cut Scooby Doo's walkin' on you mutts I'm back on it the famous face with the mask on it Playin' laser tag with the mag, you can not want it You can get it in a New York minute I draw a square and I dare you to walk in it Listen, you're a square, don't get your corner bended You're a circle, I will hurt you, you're a zero, I'm a hero I should fear no man but God Yet and still I could chill in the City of God's in Brazil I'm that real was selling crack in the building Back when selling crack in the building was a big deal, I'm that chill It's like having ice on the face of a watch when I enter the spot time stands still Ill, check out the metaphors I build Made me bigger than U.S Steel, tell em' Phar-real
俺はロックスターの王様、誰も超えられない “ジェイ・Z”なんて呼ぶな、みんな“大佐”って呼べ 引退するまでロックは止めない 俺はリオールを金持ちにした、お前らはクビになった 俺は金のなる木だ、おい、金を引き出しに行くぞ ブラックアルバムを落として、引っ込むぞ 戻ってガレージからマイバッハを出す必要はない ラップは俺の趣味、金を使うのが俺の仕事 カップの中は軍隊、ジョルジオ・アルマーニの特別仕立て スクービー・ドゥーがお前らみたいな雑種を踏んでる 俺が戻ってきた、マスクをつけた有名な顔 マガジンでレーザータグやってる、欲しがっても手に入らない ニューヨークの瞬く間に手に入る 四角形を描いて、中に入るよう挑む 聞けよ、お前は四角形だ、角を曲げられるな お前は円だ、痛めつけるぞ、お前はゼロだ、俺はヒーローだ 神以外、恐れるものは何もない それでもブラジルの神の街でリラックスできる 俺は本物のギャングだった、この建物でクラックを売ってた この建物でクラックを売っていた頃、それが一大ビジネスだった、俺はそういう人間だ 時計の文字盤に氷を乗せるようなものだ、俺がその場所に現れると時間が止まる 病気だ、俺が作り出すメタファーを見てみろ USスチールよりも大きくした、ファレルに言っとけ
You think that you don't have to ever quit You think that you can get away with it You think the light won't be ever lit It's almost over now (the game is Hova's now) Something on your chest, better get it off They'll be no one left when we set it off We ain't gonna take it no more Said it's almost over now (the game is Hova's now)
お前は永遠にやめなくてもいいと思っているのか? 逃げ切れると思っているのか? 光が永遠に点かないと思っているのか? もう終わりが近い(ゲームはホバのものだ) 胸に何かあるなら、取り除いたほうがいい 火をつけたら、誰も残らない これ以上は我慢できない もう終わりが近いと言っただろう(ゲームはホバのものだ)
You, can't be me, I'm a rock star I'm rhymin on the top of a cop's car I'm a rebel and my .44 pops far (It's almost over now, the game is Hova's now) I guess, you ain't heard that we swallow guys It's too damn late to apologize When you see the mantle or will you see the skies (It's almost over now, the game is Hova's now.. nigga!)
お前は俺にはなれない、俺はロックスターだ パトカーの屋根の上で韻を踏んでる 俺は反逆者で、俺の.44は遠くまで届く (もう終わりが近い、ゲームはホバのものだ) 多分、お前は俺たちが男を飲み込むのを聞いたことがないだろう 謝罪するには遅すぎる マントを見るのか、それとも空を見るのか? (もう終わりが近い、ゲームはホバのものだ...おい!)
It's so motherfuckin' rock and roll Jay skateboarder I wanna send a, special shout out to Bleek, man Hahahaha, yes, Baseline Recordings S Dot collection in stores Black Album 'bout to change the face of music (Yes, yes, yes)
これはめちゃくちゃロックンロールだ、ジェイ・スケートボーダー ブリークに特別な敬意を表したいんだ、男 ハハハ、そうだよ、ベースラインレコーディング Sドットコレクションは店頭で販売中 ブラックアルバムが音楽の世界を変えるぞ (そうだよ、そうだよ、そうだよ)
You, can't be me, I'm a rock star Y'all rhymin' from the back of a cop car Y'all pointin' niggas out like, "there they are" (It's almost over now, the game is Hova's now)
お前は俺にはなれない、俺はロックスターだ みんなパトカーの後ろで韻を踏んでる みんな「あいつらだ」って感じで指差してる (もう終わりが近い、ゲームはホバのものだ)
As tough as niggas is talkin', it's no wonder I'm still walking I've been runnin' New York so long I'm exhausted Now fuck forfeit, nah get the fuck off it Or get knock the fuck off it And I'm talking to uh, fuck it you're all sick And I'm fucking with you ma 'cause I don't give a fuck about your boyfriend I'm spiteful, if I don't like you I'm liable, to buy you, then drop you I son niggas like I adopted you, deliver shots like a doctor do Not the one from The Watcher 2 It's Young, I'll back your soldiers down It's almost over now, the game is Hova's now
奴らがどんなに強がっても、俺はまだ歩き続けている ニューヨークを長い間支配してきたので疲れた 今や降参はありえない、さっさと消え失せろ さもなくば、叩きのめされるぞ そして、俺は病気のお前ら全員に言っているんだ そして、お前らのボーイフレンドなんか気にしないから、お前と寝ているんだ 俺は意地悪だ、お前が気に入らなければ お前を買って、捨ててやる まるで養子にしたかのように、子供みたいに扱ってやる、医者のようにショットを打ってやる 「ウォッチャー2」の医者じゃない 若造が、お前らの兵士を追い払ってやる もう終わりが近い、ゲームはホバのものだ
Ha ha ha, yes! Lenny motherfucking S has just walked into the building S. Carter Collection Kicks is mean, Black Album in stores Guru close the door on these niggas! Let's go! Let's go! I'm out this motherfucker
ハハハ、そうだよ!レニー・Sが建物に入ってきたぞ S.カーターコレクション キックスは最高だ、ブラックアルバムは店頭で販売中 グル、奴らにドアを閉めてくれ! 行くぞ! 行くぞ! 俺はこのクソ野郎から逃げる