Pay attention If you move, I'll fall (Davaughn on the beat) I'm leanin on you, you baby, you baby Trap-A-Holics
注目 もしあなたが動いたら、私は落ちてしまう (ダヴォーン・オン・ザ・ビート) あなたに寄りかかってる、ベイビー、ベイビー トラップ・ア・ホリックス
Yo, yo, I push, p-p-push it, I push it like I'm in labor And he'll t-t-teach me to, teach me to love my neighbor Just w-w-wait up, I'm processin' all the data Processin' all the data, p-p-processin' all the haters (Holiday Season!) You was writin' disses, I was takin' pictures Signin' autographs for all of my bad bitches And in the nick of time it just dawned on me I am Nicki Minaj and it's all on me But hey, maybe I'll never win, maybe I'm settlin' Can't let the devil in, I'm a comic book heroine But when the wind blows, I'm so Marilyn (I'm so Marilyn, Marilyn, Marilyn) Yo, write it down, take a picture, bitches, e-mail that I came to save a thing called female rap (Female Rap) But I hope my ninja powers Don't fuck around and offend you cowards You mad at me cause you think I got it easy If we was in the second grade, then you would tease me Ya see, you still a lil snotty-nose hood rat "I love Nicki" scribbled all over you book bag (Book bag) I love you too (Love you too) I just wish your mother would've hugged you too (Hugged you too) You know Nicki love the kids Yellow brick road, lookin' for the Wiz (For the Wiz) But when it rains, it pours for real Def Jam said I'm no Lauryn Hill Can't rap and sing on the same CD The public won't get it, they got A.D.D (They got A.D.D) See Nicki, follow the rules Go and say your prayers and get ready for school (Ready for school)
ヨー、ヨー、押す、押す、押す、陣痛みたいに押す そして彼は私に、隣人を愛することを教えてくれる ちょっと待って、全てのデータを処理中 全てのデータを処理中、全てのヘイターを処理中 (ホリデーシーズン!) お前はディスを書いてた、俺は写真撮ってた 全ての悪女どもにサインしてた その時、突然ひらめいた 私はニッキー・ミナージュ、全ては私の責任 でも、多分勝てない、多分妥協してる 悪魔には入らせない、私はコミックのヒロイン 風が吹くと、私はマリリン・モンロー (私はマリリン、マリリン、マリリン) ヨー、書き留めて、写真撮って、メールして、ビッチども 私は女性ラップと呼ばれるものを救いに来た でも私の忍者の力が あなたたち臆病者を怒らせないことを願う 私が楽してると思ってるから怒ってるんだろ もし私たちが小学2年生だったら、あなたは私をいじめるだろう ほら、まだ鼻水垂らしたチンピラねずみ "ニッキー大好き"ってあなたのカバンに落書きしてある 私もあなたが好きよ あなたのお母さんがあなたをもっと抱きしめてくれてたらいいのに ニッキーは子供たちが大好き 黄色いレンガ道、魔法使いを探してる でも雨が降ると、本当に土砂降りになる デフ・ジャムは私がローリン・ヒルじゃないと言った 同じCDでラップと歌はできない 世間は理解できない、彼らはADHDだ ニッキー、ルールに従え 祈りを捧げて学校に行く準備をしなさい
Yeah, follow the rules Let me say my prayers and get ready for school Dear God, I am only what you made me And I appreciate everything that you gave me But like, I don't wanna do it no more Sort of lost sight of what I'm doin' it for Thought that I was doin' somethin' good for the game Until they all started throwin' dirt on my name Tell Debbie, I really, really tried That I said I'm sorry, but I had to say goodbye Tell Fendi, I'll never forget him And please tell Wayne I'll always be indebted (I'll never forget it) (Please tell Wayne I'll always be indebted)
ええ、ルールに従う 祈りを捧げて学校に行く準備をする 神様、私はあなたが作ったものだけ あなたがくれた全てに感謝します でも、もうやりたくない 何のためにやってるのか分からなくなった ゲームのために良いことをしていると思っていた 彼らが私の名前に泥を塗り始めるまで デビーに伝えて、本当に、本当に頑張ったって ごめんなさいって言ったけど、さよならを言わなきゃいけなかった フェンディに伝えて、彼を忘れないって ウェインに伝えて、私はいつも感謝しているって
Ayy! Can anybody hear me? Ayy! Can anybody hear me? Ayy! Can anybody hear me? Ayy! Can anybody hear me? (Aphilliates, nigga!)
誰か聞こえますか? 誰か聞こえますか? 誰か聞こえますか? 誰か聞こえますか? (アフリエイターズ、ニガー!)