Fool Ya

この曲は、チーフ・キーフが自身の富と力、そして暴力的なスタイルについて歌っています。高級車に乗り、銃器とドラッグを持ちながら、相手を翻弄し、脅迫する様子が描写されています。また、金銭への執着と、女性に対する冷酷な態度も垣間見えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy, ayy, ayy, ayy Bang, bang, bang Doh, doh doh doh Skrrt, skrrt, skrrt DP on the beat Hundred for the ones and two hundred for my

アッ、アッ、アッ、アッ バン、バン、バン ド、ド、ド、ド スキート、スキート、スキート DP オン ザ ビート 100 ドルで銃を手に入れ、200 ドルで弾薬を

I paid hundred for the ones And two hundred for my gun Paid a hundred for the drum Just to go up in my gun Paid fifty for some bullets That's a box of bullets Shoot 'em at your stomach And shoot at your medulla With my ruger Smoking Tooka In my bimmer I'm a fooler Pull up on ya Pull up to ya Switch cars Then I fool ya

100 ドルで銃を手に入れ 200 ドルで弾薬も手に入れた ドラムも 100 ドルだ 銃を撃って、もっと高く 50 ドルで弾薬を 弾薬の箱 お腹を撃つ そして延髄を狙う ルガーで トゥーカを吸って ビーマーに乗ってる 俺は騙すやつだ お前のところまで行く 車を変える そうして騙すんだ

Pull up in that 'Rari, hallelujah Then I hop up in my Bimmer just to fool ya Fool your bitch, I pull up in that fucking Hummer Hummer H2, bitch, no, this ain't no scooter It go faster than a Harley Someone please pass me the damn Marley, ayy Even though I don't smoke with nobody I don't need no bodyguard I got my body Got my nina Got my Tommy (Got my Tommy) Shoot this shit right up at your tummy (At your tummy, bang-bang) Now you're looking like a zombie Trying to get help but you couldn't find it (Buh-buh) My Bimmer colored suu-whoop ravioli (Suu-whoop) 'Member when I used to eat ravioli (Woo, woo, bitch) Now I can buy Kay Kay a little pony (Kay Kay, Kay) Anything she want, you know I'm on it That money, I be on it (Phew) I ain't got no business sittin' on it (Hell nah) I just got some business with gettin' money You ain't talking money, that shit funny

ラリに乗って、ハレルヤ そしてビーマーに乗り換えて、お前のこと騙す お前の女を騙す、あのクソみたいなハマーに乗って ハマー H2、クソ、これはスクーターじゃない ハーレーより速い 誰かマリファナをくれ 誰もと一緒に吸わないけど ボディーガードなんて必要ない 俺には体が ニナがある トミーがある(トミーがある) この銃をお腹に撃ち込む(お腹に、バンバン) そしたらゾンビみたいになる 助けを求めるけど、見つからない(ババ) ビーマーは赤い、ラビオリみたい(スウィープ) ラビオリを食べてた頃を覚えているか?(ウー、ウー、ビッチ) 今はケイケイに小さなポニーを買える(ケイケイ、ケイ) 欲しいものは何でも買ってやる 金のことなら任せろ(フュー) ただ座ってて、何もしないのは嫌だ(絶対に) 金儲けのことしか考えてない 金の話じゃなければ、つまらない

I paid hundred for the ones And two hundred for my gun Paid a hundred for the drum Just to go up in my gun Paid fifty for some bullets That's a box of bullets Shoot 'em at your stomach And shoot at your medulla With my ruger Smoking Tooka In my bimmer I'm a fooler Pull up on ya Pull up to ya Switch cars Then I fool ya

100 ドルで銃を手に入れ 200 ドルで弾薬も手に入れた ドラムも 100 ドルだ 銃を撃って、もっと高く 50 ドルで弾薬を 弾薬の箱 お腹を撃つ そして延髄を狙う ルガーで トゥーカを吸って ビーマーに乗ってる 俺は騙すやつだ お前のところまで行く 車を変える そうして騙すんだ

Somewhere coolin' in my mansion Holding your bitch for ransom How much you got to get her back, fam? She ain't worth shit so I hope you got about 10 Boy, I heard your belt Versace I got fifty times Versace in my pocket Money be my logic So you know I'm all about it

どこかでマンションでくつろいでいる お前の女を人質に 彼女を取り戻すにはいくらかかるんだ? 彼女は価値がない、だから 10 ドルくらいでいいんじゃないかな おい、お前のベルトはヴェルサーチだって聞いた 俺のポケットにはヴェルサーチが 50 倍ある 金が俺の論理 だから金のことなら何でもやる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chief Keef の曲

#ラップ