Uh uh uh, uh huh, uh, uh, uh Kanye to the... Yeah, OK...
Uh uh uh, uh huh, uh, uh, uh カニエ・ウエストが... Yeah, OK...
Open your ears Don't allow these words to be ignored by years Fearing lullibies, containing the same old lies (same old lies) Dealing just to deal is just a crime Besides, I know you wouldn't mind Trying something new, so...
耳を傾けて これらの言葉が何年も無視されないように 同じ古い嘘を含む子守唄を恐れて(同じ古い嘘) ただ取引するだけでは犯罪だ それに、君も気にならないだろう 何か新しいことを試す、だから...
Let's (Let's) Try (Try) We can work it out If you let love (love) guide (guide) The way that you feel for me Oh (Oh) Why (Why) Let this opportunity pass (pass) by (by) You should hold on
やってみよう(やってみよう) うまくいくよ もし君が愛(愛)に導かれる(導かれる) 僕への君の気持ちを ああ(ああ)なんで(なんで) この機会を逃すの(逃すの) 君はずっと持ち続けるべきだ
Please don't resist (Don't resist) Let those harmonies to me, escape your lips (escape your lips) There's no need to go home Just to dance along (dance aloo-o-one) I know you can't enjoy it on your own Really I don't see nothing wrong With you and I spending some time--
抵抗しないで(抵抗しないで) そのハーモニーを、僕のところに、君の唇から逃がして(君の唇から逃がして) 家に帰る必要はない ただ一緒に踊ろう(一緒に踊ろう) 君一人で楽しんでるなんて信じられない 本当に、君と僕が時間を過ごすのは間違ってないと思うよ
Let's (Let's) Try (Try) We can work it out If you let love (love) guide (guide) The way that you feel for me Oh (Oh) Why (Why) Let this opportunity pass (pass) by (by) You should hold on
やってみよう(やってみよう) うまくいくよ もし君が愛(愛)に導かれる(導かれる) 僕への君の気持ちを ああ(ああ)なんで(なんで) この機会を逃すの(逃すの) 君はずっと持ち続けるべきだ
Now someone told my girl that she's a trophy wife Sorta like Grant Hill and Kobe's wife So when we out in public, and she be so polite But when we back at home she be Poltergeist I mean provoking fights, trying to poke me with knifes And last time I tried to poke her, she just told me goodnight See her clothing be tight, she was pervert approved 'Til she gave up on life, now she don't wanna move Hypnotized by the tube, so she stay with the clicker And a cup full of liquor, thinkin' its makin her thicker But its makin' her slimmer, so our future is dimmer I can't remember last time I took my baby to dinner See, I'ma send her sister, who was freaky and ruthless A new Yorkshire Terrier, for her pocketbook pooches And the pocketbook Gucc's was taking my lunch money Just like The Gooch is, I'll tell you the truth miss
誰かが僕のガールフレンドに、彼女はトロフィーワイフだって言ったんだ グラント・ヒルとコービーの奥さんのような だから、僕らが人前でいる時は、彼女はすごく礼儀正しい でも、家に帰ると、彼女はポルターガイストになるんだ つまり、けんかを挑んで、ナイフで僕を刺そうとするんだ 前回僕が彼女を刺そうとしたら、彼女はただおやすみって言った 彼女の服はぴったりしていて、彼女は変態に認められてた 彼女は人生をあきらめるまで、今は動きたくない テレビに催眠術をかけられてるみたいで、リモコンをいじりながら 一杯の酒を飲んで、それで太ると思ってるみたい でも、それは彼女を痩せさせてるだけだから、僕らの未来は暗くなる いつ僕が彼女をディナーに連れて行ったか覚えてない だから、彼女の妹を送り込むよ、彼女はめちゃくちゃで冷酷だった 彼女のハンドバックの犬用に、ヨークシャーテリアを新しいの それにハンドバックのグッチは、僕のランチマネーを奪ってた グーチみたいにね、本当のことを言うよ、ミス
Let's (Let's) Try (Try) We can work it out If you let love (love) guide (guide) The way that you feel for me Oh (Oh) Why (Why) Let this opportunity pass (pass) by (by) You should hold on
やってみよう(やってみよう) うまくいくよ もし君が愛(愛)に導かれる(導かれる) 僕への君の気持ちを ああ(ああ)なんで(なんで) この機会を逃すの(逃すの) 君はずっと持ち続けるべきだ