Nam Myoho Renge Kyo...
南無妙法蓮華経…
YO! I want my ass smacked (Legs wide) Front back (Side to side) Pussy wet (Slip-N-Slide) (Yup, everything gon' be al-right) Ass smacked (Legs wide) Front back (Side to side) Pussy wet (Slip-N-Slide) (Yup, everything gon' be al-right)
よ!お尻を叩いてほしいの (足広げて) 前後に (左右に) 濡れてるわ (滑り台) (うん、全てうまくいくわ) お尻を叩いてほしいの (足広げて) 前後に (左右に) 濡れてるわ (滑り台) (うん、全てうまくいくわ)
Wait bitch, I'mma blow my kisses Get pissed and throw my dishes Y'all niggas know just who this is (Woop-woop!) And the head so vicious With me, this shit gon' cost, you short, then that's your loss You know this ass is soft, make a nigga go to breaking off Tell me that you love me baby and get high and fuck me crazy Get a towel and wipe me off You want a bitch with no type of flaws My girls be shopping hard, these hoes be buying cars In the club buying bars, nipples hard in designer bras All my niggas who getting cheese, throwback and the crispy Gs Moet, Cris on freeze, laugh at a tab cuz this on me Me and Luda in a Cut Supreme Doing things just to touch the cream So many names wanna fuck the Queen I live a life like it's just a dream, UH!
待ってよ、キスを飛ばすわ 腹を立てて食器を投げつける みんな、私が誰だか分かってるでしょ (ブープ・ブープ!) そしてこの頭はめちゃくちゃ危険よ 私のことになると、金がかかるわ、ケチなら損だわね このお尻は柔らかくて、男は我慢できなくなるのよ 私を愛してると言って、ハイになって私を狂わせるようにして タオルを取って拭いて 欠点のない女が欲しいんでしょ 私の友達は買い物大好き、あいつらは車を買ってるわ クラブでバーで飲んで、デザイナーのブラで乳首が硬くなってる チーズを稼いでる私の男たちは、振り返ってカリカリのGを モエ、クリスを冷やして、タブを見ても笑える、だってこれは私のおごりよ 私とルーダはカット・シュプリームに乗ってる クリームに触れるために色々やってる たくさんの男たちがクイーンと寝たがり 夢のように生きてる、うっ!
I want my ass smacked (Legs wide) Front back (Side to side) Pussy wet (Slip-N-Slide) (Yup, everything gon' be al-right)
お尻を叩いてほしいの (足広げて) 前後に (左右に) 濡れてるわ (滑り台) (うん、全てうまくいくわ)
Hit it right behind JUMP! Give me the beat, then I'ma make it bump Tell me what you wanna hear, damn, yes it can Trouble with your man, I'ma pop my trunk You ain't seen no chicks like mine, you ain't seen no flicks like mine Gonna make you (UGH!) next to the subwoofers in my 6 by 9 Tell me that you like it raw, tell me that my dick is MWAH! I might make you famous And buy you watches by Maurice Lacroix Tell me if it's new or old, tell me if it's hot or cold Let me know if it's black and bold, say, "Ludacris, 6 million sold" See I ain't got no time for games, and I ain't got no time for lames How you loving my Southern slang? Ooh, eee, walla-walla-bing-bang So anytime you need me call, winter summer spring or fall It doesn't matter, come one come all Either get dropped or drop them drawers
後ろから叩いて ジャンプ!ビートをくれ、そうしたら揺らすわ 何が聞きたいか教えて、できるわよ、絶対に 男と問題があるなら、トランクを開けるわ 私のような女を見たことないでしょ、私のような映画を見たことないでしょ 私の6x9のサブウーファーの隣で (うっ!) にさせてあげるわ 生が好きだって言って、私のペニスが最高だって言って 有名にしてあげるかもよ モリス・ラクロアで時計を買ってあげるわ 新しいか古いか教えて、熱いのか冷たいのか教えて 黒くて大胆なら教えて、言ってよ、「ルーダクリス、600万枚売れた」ってね だって私はゲームのために時間がないし、間抜けのために時間もないんだ 私の南部のスラングはどう? おお、ええ、ワラワラ・ビンバン いつでも呼んで、冬でも夏でも春でも秋でも 関係ない、みんな来い 落とされるか、ズボンを脱ぐかどっちかよ
I want my ass smacked (Legs wide) Front back (Side to side) Pussy wet (Slip-N-Slide) (Yup, everything gon' be al-right)
お尻を叩いてほしいの (足広げて) 前後に (左右に) 濡れてるわ (滑り台) (うん、全てうまくいくわ)
Diamond Princess, just mind your business These rumors are senseless, your whispers are endless We living ghetto fab, we spending hella cash This girl is hella bad, your choice is trailer trash Too much taste for whores, you saw me grace The Source You watched me work the Vibe, bitches, I works for mine One time for these divas, two times for these Visas Third time I come, I'm breezing, the ice just keeps on freezing Hold up, I'ma keep it going back to back, I'ma keep on blowing Platinum plaques, keeping it hood, wet sex, keeping it good Look, girl, you don't know my angle A hundred thou on a platinum bangle My niggas will slow your roll, pussy power, we in control
ダイヤモンド・プリンセス、自分のことに気をつけなさい この噂はナンセンスよ、ささやきはやめなさい 私たちはゲットーでファッショナブルに生きてる、めちゃくちゃお金を使ってるのよ この子はめちゃくちゃ悪いわ、あなたの選択はゴミよ 売春婦には高級すぎるわ、ソースで私が優雅にしているのを見たでしょう バイブで私が働いているのを見たでしょう、ビッチたち、私は自分のために働いてるわ このディーバのために一度、このビザのために二度 三度目は私が来るわ、そよ風のように、氷は凍りつき続けるわ ちょっと待って、ずっと続けるわ、ずっと続けるわ プラチナのレコード、ずっとハッドで、濡れたセックス、ずっといい感じ ねえ、私の角度がわからないでしょう プラチナのバングルに10万ドル 私の男たちはあなたの速度を遅くするわ、女の力、私たちが支配してるのよ
I want my ass smacked (Legs wide) Front back (Side to side) Pussy wet (Slip-N-Slide) (Yup, everything gon' be al-right)
お尻を叩いてほしいの (足広げて) 前後に (左右に) 濡れてるわ (滑り台) (うん、全てうまくいくわ)
YO! That's right I'm back again Round two, motherfuckers That's right, I'm talking greasy I'm a arrogant lil' motherfucker huh? That's right, I'm rich, I'm that bitch (That's right) I'm bout to show y'all how to pimp this shit I'm fucking niggas in the face The game is mine, 2003, fuck that Fuck all y'all haters, fuck all y'all bitches, get a life You got too much times on your hands I want y'all bitches to get a job Up your game, pimp your game up, baby It's all about me this time fuck that Fuck a dime, I'ma silver dollar, HOLLA! Catch me when I come off tour, fuck y'all I'm out
よ!そう、また戻ってきたわ 2回戦よ、クソったれ そう、私はグリースまみれよ 生意気なちっぽけなクソ女でしょ? そう、私は金持ちよ、私はあの女よ (その通り) みんなにこのやり方を教えてあげるわ 男の顔面に挿入してる ゲームは私のものよ、2003年、クソくらえ クソッタレなヘイター全員に、クソッタレなビッチ全員に、人生を手に入れろ 時間がありすぎるのよ みんな仕事を見つけて レベルアップして、ゲームをレベルアップして、ベイビー 今回は全て私よ、クソくらえ 10セントはクソくらえ、私は銀貨よ、ホラ! ツアーから帰ったら捕まえなさい、クソくらえ 私は出て行くわ