Heavy Metal

リル・ウージー・ヴァートの「Heavy Metal」は、彼の過剰なライフスタイル、富、そして女性への魅力についての曲です。 彼は自分自身をロックスターと呼び、リスナーはこれまでこのようなヘヴィメタルを聴いたことがないと主張しています。 曲の他のアーティスト、リル・キードとリル・ゴーティットは、自分の成功と贅沢な生活について歌い、歌詞全体に金、宝石、女性が登場します。 また、彼らは危険な生活様式についても触れており、銃や暴力に対する言及も見られます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You light like a feather, I'm heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't never hear heavy metal like this You ain't ever seen a Rollie full of that piss You light like a feather, heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't never hear heavy metal like this Got two yellow bitches gon' chill in my crib

君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう こんなロレックスにオシッコがいっぱいになったのを見たことないだろう 君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう 黄色いビッチ2人が俺の家にいる

(She keep talking 'bout lime green, no) (Lil' bitch this is slime green, yeah) Let's go (Lil' slime Vert, bitch bendin' over) Lil Uzi Vert (Yeah, I got shoot 250, yeah) Let's go (She keep talking 'bout lime green, no) Uzi Vert (Lil' bitch this is slime green, yeah) Yeah (Lil' slime Vert bitch, bendin' over, yeah) Yeah (Yeah, I got shoot 250, yeah)

(彼女はライムグリーンについて話してるけど、違う) (このビッチ、これはライムグリーンだよ) 行こうぜ (リル・スライム・ヴァート、このビッチは腰を曲げてる) リル・ウージー・ヴァート (ああ、250発撃つんだ) 行こうぜ (彼女はライムグリーンについて話してるけど、違う) ウージー・ヴァート (このビッチ、これはライムグリーンだよ) ああ (リル・スライム・ヴァート・ビッチ、腰を曲げてる) ああ (ああ、250発撃つんだ)

I woke up richer than yesterday I had to go get a check today All by myself, no masturbate Hoodbaby, come by, gave Tec away (Let's go) That boy, he was talking yesterday He probably get laid to rest today I can put this shit together in a faster way What, you want me to go and kill you straight? (Yeah, yeah) Told that bitch listen, no, no you can't kiss me I hit that thing once and then drip for the finish (Yeah) Told that bitch, "Turn around, lick on this dicky" (Huh?) I got these girls and they fightin' all up and like And they screamin' out like, "Pick me," like, "Pick me" "Pick me," like, "Pick me," like, "Pick me," like, "Pick me" Bitch, I'm a demon, I ride in a demon Spin through your block, lil' bitch, this not a hemi (Skrrt)

昨日より金持ちで目が覚めた 今日は小切手を受け取らないと 全部一人でやるんだ、自慰行為はしない フードベイビー、寄ってこいや、テックをあげた (行こうぜ) あいつは昨日喋ってたな 多分今日埋葬されるだろう もっと早くこのクソをまとめられる どうだ、俺に直接殺してほしいのか? (ああ、ああ) あのビッチに言ったんだ、聞いてろ、ダメだ、キスはできない 1回だけやって、ドリップでフィニッシュ (ああ) あのビッチに言ったんだ、"振り返って、このディッキーを舐めろ" (は?) この女の子たち、争ってるんだ そして叫んでるんだ、"選んで"、"選んで" "選んで"、"選んで"、"選んで"、"選んで" ビッチ、俺は悪魔だ、悪魔に乗ってる 君のブロックを通り過ぎる、ビッチ、これはヘミじゃない (スキッド)

You light like a feather, I'm heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't never hear heavy metal like this You ain't never seen a Rollie full of that piss Two yellow chains and it look like Chris Got two yellow bitches gon' chill in my crib Uh, make the bitch ride dick, 10 speed, yeah Which one leave home with me? Uh-uh-uh

君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう こんなロレックスにオシッコがいっぱいになったのを見たことないだろう 2つの黄色いチェーンはクリスみたい 黄色いビッチ2人が俺の家にいる ああ、そのビッチにディッキーに乗らせて、10速だ、ああ どっちと一緒にもどるか? ああ、ああ、ああ

Drop about 8-350, yeah She keep talking 'bout lime green, no Lil' bitch this is slime green, yeah Lil' slime Vert, bitch bendin' over Yeah, I got shoot 250, uh No 100 round, bitch, 250, yeah Two minutes, I made 250, yeah Lil Uzi, I'm straight from the 16, yeah On my neck spent 250, yeah

約8-350ドルを落とした、ああ 彼女はライムグリーンについて話してるけど、違う このビッチ、これはライムグリーンだよ リル・スライム・ヴァート、このビッチは腰を曲げてる ああ、250発撃つんだ、ああ 100発じゃない、ビッチ、250発だ、ああ 2分で250ドル稼いだ、ああ リル・ウージー、俺は16歳からずっとだ、ああ 首には250ドル使ったんだ、ああ

You light like a feather, I'm heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't hear never heavy metal like this You ain't ever seen a Rollie full of that piss You light like a feather, heavy like brick (What?) I'm a rockstar, I got slits on my wrist (Uh-uh) You ain't never hear heavy metal like this (Uh-uh) Got two yellow bitches gon' chill in my crib (Uh-huh)

君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう こんなロレックスにオシッコがいっぱいになったのを見たことないだろう 君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ (何?) 俺はロックスター、手首に傷がある (ああ) こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう (ああ) 黄色いビッチ2人が俺の家にいる (ああ)

(Keed talk to 'em) New Chi when shortkey and you know we ball out (Keed talk to 'em) Fear of God on the kid, no Ferragamo, nah, none (Fear of God, Fear of God) Y'all niggas be hoes, y'all the ones causin' 12 to come out (What?) Yeah, I know y'all be the one telling them to come out (What?) Bad ho climbing all on a nigga, I ain't talking treehouse (Let's go) Y'all niggas rat, nigga Heard y'all bitch niggas tellin' all (Rat, swear) Yeah, we in the trap house, where we get the tray comin' in and out (What?) And you know I'm at your bitch house, like a knife gettin' in her mouth (Let's go) And you know I kept sticks on me, handgun was in the couch (Gun, swear) And you know the ho goin' right up when the slime come through (Turn up, slimeball, turn up) Y'all niggas be some old niggas, I don't know what y'all niggas 'bout (What?) Racks in the Goyard bag, yeah Hood baby to the moon, yeah

(キードが喋る) ニュー・チーの時、ショーティーと一緒にいて、俺たちはボールアウトしてる (キードが喋る) ガキにはフィア・オブ・ゴッド、フェラガモはダメだ、ああ、ない (フィア・オブ・ゴッド、フィア・オブ・ゴッド) お前らニガーはホモだ、お前らは警察が来る原因だ (何?) ああ、お前らは警察に電話する奴らだ (何?) 悪いホがニガーにまとわりついてる、木の上じゃない (行こうぜ) お前らニガーはネズミだ お前らビッチ・ニガーが全部喋ったって聞いた (ネズミ、マジ) ああ、俺たちはトラップハウスにいるんだ、トレーが出し入れされてる (何?) そして俺はお前らのビッチの家にいる、まるでナイフが口に入ってるみたい (行こうぜ) そして俺には銃を持ってるんだ、拳銃はソファの下にあった (銃、マジ) そしてホはスライムが来るとすぐ上にいくんだ (盛り上がれ、スライムボール、盛り上がれ) お前らニガーは年寄りだな、お前らは何をしてんだ (何?) ゴヤールバックには札束が入ってる、ああ フードベイビーは月にいるんだ、ああ

You light like a feather, I'm heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't never hear heavy metal like this You ain't ever seen a Rollie full of that piss You light like a feather, heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't never hear heavy metal like this Got two yellow bitches gon' chill in my crib

君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう こんなロレックスにオシッコがいっぱいになったのを見たことないだろう 君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう 黄色いビッチ2人が俺の家にいる

(Hood Baby) I'm the king Diamond real water, told a nigga Aquafina (Let's go) We beat the bitch down, told her to put on her jeans Panamera coupe on the top got the rings (Skrrt-skrrt) Clutch on the Glock, on the bottom got a beam (Brrt) Eyes wide open, got me focused on the bean Real class smoke got me high of the green (Let's go) Know you can't cap to a hood baby, yeah (Oh no) Talkin' real crazy, got them babies everywhere Slatt Gotit gon' drip-drip, yeah this rare You know you cannot clone me, oh, no, no, dear (Oh no) She suck me real loose, diamonds hitting from the rear (Suck it up) I done ran up the racks so they gave me all the medals (Run it up) I'm Lil Gotit so no you do not owe me (Lil Gotit) I'm the chosen, don't compare me to nobody (They know) Put your code in and watch your body open (He frozen) Big bloods on the low, yeah, slime they got it like oh yeah (Slime) I rock with a torchy, yeah, I call that bitch that loco (That torchy) No touchy-touchy, yeah, I told that bitch I model

(フード・ベイビー) 俺がキングだ ダイヤモンドは本物の水、ニガーにアクアフィナって言った (行こうぜ) ビッチを打ちのめして、ジーンズを履かせた パナメーラ・クーペのトップには指輪がある (スキッド・スキッド) グロックを掴んで、下にはビームがある (ブッブッ) 目は大きく開けて、豆に集中してる 本物のクラスの煙草は、俺をグリーンでハイにさせる (行こうぜ) フードベイビーに嘘はつけない、ああ (ああ、ダメだ) 本当にイカれてる、あちこちに子供がいる スラット・ゴーティットはドリップ・ドリップ、これはレアなんだ 俺をクローンできないだろう、ああ、ダメだ、ダメだ、ダーリン (ああ、ダメだ) 彼女は俺を本当に緩く吸い込み、ダイヤモンドが後ろから当たる (吸い上げろ) 札束を稼いだので、メダルをもらった (稼ぎ上げろ) 俺はリル・ゴーティットだから、お前は俺に借金はしてない (リル・ゴーティット) 俺は選ばれた者、誰とも比べるな (知ってるだろう) コードを入れて、体を開けろ (凍ってる) 低いところにビッグ・ブラッドがいる、ああ、スライムはああ、持ってる (スライム) 俺はトーチを持ってる、ああ、あのビッチをロコって呼ぶんだ (あのトーチ) 触るな、ああ、あのビッチに言ったんだ、モデルになるって

You light like a feather, I'm heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't never hear heavy metal like this You ain't ever seen a Rollie full of that piss You light like a feather, heavy like brick I'm a rockstar, I got slits on my wrist You ain't never hear heavy metal like this Got two yellow bitches gon' chill in my crib

君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう こんなロレックスにオシッコがいっぱいになったのを見たことないだろう 君は羽のように軽いけど、俺はレンガのように重いんだ 俺はロックスター、手首に傷がある こんなヘヴィメタルを聴いたことないだろう 黄色いビッチ2人が俺の家にいる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Uzi Vert の曲

#ラップ