Ooh, I don't want, I don't need, I can't stand no minute man I don't want no minute man Ooh, here's your chance, be a man, take my hand, understand I don't want no minute man
ああ、私は欲しくない、必要ない、一分間だけの男は耐えられない 私は一分間だけの男は欲しくない ああ、チャンスよ、男らしく、私の手を握って、理解して 私は一分間だけの男は欲しくない
Boy, I'ma make you love me, make you want me And I'ma give you some attention tonight Now follow my intuitions, what you wishin' See, I'ma keep you all night for a long time Just start countin' the ways
ねえ、あなたに私を愛させ、私を欲しがせるわ そして、今夜はあなたに少しだけ気を配る 私の直感を追いかけて、あなたの望むものを 見て、あなたを長い時間、一晩中抱きしめるわ ただ、あなたのやり方を数え始めればいいの
Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no
私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない
Tonight, I'ma give it to you, throw it to you I want you to come prepared, oh yeah (Oh yes) Boy, it's been a long time, a crazy long time And I don't want no minute man, and that's real Give it to me some more
今夜は、あなたに与えるわ、あなたに投げかけるわ 準備万端で来てほしい、ああ、そうよ(そうよ) ねえ、長い間、すごく長い間 私は一分間だけの男は欲しくない、それは本当 もっとたくさん私に与えて
Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no (Fifty grand I get this all in one take, Hova)
私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない(5万ドルでこのすべてを一回撮り、ホヴァ)
Look, I'm not tryna give you love and affection I'm tryna give you sixty seconds of perfection I'm tryna give you cab fare and directions Get your independent ass out of here, question I'm not your man, not Ralph Tresvant Not Ronnie Romance, no ma I'm tryna hit you then quit you in the middle of the round Like I'm Roberto Duran, no mas Six AM, another chick in the house (Put your hands up) 6:15, another chick kicked out (Put your hands up) Spent one minute tryna dig her out The other fourteen tryna put it in her mouth The dick too chubby, too much'll make you love me Now be a nice wifey and run home to your hubby 'Cause we both knowin' what we doin' is wrong Don't forget to put your ring back on
見て、私はあなたに愛と愛情を与えようとしているんじゃない 60秒間の完璧さを与えようとしているんだ タクシー代と道案内を与えようとしているんだ 独立したお尻をここから出して、質問 私はあなたの男じゃない、ラルフ・トレサントでもない ロニー・ロマンスでもない、ノー・マ あなたを打って、ラウンドの途中でやめるつもりだ まるでロベルト・デュランのように、ノ・マス 午前6時、別の女が家にいる(手を上げろ) 午前6時15分、別の女が追い出される(手を上げろ) 彼女を掘り出すために1分を使った 残りの14分は彼女の口にそれを入れようとした ペニスが太すぎる、たくさん入れるとあなたを愛してしまうだろう さあ、いい奥さんになって、旦那さんのところへ帰っておいで だって、私たちはどちらも自分がしていることは間違っていることを知っているんだ 指輪を忘れずにつけ直しておくれ
Ooh, I don't want, I don't need, I can't stand no minute man I don't want no minute man Ooh, here's your chance, be a man, take my hand, understand I don't want no minute man
ああ、私は欲しくない、必要ない、一分間だけの男は耐えられない 私は一分間だけの男は欲しくない ああ、チャンスよ、男らしく、私の手を握って、理解して 私は一分間だけの男は欲しくない
Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, show me what you got 'Cause I don't want no one minute man Break me off, break, break me off Break, break me off, show me what you got Break me off, show me what you got Break me off, show me what you got Break me off, show me what you got Break me off, break, break me off
私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、あなたの持っているものを見せて だって、私は一分間だけの男は欲しくない 私を解放して、解放して、私を解放して 解放して、私を解放して、あなたの持っているものを見せて 私を解放して、あなたの持っているものを見せて 私を解放して、あなたの持っているものを見せて 私を解放して、あなたの持っているものを見せて 私を解放して、解放して、私を解放して