Field Of Innocence

Evanescence の"Field Of Innocence"は、子供時代の無垢な視点と、現実世界の複雑さを対比したノスタルジックな曲です。歌詞は、かつて純粋だった心が、経験や知識によって濁ってしまったことへの喪失感と、子供の頃の無邪気さへの憧憬を表現しています。ラテン語の聖歌が挿入され、神聖さと郷愁感を高めています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I still remember the world From the eyes of a child Slowly those feelings Were clouded by what I know now

子供の頃の あの澄んだ瞳で 世界を見ていたこと 今でも覚えている あの頃の純粋な気持ちは 今の知識に曇らされてしまった

Where has my heart gone An uneven trade for the real world Oh I, I want to go back to Believing in everything and knowing nothing at all

私の心はどこへ行ってしまったの? 現実世界との不公平な交換 ああ、私は戻りたい すべてを信じ、何も知らないあの頃へ

I still remember the sun Always warm on my back Somehow it seems colder now

太陽の温もりを 今でも覚えている いつも背中を温めていたのに 今はなぜか寒く感じる

Where has my heart gone Trapped in the eyes of a stranger Oh I... I want to go back to Believing in everything

私の心はどこへ行ってしまったの? 見知らぬ人の目に囚われて ああ、私は戻りたい すべてを信じていたあの頃へ

[Latin hymn:] Iesu, Rex admirabilis Et triumphator nobilis Dulcedo ineffabilis Totus desiderabilis

[ラテン語の聖歌] イエスよ、称賛に値する王 そして高貴なる勝利者 言葉にできないほどの甘美 すべてを切望する

Where has my heart gone An uneven trade for the real world Oh I... I want to go back to Believing in everything Oh, Where

私の心はどこへ行ってしまったの? 現実世界との不公平な交換 ああ、私は戻りたい すべてを信じていたあの頃へ ああ、どこへ

Where has my heart gone Trapped in the eyes of a stranger Oh I... I want to go back to Believing in everything

私の心はどこへ行ってしまったの? 見知らぬ人の目に囚われて ああ、私は戻りたい すべてを信じていたあの頃へ

I still remember

今でも覚えている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Evanescence の曲

#ロック