Just for Tonight

クリス・ブラウンとMigosによる曲『Just for Tonight』は、一晩だけの情事を歌った曲です。クリス・ブラウンは、その夜の女性に魅力を感じ、彼女も彼に惹かれていることを示唆しています。一方、Migosのメンバーは、自分の富とステータスを誇示しながら、その夜の女性との関係は一時的なものだと強調しています。セクシーで大胆な歌詞は、彼らの遊び心を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Just for tonight, oh Just for tonight, woo, go!

Just for tonight, oh Just for tonight, woo, go!

I want you (Want you, woo) You want me (Want me) Just for tonight (Only one night) Just for tonight (Just for tonight), oh I want you, baby (You) And you want me (Me) Just for tonight, one night Just for tonight (One night, one night, yeah)

君が欲しい (欲しい、woo) 君も僕を (欲しい) 今夜のうちに (たった一晩) 今夜のうちに (今夜のうちに), oh 君が欲しいんだ、ベイビー (君) 君も僕を (僕を) 今夜のうちに、一晩だけ 今夜のうちに (一晩、一晩、yeah)

Look at my charm and, baby, look at my arm (Look at it, ow!) You know you the bomb, I'ma call you Saddam (Boom) I don't need your phone number, you comin' home (Woo) You don't really speak no English, baby, where is you from? (Oh, go) Never mind that, hop up in my coupe and let the top back (Skrrt) Just a night to remember, get your recorder and rewind that (Flash, oh) I'm surrounded by bad bitches, baby, you the finest (Oh) Don't worry about it, it just me and you on Quavo Island (Oh) First night, I was stylin' (Woo), I saw you smilin' (Oh) When I leave the club on four-door, I let you be pilot (Uh) When I get you to the room, you know that I'ma dive in (Splash) On the first night, lil' mama goin' in (Ow! Go)

俺のチャームを見て、ベイビー、俺の腕を見て (見てよ、ow!) 君は最高だって分かってる、サダムって呼ぶよ (Boom) 君の電話番号は要らない、家に来るんでしょ (Woo) 英語はあまり話せないみたいだね、どこ出身なんだ? (Oh, go) 気にしないで、俺のクーペに乗り込んで、屋根を開けようぜ (Skrrt) 忘れられない夜にしようぜ、レコーダーを持って巻き戻そうぜ (Flash, oh) 悪い女たちに取り囲まれてるけど、君は最高なんだ (Oh) 気にしないで、クアボ島で僕たちだけさ (Oh) 初夜、俺はカッコつけてた (Woo)、君が笑ってるのが見えた (Oh) 俺がクラブを出るときは、4ドアで、君に運転させよう (Uh) 部屋に連れてったら、飛び込むのは分かってるだろう (Splash) 初夜、可愛い子ちゃんは乗り気なんだ (Ow! Go)

I want you (Want you, woo) You want me (Want me) Just for tonight (Only one night) Just for tonight (Just for tonight), oh I want you, baby (You) And you want me (Me) Just for tonight, one night Just for tonight (One night, one night, yeah)

君が欲しい (欲しい、woo) 君も僕を (欲しい) 今夜のうちに (たった一晩) 今夜のうちに (今夜のうちに), oh 君が欲しいんだ、ベイビー (君) 君も僕を (僕を) 今夜のうちに、一晩だけ 今夜のうちに (一晩、一晩、yeah)

I want lil' mama, lil' mama said she want young Takeoff (Takeoff, ow!) Keep our jet private, takin' off, meet at my lake house (Pew, oh) Takeoff ain't no Superman, ain't no need to bring that cape out (Yeah) Givenchy my skin is, Versace my sheets when I lay down (Ow!) I said don't touch what ain't yours, it don't belong to you (Nah) Takin' a trip to go pick up the sack, that what we known to do (Known) Tried to wet up my Mulsanne, but it was bulletproof (Bop-bop-bop) With them snipers, no binoculars, we lookin' for you Got your bitch on my line, she keep callin' me (Brrrr) Feel like my shadow when I'm walkin', she keep stalkin' me (Hey) Feel like she work for AT&T, keep textin' me (Uh) Lil' bitty bitch tryna get next to me Rubbin' all on my Jesus piece, tryna hit the weed (Go)

可愛い子ちゃんを、可愛い子ちゃんは若いテイクオフが欲しいって言うんだ (Takeoff, ow!) プライベートジェットに乗せて、飛び立つ、俺の湖畔の家で会うんだ (Pew, oh) テイクオフはスーパーマンじゃない、ケープを持って来る必要はない (Yeah) 俺の肌はジバンシィ、俺が横になる時はヴェルサーチのシーツ (Ow!) 俺のじゃないものは触らないように言っておく、君のものじゃないんだ (Nah) 荷物を取りに行く旅に出ようぜ、それが俺たちのやり方なんだ (Known) ミュルザンヌを濡らそうとしたんだけど、防弾だったんだ (Bop-bop-bop) 狙撃兵がいるから、双眼鏡は要らない、君を探してるんだ 君の彼女は俺に電話をかけてくる、ずっと俺に電話してくる (Brrrr) 俺が歩くと影みたいについてくる、ずっと俺を尾行してる (Hey) AT&Tで働いてるみたいだな、ずっと俺にメッセージを送ってくる (Uh) 可愛い子ちゃんは俺のそばにいたいみたいだな 俺のイエスキリストのペンダントをこすって、マリファナを吸おうとしてる (Go)

I want you (Want you, woo) You want me (Want me) Just for tonight (Only one night) Just for tonight (Just for tonight), oh I want you, baby (You) And you want me (Me) Just for tonight, one night Just for tonight (Uh, one night, one night, Offset, yeah)

君が欲しい (欲しい、woo) 君も僕を (欲しい) 今夜のうちに (たった一晩) 今夜のうちに (今夜のうちに), oh 君が欲しいんだ、ベイビー (君) 君も僕を (僕を) 今夜のうちに、一晩だけ 今夜のうちに (Uh, 一晩、一晩、Offset, yeah)

Just give me an hour (Hour), I'll be the water to your flower (Flower, woo) I beat it, I'm killin' it (Beat it, beat it), make the pussy devour (Kill it) Got me all in your walls (Walls, wall), I'm tryna knock down the tower (Uh) I'm not really involved (Nah) with buyin' gifts and the flowers (Nah, no) She see my diamond, it dancin' (I'm glossin') I'm divin' into your water (She tossin') She top me off (Woo), tried to kiss me (Woo) Fuck, I done call her again, and she lost it (Woo) It's only for one night (One night) 'cause I know that you not really worth it (One night) If I text you tomorrow (Text you), you gon' be askin' for Birkin (Uh, uh) Don't be involved in your feelings (In your) 'cause Offset leave bitches hurtin' (Hey, hey) I got to use me a condom (Condom) 'cause I don't want no more gerber (Babies, uh) I'm in the Maybach with curtains, she suck me up like a sherbert (Shew, woo) We fuckin' these bitch with the lights on and we don't fuck under cover (Woo, nah, go)

1時間だけくれ (Hour)、お前の花に水をかけるよ (Flower, woo) 俺が叩き、俺が殺す (Beat it, beat it)、お前のブスを貪り食わせる (Kill it) 俺はお前の壁の中にいる (Walls, wall)、塔を壊そうとしているんだ (Uh) 俺はプレゼントを買ったり、花を買ったりするのには関与しない (Nah, no) 彼女は俺のダイヤモンドを見て、踊ってる (I'm glossin') 俺はお前の水に飛び込む (She tossin') 彼女は俺にキスしようとした (Woo) クソッ、また彼女に電話しちゃった、彼女は怒ってる (Woo) 一晩だけのつもりなんだ (One night) だって、お前は本当に価値がないって分かってる (One night) 明日お前にメッセージを送ったら (Text you)、バーキンをねだるだろうな (Uh, uh) お前の気持ちに巻き込まれるな (In your) だって、オフセットは女を傷つけるんだ (Hey, hey) コンドームを使わないと (Condom) だって、俺にはもうガーバーは要らないんだ (Babies, uh) 俺はカーテンのあるマイバッハに乗ってる、彼女はシャーベットみたいに俺を吸い上げる (Shew, woo) 俺たちはライトをつけたままでこのブスとヤッてるんだ、隠れてヤッてなんかいない (Woo, nah, go)

I want you (Want you, woo) You want me (Want me) Just for tonight (Only one night) Just for tonight (Just for tonight), oh I want you, baby (You) And you want me (Me) Just for tonight, one night Just for tonight (One night, one night, yeah)

君が欲しい (欲しい、woo) 君も僕を (欲しい) 今夜のうちに (たった一晩) 今夜のうちに (今夜のうちに), oh 君が欲しいんだ、ベイビー (君) 君も僕を (僕を) 今夜のうちに、一晩だけ 今夜のうちに (一晩、一晩、yeah)

Oh, oh, oh Oh, woah, woah Oh, woah, yeah

Oh, oh, oh Oh, woah, woah Oh, woah, yeah

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Migos の曲

#R&B

#ラップ

#アメリカ