Main Chick (Remix)

この曲は、クリス・ブラウン、キッド・インク、YG、フレンチ・モンタナ、タイガ、ヨ・ゴッティ、リル・ビッビーといった複数のラッパーが参加した、女性への愛情と性的魅力を歌った楽曲です。歌詞は、女性が男性に近づき、男性は女性の魅力に惹かれながらも、同時に彼女との関係に慎重な様子が描かれています。クラブやパーティーでの出会いを背景に、華やかな生活や女性の身体的な魅力が強調され、現代のラッパーたちのライフスタイルが垣間見えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I told her, "Fuck that nigga" Woo, uh I said woo, woo, woo It's the remix Uh, said I don't know your (Mustard on the beat, ho)

「あの野郎と別れろ」って彼女に言ったんだ ウー、あ ウー、ウー、ウーって リミックスだ ああ、君の名前は知らない (マスタードがビート作った、よ)

I don't know your name, but you heard my name (Woah) I know why you came, tryna get that name But you heard my name (Uh) Girl, I know you wanna be my main chick My main chick I said fuck whoever you came with, who you came with I told her, "Fuck that nigga"

君の名前は知らないけど、私の名前は知ってるはずだ(ワオ) 君が来た理由はわかるよ、私の名前を手に入れようとしてるんだ でも君、私の名前は知ってるはずだ(あ) ガール、君が私のメイン・チクになりたいのはわかってる 私のメイン・チク 誰と一緒に来たかなんて関係ない、誰と来たかなんて 彼女に言ったんだ、「あの野郎と別れろ」

Said, I don't know your plan But I know you came all the way to the bus, so you more than a fan You tryna get a picture, I'm just sayin' Need a photobomb for the Instagram Woah (Woah), wanna get high, got a blunt rolled (Woo, woo) I know I see you in the front row (Wait) Tryna get all my attention Throwin' it back got me reminiscin' (Uh) Hotel right around the corner, no mission (Uh) Hoes tell, real freaks play they position (Uh) Straight to the benches, get too foul Just make a decision, is you down? (Down) Lights out, I had way too much to drink (Yeah, woo, woo) All these girls look like the same chick (What?) But I don't know one thing

君の計画はわからない でも、バスまでわざわざ来たんだ、ただのファンじゃないことはわかる 写真撮りたいんだろ、そう言いたいんだ インスタグラムに映り込みさせたいんだ ワオ(ワオ)、ハイになりたい、ブラントを巻いた(ウー、ウー) 前列にいる君が見えるよ(待って) 私の注意を全部惹きつけようとしてる 後ろに反らす姿が思い出させる(あ) ホテルはすぐ近くにある、ミッションはない(あ) ビッチはしゃべる、本当のフリークは自分のポジションを守る(あ) ベンチへ直行、ファウルが多すぎる 決断を下せ、乗り気か?(乗り気だ) 明かり消して、飲みすぎたんだ(ああ、ウー、ウー) 女の子はみんな同じように見える(何?) でも、何もわからないんだ

I don't know your name (Heh), but you heard my name (Woah) I know why you came, tryna get that name (Heh) But you heard my name Girl, I know you wanna be my main chick (Woo) My main chick (Montana) I said fuck whoever you came with (Kid Ink), who you came with (Yeah) I told her, "Fuck that nigga" (I don't know ya)

君の名前は知らない(へ)けど、私の名前は知ってるはずだ(ワオ) 君が来た理由はわかるよ、私の名前を手に入れようとしてるんだ(へ) でも君、私の名前は知ってるはずだ ガール、君が私のメイン・チクになりたいのはわかってる(ウー) 私のメイン・チク(モンタナ) 誰と一緒に来たかなんて関係ない(キッド・インク)、誰と来たかなんて(ああ) 彼女に言ったんだ、「あの野郎と別れろ」(君のこと知らないんだ)

Your man is a lame (Heh) You know he's a lame (Heh) Come and ride with the gang (Gang) Slick Rick chain (Chain) Shawty wanna be my main (Main) Plane to the boat, then a boat to the plane (Plane) Twenty-six on the ride, fill up both lanes (Lanes) Talkin' courtside, we be sittin' in the paint, yeah (Paint, hehe) Shawty wanna know my name (Name, hehe) But you know my name (Name) Montana what they call me (Hehe) Champagne, caviar (Hehe) Doors up, panites off (Hehe) Man, you know I put my city up (Hehe) You know my name, Montana (Hehe) (Mustard on the beat, ho)

君の男はダメだ(へ) 君も知ってるはず、ダメだって(へ) 俺たちと一緒に乗ってこい(ギャング) スリック・リックのチェーン(チェーン) 彼女が俺のメインになりたいんだ(メイン) 飛行機でボートへ、それからボートで飛行機へ(飛行機) 26台で乗り込む、両方の車線いっぱいだ(車線) コートサイドの話、ペイントの中座ってる、ああ(ペイント、へへ) 彼女は俺の名前を知りたいんだ(名前、へへ) でも、君なら俺の名前を知ってるはずだ(名前) モンタナって呼ばれてるんだ(へへ) シャンパン、キャビア(へへ) ドア開けて、パニテを外して(へへ) なあ、俺の街を盛り上げてるとこは知ってるだろ?(へへ) 俺の名前はモンタナ、知ってるだろ?(へへ) (マスタードがビート作った、よ)

I don't know your name, but you heard my name (Woah) I know why you came, tryna get that name But you heard my name Girl, I know you wanna be my main chick My main chick I said fuck whoever you came with, who you came with I told her, "Fuck that nigga" (I don't know ya)

君の名前は知らないけど、私の名前は知ってるはずだ(ワオ) 君が来た理由はわかるよ、私の名前を手に入れようとしてるんだ でも君、私の名前は知ってるはずだ ガール、君が私のメイン・チクになりたいのはわかってる 私のメイン・チク 誰と一緒に来たかなんて関係ない、誰と来たかなんて 彼女に言ったんだ、「あの野郎と別れろ」(君のこと知らないんだ)

Ah! All on my line with the same text Fresh off the p-jet, tryna get your pussy wet You super ready, shawty, yeah, I know that If homie got a problem, we address him, tell him hold that Tote that, all my niggas flame up the 'Yota We could leave in the roaster Doin' shit you ain't 'sposed to Rosé, Rolex, sex in your new Lex' Got a lot of condos, I could put you in one (Ah!) T-Raw, I'm somethin' like your papi now She gettin' use to me, she happy now Watchin' Bridesmaids, think she got it made now Ass up, face down, puff, pass the weed around Young hitter, she just want it doggy style Bumpin' Snoop album now, ballin' on the balcony What's your name? Natalie I ain't even askin' ya I just know you bad as fuck, but I don't

ああ!みんな同じテキストで連絡してくる プライベートジェットから降りて、君のお尻を濡らしたい 君はすごく乗り気だ、ベイビー、ああ、わかるよ もし彼氏が何か言ってきたら、直接話して、黙らせておけ 持っておけ、俺の仲間たちはみんなトヨタを燃やす ローストで逃げることもできる してはいけないことをするんだ ロゼ、ロレックス、新しいレクサスの中でセックス たくさんマンション持ってる、そこに住ませられるよ(ああ!) T-Raw、今はお前のパパみたいなもんだ 彼女は俺に慣れて、幸せそうだ 『ブライズメイズ』見て、うまくいってると思ってるみたいだ お尻を上げて、顔を伏せて、パフ、マリファナを回せ 若いヒットマン、彼女はドギー・スタイルがいいみたいだ スヌープのアルバムかけて、バルコニーでボールを蹴ってる 名前は?ナタリー 聞いてないんだけど 君がめちゃくちゃセクシーだってことはわかるけど、俺は

She want the bad, want the Cad Want the key to the pad Want the Lamb', now that's a yellow flag Black and white jet, shit look like a Oreo Shawty smashed your homie, so you know how the story go (Damn) Gun thief, ooh, kill em, talkin' Terio (Ooh) I'm a street nigga, so you know the scenario I can't trust these hoes, I can't do it Shawty, she a thot, already done been through it I want a real chick, I can chill with, count a mil' with His and her's Rollies and Glocks, that's that real shit (Real shit) Don't want your IG or your Twitter (Nah) Just want you for the night, but don't be bitter (Uh, cyeah, yeah)

彼女は悪いやつが欲しい、キャデラックが欲しい マンションの鍵が欲しい ランボルギーニが欲しい、それは黄色い旗だ 白黒のジェット機、まるでオレオみたいだ ベイビー、お前は彼の友達と寝たんだろ、だからストーリーはわかってるんだ(ちくしょう) 銃泥棒、ああ、殺し屋、テリオのこと言ってるんだ(ああ) 俺はストリートのやつだ、だからシナリオはわかってるんだ このビッチは信用できない、できないんだ ベイビー、彼女は売春婦だ、すでに経験済みだ 俺は本物の女の子が欲しい、一緒にいて、お金を数えられるような 彼のものと彼女のロレックスとグロック、それが本物のやつだ(本物のやつ) お前のインスタグラムもツイッターもいらない(いや) ただ一晩だけ欲しい、でも辛くならないでくれ(あ、サイアー、ああ)

Shawty see a young nigga gettin' money (Gettin' money) She don't even know me and she talkin' 'bout she love me (Ha) Laughin' to the bank, man, that shit's so funny (Funny) She know I'm a big dog, nigga, you a little puppy (Little puppy) Man, hoes all in my section (Yeah) You her man, she said it to her best friend (What?) Got heat, mess around, you will get a tan (Bop, bop) Get back ‘fore you meet my Smith and Wesson (Uh) Ayy, like shawty, what it is though? (What it is?) Shout to the spot, I'ma text you the info (Finna text) I'm with my niggas, so make sure you bring some friends ho (Bring some friends) I call her nanny how she pick up on her kids though (Ha)

ベイビーは若い奴がお金持ちのところを見るんだ(お金持ちだ) 彼女は俺のこと知らないのに、愛してるって言うんだ(は) 銀行まで笑いながら行く、まじで笑えるんだ(笑える) 彼女は俺がビッグ・ドッグだって知ってる、お前は子犬だ(子犬だ) なあ、ビッチたちはみんな俺のセクションにいるんだ(ああ) お前は彼女の男、彼女は親友にそう言ったんだ(何?) 熱がある、ちょっと触ると日焼けするぞ(ボップ、ボップ) 戻ってこい、俺のスミス&ウェッソンに会う前に(あ) エイ、ベイビー、どうしたんだ?(どうしたんだ?) 場所を教えてくれ、情報をテキストで送るよ(送るよ) 俺の仲間と一緒にいるから、友達を連れてきてくれ(友達を連れてきてくれ) 彼女はナニーみたいだな、子供たちを拾うんだ(は)

I don't know your name, but you heard my name (Woah) I know why you came, tryna get that name But you heard my name Girl, I know you wanna be my main chick My main chick I said fuck whoever you came with, who you came with I told her, "Fuck that nigga"

君の名前は知らないけど、私の名前は知ってるはずだ(ワオ) 君が来た理由はわかるよ、私の名前を手に入れようとしてるんだ でも君、私の名前は知ってるはずだ ガール、君が私のメイン・チクになりたいのはわかってる 私のメイン・チク 誰と一緒に来たかなんて関係ない、誰と来たかなんて 彼女に言ったんだ、「あの野郎と別れろ」

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kid Ink の曲

#R&B

#ラップ

#リミックス