Until the End of Time

この曲は、ジャスティン・ティンバーレイクとビヨンセによるデュエットで、愛する人への揺るぎない愛を歌っています。困難な世界の中で、相手への愛だけが唯一の希望であり、永遠に続く愛を誓う歌詞は、多くの聴衆を魅了する力強いメッセージとなっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh Oh, oh, oh Hey, hey Hey Ooh, yeah, yeah, yeah Ooh, yeah Oh, yeah Sing Listen

ああ ああ、ああ、ああ ヘイ、ヘイ ヘイ ウー、イエー、イエー、イエー ウー、イエー オー、イエー 歌って 聞いて

I woke up this mornin' And heard the TV sayin' somethin' About disaster in the world and It made me wonder where I'm goin' There's so much darkness in the world But I see beauty left in you, girl And what you give me lets me know that I'll be alright

今朝起きたら テレビで何か言ってた 世界の災害についてで どこへ向かっているのか分からなくなった 世界には闇が多いけど 君の中に残された美しさが見えるよ 君が与えてくれるものは、大丈夫だと教えてくれる

'Cause if your love was all I had In this life Well, that would be enough Until the end of time So rest your weary heart And relax your mind 'Cause I'm gonna love you, girl Until the end of time

だって君の愛だけが僕に残されたものなら この人生で それは十分だよ 永遠に だから疲れた心を休ませて 心を落ち着かせて だって君を愛するよ 永遠に

You got me singin', "Oh, woah, yeah" Oh, woah, yeah Everybody, sing, "Oh, woah, yeah" Everybody's singin', "Oh, woah, yeah"

君は僕に歌わせるんだ、"オー、ウォー、イエー" オー、ウォー、イエー みんな、歌って、"オー、ウォー、イエー" みんな歌ってる、"オー、ウォー、イエー"

Now if you're ever wonderin' About the way I'm feelin' Well, baby boy, there ain't no question Just to be around you is a blessing Sick and tired of tryna save the world I just wanna spend my time bein' your girl And what you give me lets me know that we'll be alright

もし君が疑問に思ったら 私がどう思っているのか ベイビー、それは明らかよ 君と一緒にいること自体が祝福なの 世界を救おうとして疲れたわ ただ君のガールフレンドでいたい 君が与えてくれるものは、大丈夫だと教えてくれる

'Cause if your love was all I had (Yeah, all I had) In this life (Oh, oh-oh-oh-oh) That would be enough (Enough) Until the end of time (Until the end of time) Rest your weary heart (Ooh) And relax your mind (Ooh) 'Cause I'm gonna love you, boy (Love you, boy) Until the end of time

だって君の愛だけが私に残されたものなら (イエー、私に残されたものなら) この人生で (オー、オー、オー、オー、オー) それは十分だよ (十分だよ) 永遠に (永遠に) 疲れた心を休ませて (ウー) 心を落ち着かせて (ウー) だって君を愛するよ、ボーイ (君を愛するよ、ボーイ) 永遠に

Boy, you got me singin', "Oh, woah, yeah" You got me singin', "Oh, woah, yeah, yeah" Everybody's singin', "Oh, woah, yeah" Everybody's singin', "Oh, woah, yeah, yeah, yeah, yeah"

ボーイ、君は私を歌わせるんだ、"オー、ウォー、イエー" 君は私を歌わせるんだ、"オー、ウォー、イエー、イエー" みんな歌ってる、"オー、ウォー、イエー" みんな歌ってる、"オー、ウォー、イエー、イエー、イエー、イエー"

This one's for the lovers If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah, yeah" (Yeah, yeah, yeah) If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah" (Yeah, yeah) This one's for the lovers If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah, yeah, yeah" (Yeah, yeah, yeah, yeah) This one's for the lovers If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah" (Yeah, yeah) Break it down one time

これは恋する人のための曲よ もし君がそこにいたら、"イエー、イエー、イエー"って聞こえるように (イエー、イエー、イエー) もし君がそこにいたら、"イエー、イエー"って聞こえるように (イエー、イエー) これは恋する人のための曲よ もし君がそこにいたら、"イエー、イエー、イエー、イエー"って聞こえるように (イエー、イエー、イエー、イエー) これは恋する人のための曲よ もし君がそこにいたら、"イエー、イエー"って聞こえるように (イエー、イエー) 1回ブレークダウンして

Oh, woah, yeah (Oh) Oh (Ooh) Break it down one more time, Justin Oh, oh, yeah (Oh, yeah) Oh (Ooh)

オー、ウォー、イエー (オー) オー (ウー) もう1回ブレークダウンして、ジャスティン オー、オー、イエー (オー、イエー) オー (ウー)

'Cause if your love was all I had In this life That would be enough Until the end of time

だって君の愛だけが僕に残されたものなら この人生で それは十分だよ 永遠に

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#アメリカ

#リミックス

#ソウル