To liv

この曲は、新しい命が生まれ、家族が愛と希望を持って未来に向かって進んでいく様子を描いています。困難に直面しても、互いに支え合い、力強く生きていくことを歌っています。特に、母親が失った悲しみと希望を描いた部分は印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Sæt din lid til det, du virkelig tror på To liv, et kærligt hjem Find din vej, ha' hjertet med Hvor skæbnen fører dig hen

あなたの信じるものをしっかりと心に抱きしめ 二人で、愛のある家庭を築きましょう あなた自身の道を進み、心を伴って 運命があなたをどこに導こうとも

Et lille urørt paradise Et nyt mirakel er født Et enkelt liv i ro og fred

手つかずのパラダイスのような小さな場所 新たな奇跡が生まれた 静かで穏やかな、シンプルで美しい人生

Gå forsigtigt gennem junglesandet To liv, et kærligt hjem Find din vej, ha' hjertet med Hvor skæbnen fører dig hen

ジャングルの奥深くを慎重に進んで 二人で、愛のある家庭を築きましょう あなた自身の道を進み、心を伴って 運命があなたをどこに導こうとも

I ly af træernes grønne løv Hvor kun ømhed trænger ind Et enkelt liv i ro og fred

緑の葉が茂る木々の中 静けさだけが入り込む場所 静かで穏やかな、シンプルで美しい人生

Løft nu blikket, løft jeres grej I er hinandens styrke Gør væggen høj, gør el-gen stærk Et nyt liv begynder, men faren ligger på lur

さあ、顔を上げ、荷物を持ち上げましょう あなたたちは互いの支え 高い壁を乗り越え、強く立ち上がりましょう 新しい人生が始まるが、危険は潜んでいる

Den mor, der mister, mangler ord Og ingen ord kan bringe trøst En drøm er knust, men der er håb

失った母親は言葉にできない悲しみでいっぱい 慰めの言葉も見つからない 夢は砕けたが、希望はある

Du hører nogen kalde på dig To liv, et kærligt hjem Find din vej, ha' hjertet med Hvor skæbnen fører dig hen

誰かがあなたを呼んでいるのが聞こえる 二人で、愛のある家庭を築きましょう あなた自身の道を進み、心を伴って 運命があなたをどこに導こうとも

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#デンマーク