His window’s already passed So he’s shooting at the glass Keeping guns in his locker And he denies it Like it’s actually important But he lied 'cause I sure did watch him Showing up wearing black And he knows that
彼の窓はもう通り過ぎた だから彼はガラスに向けて撃っている ロッカーに銃をしまって そして彼は否定する まるで重要なことのように でも彼は嘘をついた、だって私は見ていた 黒を着て現れた彼を 彼はそれを知っている
Can you read my mind? I’ve been watching you (You know it, you know it, you know it, you know it’s true) Couldn’t fight to save your lifе but you look so cool Camo jacket robbing corner stores Hard odds to bеat when you’re on all fours Good men die too so I’d rather be with you
私の心が読める?私はずっとあなたを見ている (あなたもわかっている、わかっている、わかっている、本当のことだとわかっている) 命を救うために戦うことはできなかったけど、あなたはすごくクールに見える 迷彩ジャケットを着て、コンビニを襲う 四つん這いでいるときは不利な状況を克服するのは難しい 良い男も死ぬ、だから私はあなたと一緒にいたい
I owe you a black eye and two kisses Tell me when you wanna come and get em I only want him if he says it first to me I wanna … him in the back of his mom’s Mercury He looks like he works with his hands And smells like Marlboro reds It makes me so … and I can’t get enough of it
私はあなたに黒目をつけ、キスを2回する必要がある いつ来たいのか教えて 彼が私に先に言わなければ、彼を欲しくない 彼を、彼の母のマーキュリーの後部座席で… 彼は手を使う仕事をしているように見える マルボロレッドの匂いがする それは私を…とても…そして私はその匂いが止められない
Can you read my mind? I’ve been watching you Couldn’t fight to save your life but you look so cool (You know it, you know it, you know) Camo jacket robbing corner stores Hard odds to beat when you’re on all fours Good men die too so I’d rather be with you
私の心が読める?私はずっとあなたを見ている 命を救うために戦うことはできなかったけど、あなたはすごくクールに見える (あなたもわかっている、わかっている、わかっている) 迷彩ジャケットを着て、コンビニを襲う 四つん這いでいるときは不利な状況を克服するのは難しい 良い男も死ぬ、だから私はあなたと一緒にいたい