Can't let 'em take your spirit Never let 'em take your soul
気を抜くな、彼らは君を奪おうとする 決して魂を奪わせない
Sister, don't let your guard down You know there's more out there waitin' for you Hell, no, no, sister, don't let your guard down You've come way, way too far now
姉よ、気を抜くな 君にはもっと待っているものがある 絶対にダメ、姉よ、気を抜くな ここまで来たんだ
Lesson learned, lesson learned Lesson learned, lesson learned, lesson learned May my future last long, past, present Faith, love, hold on to Heaven One hand up, hold on to Heaven God bless us with every second on earth Same as the legend was told To my ears at five years old
教訓を学んだ、教訓を学んだ 教訓を学んだ、教訓を学んだ、教訓を学んだ 私の未来が長く続くように、過去、現在 信仰、愛、天国に掴まれ 片手を上げて、天国に掴まれ 神よ、この地上で過ごす一秒一秒を祝福してくれ 伝説と同じように語られた 5歳の時に私の耳に届いた
Sister, don't let your guard down You've got too much shit goin' on, yeah But I know you've been workin' through all that Know you, I know you've been goin' through it your whole life And I say, brother, don't let your guards down Parties are startin' right now Know you've been workin' that body all night
姉よ、気を抜くな 君はやるべきことがたくさんある、そう でも、君はそれを乗り越えてきた 知ってる、君は一生それを乗り越えてきたんだ そして、兄よ、気を抜くな パーティーは今始まったんだ 君は一晩中体を酷使してきたんだ
But it's 3 a.m. and we 'bout to go up again It's 3 a.m. and we're just startin' again It's 3 a.m. and we're just startin' again
でも午前3時だ、また始めようとしている 午前3時だ、これから始めようとしている 午前3時だ、これから始めようとしている
Sister, don't let your guard down I know you've been working hard now Brother, don't let your guard down No, no, no
姉よ、気を抜くな 君は懸命に働いてきたんだ 兄よ、気を抜くな ダメ、ダメ、ダメ
And the fight not over, the fight just beginnin' The lies get exposed, soon as you win it The devil is smilin', the guy keeps on sinnin' Don't let them take over the heart of them, no
戦いは終わってない、これから始まる 嘘は暴かれる、君が勝利するとすぐに 悪魔は笑う、男は罪を犯し続ける 彼らを支配させないで、彼らの心を支配させないで
Sister, don't let your guard down It's 'bout to get hard now And brother, don't let your love go Support her in the best way you know how
姉よ、気を抜くな これから大変になる そして、兄よ、愛を手放すな 君が知っている最高の方法で彼女を支えてくれ
Love on your woman, stand by your brother Hold on to your loved ones, I know we've all lost some Pray before rain falls 'cause the bombs are comin' They don't sounds the alarms, but they're up to somethin'
愛する女性を愛し、兄弟を支えろ 大切な人たちを掴んでおけ、僕たちは皆誰かを失った 雨が降る前に祈れ、爆弾が飛んでくるから 警報は鳴らないが、彼らは何か企んでいる
I know it, I know that they're up to somethin' I know, I know it, that they're up to somethin', so
わかってる、わかってる、彼らは何か企んでる わかってる、わかってる、彼らは何か企んでる、だから
Sister, don't let your guard down (Guard down) Shit's about to get hard now Brother, don't let them on now Protect her the best way you know how
姉よ、気を抜くな (気を抜くな) これから大変になる 兄よ、彼らを近づけさせないで 君が知っている最高の方法で彼女を守ってくれ
The best way that you know, the best way that you know The best way that you know how (Brother) Protect her the best way that you know The best way that you know, the best way that you know how
君が知っている最高の方法で、君が知っている最高の方法で 君が知っている最高の方法で (兄) 君が知っている最高の方法で彼女を守ってくれ 君が知っている最高の方法で、君が知っている最高の方法で
Sometimes when you have somethin' It's like you take it for granted And sometimes, somethin' loves you And you don't love it back See, right now, I wish you was here I wish you was here so I could hold you down I wish you was here so you could hold me down This to my brother, this to my sister, this to my Queen
何かを持っている時 それは当たり前のように思えてしまうんだ そして、何かが君を愛していて 君はその愛に返せない 今、君がここにいてくれたらいいのに 君がここにいてくれたら、君を守ることができたのに 君がここにいてくれたら、君に守ってもらえたのに これは私の兄弟へ、これは私の姉へ、これは私の女王へ
What y'all smokin' on, though? Got some OG right now, some Dolla $ign OG This shit flight, nigga Oh my God, hey, you believe this? God damn I got the, uh, Wiz Khalifa, uh Khalifa Kush, KK? Yeah, the, nah, the Wiz Khalifa little cones and shit (And shit)
みんな何吸ってるの? 今、OG吸ってる、Dolla $ign OG これは最高だ、ニガー なんてことだ、ヘイ、信じられるか?なんてことだ 俺には、あの、Wiz Khalifa、あの Khalifa Kush、KK? ああ、あの、違う、あのWiz Khalifaの小さなコーンとか (とかなんとか)