Yeah Yeah, gotta be comin' hard on them Havoc beats, you feel me?
Yeah Yeah、Havoc のビートでハードに攻めないと、わかるだろ?
My basic outlook, the out crook the man on the side 'Fore we hit the driveway, got my hand on her thighs Touchin' the sky, I could skateboard in the cloud Put 'em on some much loud that they won't make a sound This that body rock, nonchalant, don't make sense Like a nigga with dreads tryna own his own barber shop Heart not hard to stop, take a new whip then karate chop Turn the fuckin' top to a halter top Concrete jungle, I'll fuck Jane though Industry, a bunch of niggas swing on the same rope Sit in the same room, fuck on the same ho We on different planes if we is in the same boat Captivate 'em and creative Potato head, turn 'em into mashed potatoes My town is greater, downtown Decatur Went to Pin Ups to pound, pound a waitress Niggas might as well smoke a pound of hatred Take a shot of jealousy and use a clown to chase it Heard some niggas try to say that my style is basic Told 'em sit back with they style adjacent Ran up in they crib like my stylist Jason Mask on, black card, minds is racist Met a girl named Victory, I can taste it I got a bigger crib 'cause I replaced it
俺の基本的な考え方、アウトクック、脇役の男 ドライブウェイに着く前に、彼女の太ももに手を置いた 空に触れる、雲の上でスケートボードができる うるさい音楽かけて、誰も音が聞こえないように これはボディーロック、何気ない、意味不明 まるでドレッドヘアの奴が自分のバーバーショップを所有しようとしてるみたい 心を止めるのは難しくない、新しい鞭を取って空手チョップ クソったれなトップをホルタートップに変える コンクリートジャングル、ジェーンともヤるよ 業界は、同じロープで揺れるニガーばかり 同じ部屋に座り、同じ女とヤる 同じボートに乗ってたとしても、俺たちは違う飛行機にいるんだ 魅了して創造的 ポテトヘッド、マッシュポテトに変える 俺の街は最高、ダウンタウンのデケーター ピンアップに行って、ウェイターを殴る ニガーたちは、憎しみの1ポンドを吸った方が良い 嫉妬のショットを飲んで、クローンを使って追いかける 俺のスタイルがベーシックだって言う奴らがいたって聞いた 彼らには、自分のスタイルに隣接して座ってろって伝えた スタイリストのジェイソンみたいに、彼らの家に入り込んだ マスクをつけて、ブラックカード、頭は人種差別主義者 ビクトリーって名前の女の子と出会った、味わえるんだ 俺の家は大きい、だって交換したんだ
Uh, got a disease called bars Bars, yeah Got a disease called bars Bars I, I give it to ya I, I give it to ya I give it to ya I, I give it to ya
Uh、バーって言う病気にかかってるんだ バー、yeah バーって言う病気にかかってるんだ バー お前に、お前にあげるよ お前に、お前にあげるよ お前にあげるよ お前に、お前にあげるよ
Uh, bastard flow, I had to though, I'm natural and practical Infatuated with the dope, fanatical, banana clip, you're apple though I got more tools than Apple Store You're screwed up and now them goons is at your door with ransom notes And we gon' need some answers though, answer more Your modern family can suddenly become a canceled show, that's standard though I have your cousin be the one to cut your throat, my standards low I'm from New Orleans, you either be man or hoe and now they know You mash and go and cash it slow, whatever go and that you know Got more techs than Apple Store, I have more sex than Scorpios And I don't text or call them hoes, restaurant 'em all them hoes I slept with foreign hoes that only heard Tha Carter IV It's all for show, it's all a hoax, Rebeccas to Rosarios I'm sorry for the hoes that get portrayed as sorry hoes I'm sorry, hoes, but that's just how the story goes, who are these hoes? Who bought these hoes? I thought these hoes was for us all, my dawg proposed, Lord His cards exposed, his heart explode, his broads opposed, Lord His market's closed, he parched, he's cold, she sparked the stove, Lord She washed the clothes, she fold the clothes, she on her toes, Lord He lost control, forgot the bitch was on the pole, Lord! And oh, Lord, I bought some bitches from the road home Told Hood, "Watch over them bitches like a fuckin' drone" And hold on, I'm so gone, I'm in my more zone Cough syrup 'til my cold gone, Tunechi, bitch
Uh、野郎のフロー、やらなきゃいけなかった、生まれつきで実用的 麻薬に夢中になってる、狂信的、バナナクリップ、お前はアップルだけど 俺のツールはアップルストアより多い お前はめちゃくちゃで、今ゴーンが玄関にいて身代金のメモを持ってる そして俺たちは答えが必要なんだ、もっと答えを 現代の家族は急にキャンセルされる番組になる、よくあることだけど お前の従兄弟に喉を切らせよう、俺の基準は低い ニューオーリンズ出身、男か女かどっちか、今みんな知ってる マッシュして行ってゆっくり現金化、何でも行って、お前は知ってる アップルストアより多くのテクノロジーを持っている、俺は蠍座より多くのセックスをしている そして俺は女にメールしたり電話したりしない、レストランに連れて行く Tha Carter IV しか聞いたことがない外国の女と寝た 全部見せかけ、全部嘘、レベッカからロザリオまで 申し訳ないけど、女たちは哀れな女として描かれる 申し訳ないけど、女たち、それがストーリーの進め方、女たちは誰だ? 誰がこれらの女たちを買ったんだ?これらの女たちは俺たちみんなのものだと思った、俺の相棒が提案した、主よ 彼のカードが公開された、彼の心臓が爆発した、彼の女たちは反対した、主よ 彼の市場は閉鎖された、彼は喉が渇いていて、彼は冷えている、彼女はストーブに火をつけた、主よ 彼女は洗濯物を洗った、彼女は洗濯物を畳んだ、彼女はつま先立ちになっている、主よ 彼はコントロールを失い、女がポールの上にいることを忘れた、主よ! そして、主よ、俺は路上から何人かの女を買ったんだ フードに言った、"女たちをクソッタレなドローンみたいに監視しろ" そして待ってくれ、俺は完全にやばい、俺のゾーンにいる 風邪が治るまで咳止めシロップを飲む、チューチ、ビッチ
Uh, got a disease called bars Bars, yeah Got a disease called bars Bars I, I give it to ya I, I give it to ya I give it to ya I, I give it to ya
Uh、バーって言う病気にかかってるんだ バー、yeah バーって言う病気にかかってるんだ バー お前に、お前にあげるよ お前に、お前にあげるよ お前にあげるよ お前に、お前にあげるよ
I give it to ya, I give it to ya I give it to ya, I give it to ya I give it to ya, I give it to ya I give it to ya, I give it to ya (I give it to ya) I give it to ya, I give it to ya I give it to ya, I give it to ya I give it to ya, I give it to ya I give it to ya
お前にあげるよ、お前にあげるよ お前にあげるよ、お前にあげるよ お前にあげるよ、お前にあげるよ お前にあげるよ、お前にあげるよ (お前にあげるよ) お前にあげるよ、お前にあげるよ お前にあげるよ、お前にあげるよ お前にあげるよ、お前にあげるよ お前にあげるよ