I don't know what you heard about me But a bitch can't get a dollar out of me No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a motherfuckin' P-I-M-P I don't know what you heard about me But a bitch can't get a dollar out of me No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a motherfuckin' P-I-M-P (Now, shawty)
私のことをどう思ってるかは知らないけど 女は私から1ドルももらえない キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう 俺がマジの P-I-M-Pだってことを 私のことをどう思ってるかは知らないけど 女は私から1ドルももらえない キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう 俺がマジの P-I-M-Pだってことを (おーい、ベイビー)
Now, shawty, she in the club, she dancin' for dollars She got a thing for that Gucci, that Fendi, that Prada That BCBG, Burberry, Dolce & Gabbana She feed them foolish fantasies, they pay her 'cause they want her I spit a little G, man, and my game got her An hour later, have that ass up in the Ramada Them trick niggas in her ear sayin' they think about her I got the bitch by the bar, tryna get a drink up out her She like my style, she like my smile, she like the way I talk She from the country, think she like me 'cause I'm from New York I ain't that nigga tryna holler 'cause I want some head I'm that nigga tryna holler 'cause I want some bread I could care less how she perform when she in the bed Bitch, hit that track, catch a date, and come and pay the kid Look, baby, this is simple, you can't see You fuckin' with me, you fuckin' with a P-I-M-P
おーい、ベイビー、彼女はクラブで踊って金稼いでる グッチ、フェンディ、プラダに目がないんだ BCBG、バーバリー、ドルチェ&ガッバーナ 彼女は愚かな夢を売って、奴らはそれを買って彼女を欲しがる 俺は少しGを吐き出して、俺のゲームで彼女を手に入れた 1時間後には、あのケツをラマダに連れてく あいつらは彼女の耳元で、彼女のこと好きだって言うんだ 俺はバーで彼女を捕まえ、飲み物を取り上げようとしてるんだ 彼女は俺のスタイル、俺の笑顔、俺の喋り方が好きなんだ 彼女は田舎者で、俺がニューヨーク出身だから気に入ってるんだと思ってる 俺は頭が欲しいから声をかけてるんじゃない 金が欲しいから声をかけてるんだ ベッドでどう動くかなんて関係ない ブス、あの曲に合わせて動き、デートして、子供に金を払ってこい ねえ、ベイビー、これは簡単なんだよ、わからないのか 俺と付き合うってことは、P-I-M-Pと付き合うってことなんだ
I don't know what you heard about me (Woo) But a bitch can't get a dollar out of me No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a motherfuckin' P-I-M-P I don't know what you heard about me But a bitch can't get a dollar out of me No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a motherfuckin' P-I-M-P
私のことをどう思ってるかは知らないけど (ウー) 女は私から1ドルももらえない キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう 俺がマジの P-I-M-Pだってことを 私のことをどう思ってるかは知らないけど 女は私から1ドルももらえない キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう 俺がマジの P-I-M-Pだってことを
I'm 'bout my money, you see, girl, you can holler at me If you fuckin' with me, I'm a P-I-M-P Not what you see on TV, no Cadillac, no greasy Head full of hair, bitch, I'm a P-I-M-P Come get money with me if you curious to see How it feels to be with a P-I-M-P Roll in the Benz with me, you could watch some TV From the backseat of my V, I'm a P-I-M-P
俺は金のことしか頭にないんだよ、わかるだろ、女の子、俺に声をかけてもいいんだ 俺と付き合うなら、俺は P-I-M-P だ テレビで見てるやつとは違う、キャデラックも油まみれもない 頭いっぱいの髪、ブス、俺は P-I-M-P だ 好奇心があるなら俺と一緒に金稼ぎにこい P-I-M-Pといるのがどんな気分か体験しろ 俺と一緒にベンツに乗れ、テレビを見れるぞ 俺のVの後ろの席から、俺は P-I-M-P だ
Girl, we could pop some champagne and we could have a ball We could toast to the good life, girl, we could have it all We could really splurge, girl, and tear up the mall If ever you needed someone, I'm the one you should call I'll be there to pick you up if ever you should fall If you got problems, I can solve 'em, they big or they small That other nigga you be with ain't 'bout shit I'm your friend, your father, and confidant, bitch
ねえ、シャンパンでも開けて、楽しく過ごそうぜ 人生の成功に乾杯しようぜ、女の子、すべて手に入れようぜ 本当に贅沢に過ごして、モールをめちゃくちゃにしようぜ もし誰かの助けが必要になったら、俺に電話すればいいんだ もし転んだら、助けにいくよ もし問題があったら、解決してあげるよ、大きかろうが小さかろうが あいつは何もやってくれない 俺は君の友達であり、父親であり、相談相手だよ、ブス
I don't know what you heard about me But a bitch can't get a dollar out of me No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a motherfuckin' P-I-M-P I don't know what you heard about me But a bitch can't get a dollar out of me No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a motherfuckin' P-I-M-P (Now, shawty)
私のことをどう思ってるかは知らないけど 女は私から1ドルももらえない キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう 俺がマジの P-I-M-Pだってことを 私のことをどう思ってるかは知らないけど 女は私から1ドルももらえない キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう 俺がマジの P-I-M-Pだってことを (おーい、ベイビー)
I told you fools before, I stay with the tools I keep a Benz, some rims, and some jewels I holler at a ho 'til I got a bitch confused She got on Payless, me? I got on gator shoes I'm shoppin' for chinchillas, in the summer they cheaper Man, this ho, you can have her when I'm done, I ain't gon' keep her Man, bitches come and go, every nigga pimpin' know This ain't no secret, you ain't gotta keep it on the low Bitch, choose on me, I'll have you strippin' in the street Put my other hoes down, you get your ass beat Now Niki my bottom bitch, she always come up with my bread The last nigga she was with put stitches in her head Get your ho out of pocket, I'll put a charge on a bitch 'Cause I need four TVs and AMGs for the six Ho, make a pimp rich, I ain't payin', bitch Catch a date, suck a dick, shit (Trick)
前に言ったけど、俺は道具を持っているんだ ベンツとリムと宝石を持ってるんだ 女に声をかけて混乱させるまで続ける 彼女はペイレスを履いて、俺はゲーターの靴を履いてるんだ チンチラを買ってるんだ、夏は安くなるんだ このブスは、俺が使い終わったらくれてやるよ、置いておくつもりはない ブスは来るもの去るもの、どのピンプも知ってるだろう これは秘密じゃない、隠す必要はない ブス、俺を選んでみろ、街でストリップさせてもらうぞ 他のブスを従わせろ、お尻を蹴っ飛ばしてもらうぞ ニキは俺の下っ端ブスで、いつも俺に金を稼いでくれる 前の奴は彼女の頭を縫ったんだ ブスを怒らせたら、請求書を送ってやるぞ だって、テレビを4台とAMGを6台必要なんだ ブス、ピンプを金持ちにしてくれ、俺は払わないぞ、ブス デートして、ペロペロして、クソ (トリック)
I don't know what you heard about me (Yeah) But a bitch can't get a dollar out of me (Woo) No Cadillac, no perms, you can't see (Uh-huh) That I'm a motherfuckin' P-I-M-P I don't know what you heard about me (Uh-huh) But a bitch can't get a dollar out of me (Yeah) No Cadillac, no perms, you can't see That I'm a motherfuckin' P-I-M-P
私のことをどう思ってるかは知らないけど (Yeah) 女は私から1ドルももらえない (Woo) キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう (Uh-huh) 俺がマジの P-I-M-Pだってことを 私のことをどう思ってるかは知らないけど (Uh-huh) 女は私から1ドルももらえない (Yeah) キャデラックもパーマもない、お前にはわからないだろう 俺がマジの P-I-M-Pだってことを
Yeah In Hollywood they say, "There's no business like show business" In the hood they say, "There's no business like ho business," you know? They say I talk a little fast, but if you listen a lil' faster, I ain't got to slow down for you to catch up, bitch Ha-ha-ha Yeah
Yeah ハリウッドでは、"ショービジネスほどビジネスはない"って言うんだ 街では、"ホビジネスほどビジネスはない"って言うんだ、わかるだろ? 俺は少し早口で喋るって言うけど、もし少しだけ早く耳を傾ければ、ブス、お前に合わせるためにゆっくり喋る必要はないんだ ハハハ Yeah