Roll One Up

A$AP Rockyによる「Roll One Up」は、大麻をテーマにした曲で、彼がマリファナを吸っている様子と、それに伴う高揚感や周りの状況を描写しています。中毒性のあるビートに乗せて、彼が頻繁に大麻を吸い、その効果で高揚している様子や、周りの人々との交流などが語られます。大麻を吸いながら感じる高揚感、贅沢なライフスタイル、そして周りの人々との関係性をユーモラスに表現した楽曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Let me know, know what's up Before I roll, roll one up (Yeah) Let me know, know what‘s up (Yeah) Before I roll (Yeah) roll one up I've been rolling up, that reefer got me high, high I've been rolling up that weed, it got me high, high I've been rolling up, sativa got me high, high I've been rolling all week, it got me high, high

教えてくれ、状況を教えて 俺が巻く前に、1本巻く前に (Yeah) 教えてくれ、状況を教えて (Yeah) 俺が巻く前に (Yeah) 1本巻く前に ずっと巻いてきた、そのマリファナでハイになった、ハイになった ずっと巻いてきた、その草でハイになった、ハイになった ずっと巻いてきた、サティバでハイになった、ハイになった ずっと一週間巻いてきた、ハイになった、ハイになった

Puff, puff, pass, take a drag, just don't steam it though Smoking on that captain kush, this shit is unbelievable My shit come from Mexico, yeah, I got that dimelo Mama said leave weed alone but I think I need it though Oh, oh, niggas getting throwed Oh, oh, we blowing purple smoke (Yeah) Oh, oh, the kush and purple haze (Alright, alright) Oh, oh, we flying paper planes 'Cause I'm always talking fly shit, fashion be the topic That's why all these hoes wanna hop and jump on my dick Then she looked at me and said, "How lower can your eyes get?" Let me know who's chipping in, this before I cop it

パフ、パフ、パス、ひと吸い、ただ蒸気を出すな キャプテン・クッシュを吸ってるんだ、信じられないほど良いんだ 俺のはメキシコから来たんだ、そう、ディメロを手に入れたんだ ママは草を避けるように言ったけど、俺は必要だと思うんだ Oh, oh, みんな酔っ払ってる Oh, oh, パープル・スモークを吹かしてるんだ (Yeah) Oh, oh, クッシュとパープル・ヘイズ (Alright, alright) Oh, oh, 紙飛行機を飛ばしてるんだ だって俺はいつもイカしたことを話して、ファッションは話題になるんだ だから、これらの女は俺のペニスに飛び乗りたがるんだ そしたら彼女は俺を見て言ったんだ、"あなた、一体どれくらい目線下げてるの?" 俺が買う前に、誰が割り勘してくれるか教えてくれ

Let me know, know what's up Before I roll, roll one up Let me know, know what’s up Before I roll, roll one up I've been rolling up, that reefer got me high, high (Yeah) I've been rolling up that weed, it got me high, high (Yeah) I've been rolling up, sativa got me high, high (Yeah) I've been rolling all week, it got me high, high

教えてくれ、状況を教えて 俺が巻く前に、1本巻く前に 教えてくれ、状況を教えて 俺が巻く前に、1本巻く前に ずっと巻いてきた、そのマリファナでハイになった、ハイになった (Yeah) ずっと巻いてきた、その草でハイになった、ハイになった (Yeah) ずっと巻いてきた、サティバでハイになった、ハイになった (Yeah) ずっと一週間巻いてきた、ハイになった、ハイになった

Rotation is like basketball, blunts is going back and forth Niggas mixing hash and dro with cinnamon, that's applesauce Show this what you asking for? Liquor is my last resort Steaming niggas grab the torch (Then puff, puff, pass it off) Uh, tell me what you think about it I've been getting high, I'm tryna get a drink around it Now my high is higher than it's ever been (I'm so motherfuckin' high) I think I might never land They be talking crazy but I've been rolling hazies up I've been having like a twenty, forty then that eighty bucks Man, I come through, get that Mercedes truck and them ladies fuck They already know we got them blunts and we blazing up

ローテーションはバスケットボールみたいだ、ジョイントは行き来している みんなハッシュとドロをシナモンと混ぜている、アップルソースみたいだ これって要求してること?酒は最後の手段だ 蒸気出す奴らはトーチを掴むんだ (そしてパフ、パフ、パスするんだ) Uh, どう思うか教えてくれ ずっとハイになってて、酒も飲みたいんだ 今は今まで以上にハイなんだ (めちゃくちゃハイだ) もう着地できないと思うんだ みんなわけのわからないことを言ってるけど、ずっとハジーを巻いてきたんだ 20ドル、40ドル、それから80ドル払ってきたんだ マン、俺が来たら、メルセデスを手に入れて、女と寝るんだ みんなもう知ってるだろう、ジョイントがあって、燃やしてるんだ

Let me know, know what's up Before I roll, roll one up Let me know, know what’s up Before I roll, roll one up I've been rolling up, that reefer got me high, high I've been rolling up that weed, it got me high, high I've been rolling up, sativa got me high, high I've been rolling all week, it got me high, high

教えてくれ、状況を教えて 俺が巻く前に、1本巻く前に 教えてくれ、状況を教えて 俺が巻く前に、1本巻く前に ずっと巻いてきた、そのマリファナでハイになった、ハイになった ずっと巻いてきた、その草でハイになった、ハイになった ずっと巻いてきた、サティバでハイになった、ハイになった ずっと一週間巻いてきた、ハイになった、ハイになった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

A$AP Rocky の曲

#ラップ

#アメリカ