Yeah
Yeah
Growing up, I used to wanna be my Uncle Wayne Until I saw his body layin' in the grave (Rest in peace) Growing up, I used to want a Jeep Wrangler (Haha) Until I got to drive a Range Growing up, I used to have a lot of friends (Fuck 'em all) Until I saw the money change 'em Growing up, I used to want a lot of hoes Until I met Ben Franklin (Haha) I'm writin' this from a place that you ain't heard about And you can only come here through the word of mouth (That's real) Growing up, I used to tell my ma I'll work it out I worked it out, but now still somehow shit ain't working out (Real shit) Growing up, I watched my favorite rappers' interviews I ain't believe 'em when they said it ain't all what it seems But now I'm here and realize they were tellin' truth 'Cause you sacrificed yourself for everybody's needs by any means I'm married to the game for this diamond ring And I spend more time with her than anybody else it seems Courtside with my bitch, we can't see the nosebleeds Afterparty, Bootsy Bellows, hoes make they nose bleed Always stressin' 'bout my brother, I know this shit hard on him Always stressin' 'bout my mama, but I know that God got her I'm stressin' out more now than what I did at rock bottom And I'm blowin' more clouds hopin' that'll help stop it It's all smoke and mirrors with these bitches It's all smoke and mirrors with 'em all (For real, haha) Promised the world and delivered me an atlas But I guess that's how it goes
成長していく中で、僕は叔父のウェインみたいになりたかったんだ だけど、彼は棺桶の中で眠ってる(安らかにお眠りください) 成長していく中で、ジープ・ラングラーが欲しかった(笑) だけど、今はレンジローバーに乗ってるんだ 成長していく中で、友達がたくさんいた(全員くそったれだ) だけど、金が変わるにつれて、みんな変わっていった 成長していく中で、女をたくさん欲しがった だけど、ベンジャミン・フランクリンに出会った(笑) これは、お前らが聞いたことがない場所から書いてるんだ ここには、口コミでしか来られない(マジだ) 成長していく中で、母親に何とかするって話してた 何とかしたんだけど、なぜかうまくいかない(マジで) 成長していく中で、好きなラッパーのインタビューを見てきた みんなが、すべてが見た目通りじゃないって言ってたけど、信じなかった でも、今はここにいて、みんな本当のこと言ってたって気づいた だって、お前は誰かのニーズのために、どんな手段を使ってでも自分を犠牲にしたんだ 俺は、このダイヤモンドの指輪のために、このゲームと結婚したんだ そして、誰よりも彼女と時間を過ごすように感じる コートサイドで愛人と一緒だけど、ノーズブリード席が見えないんだ アフターパーティー、ブーツィー・ベローズで、女たちは鼻血を出してる いつも弟のことでストレスを抱えてる、これが彼にとってどれほどつらいか分かってる いつも母親のことでストレスを抱えてる、でも神様が彼女を守ってくれるって分かってる 今は、どん底のときよりももっとストレスを抱えてる そして、もっと煙を吐き出して、それが止まれば良いと思ってるんだ この女たちとの関係は、すべて煙と鏡なんだ みんなそうなんだ(マジで、笑) 世界を約束して、地図をくれた でも、そういうものなのかな
Ooh, I don't know why I can't believe it (Oh yeah) Oh, nothin' ever is in season, oh (Ooh) I thought my nightmares were my dreams (Ooh, I don't believe) This ain't what it seems, no, no
ああ、なぜ信じられないのかわからない (ああ、そうだよ) ああ、何も季節じゃないんだ (ああ) 悪夢が夢だと思ってた (ああ、信じられない) これは、見た目通りじゃないんだ、違う、違う