Have all the songs been written? Have all the truths been told? Has all the gas been siphoned? Do the banks still carry gold?
すべての歌は書き終えられたのか? すべての真実が語られたのか? すべての燃料は使い果たされたのか? 銀行は今も金を持っているのか?
Has every ship gone sailing? Has every heart gone blue? Have all the songs been written? Oh, I just need one to get through to you I just need one more
すべての船は出航したのか? すべての心は青ざめているのか? すべての歌は書き終えられたのか? ああ、君に届くために、もう一曲が必要なんだ もう一曲だけ
Have all the songs been written? Have all your needs been met? Have all these years been worth it Or am I the great regret?
すべての歌は書き終えられたのか? 君に必要なものはすべて揃っているのか? この何年かは価値があったのか? それとも僕は大きな後悔なのか?
Has every ship gone sailing? Has every heart gone blue? Have all the songs been written? Oh, I just need one to get through to you I just need one more to get through to you I can't take back what I've done wrong I just need one more
すべての船は出航したのか? すべての心は青ざめているのか? すべての歌は書き終えられたのか? ああ、君に届くために、もう一曲が必要なんだ 君に届くために、もう一曲だけが必要なんだ 間違ったことを取り消すことはできない もう一曲だけが必要なんだ
When the train returns to the rails When the ship is back in the harbor I will make you happy again I can see it, I believe it
列車が線路に戻った時 船が港に戻った時 僕はまた君を幸せにする 僕はそれを知っている、僕は信じている
I just need one more to get through to you I just need one more to get through to you I can't take back what I've done wrong I just need one more
君に届くために、もう一曲だけが必要なんだ 君に届くために、もう一曲だけが必要なんだ 間違ったことを取り消すことはできない もう一曲だけが必要なんだ