I remember when, I remember I remember when I lost my mind There was something so pleasant about that place Even you emotions have an eco So much space
覚えてる、思い出してる 僕が心を失くした時を その場所には、心地よい何かがあった 感情すらもエコシステムを持っていて 広いスペースがあったんだ
Baby I have no story to be told But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn Think of me in the depths of your despair Making a home down there 'cause mine sure won't be shared
私にも語るべき物語はないわ でも、あなたについて聞いた物語があるの、そしてあなたの頭を燃やしてあげるわ 絶望の淵で私を思い出して そこで家を作ればいい、だって私の家は共有できないから
My heroes had the heart To lose their lives out on a limb And all I remember, is thinking "I wanna be like them" Mmhmm ever since I was little Ever since I was little it looked like fun And it's no coincidence I've come And I can die when I'm done
僕のヒーローたちは 命を懸けて危険な場所に飛び込んだ そして、僕が覚えているのは 「彼らみたいになりたい」って思ったことだけ うん、子供の頃から 子供の頃から、楽しそうに見えたんだ そして、僕がここに来たのは偶然じゃない そして、終わったら死ねる
Throw your soul through every open door Count your blessings to find what you look for Turned my sorrow into treasured gold You pay me back in kind and reap just what you sow
開かれたすべての扉に魂を投げつけろ 探し求めるものを手に入れるまで、幸運を祈れ 悲しみを貴重な金に変えた 君は親切で返してくれた、そして蒔いたものを刈り取る
(You're gonna wish you never had met me) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) We could've had it all (You're gonna wish you never had met me) We could have had it all It all, it all, it all (tears are gonna fall)
(私と出会わなければよかったと後悔するでしょう) (涙が落ちるでしょう、深みにはまって)僕たちはすべてを持てたはずだった (私と出会わなければよかったと後悔するでしょう)僕たちはすべてを持てたはずだった すべて、すべて、すべて(涙が落ちるでしょう)
You played it To the beat
君はそれを リズムに乗せて奏でた