Flashing Lights (Live from VH1 Storytellers)

この曲は、Kanye Westが自身の経験と葛藤を赤裸々に歌ったものです。特に、彼の母親の死や、メディアによる批判、そしてプライベートな生活の暴露など、彼が直面する困難を描いています。歌詞には、彼の心情や葛藤が表現され、彼の心の内側を垣間見ることができます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Let’s go, let’s go, let’s

さあ、さあ、さあ

She don't believe in shootin' stars But she believe in shoes and cars Wood floors in the new apartment Couture from the store's departments You more like "love to start" I'm more of the trips to Florida Ordered the hors d'oeuvres, views of the water Straight from a page of your favorite author And the weather so breezy Man, why can't life always be this easy? She in the mirror dancin' so sleazy I get a call like, "Where are you, Yeezy?" And try to hit you with the ol-wu-wopte 'Til I got flashed by the paparazzi Damn, these **** got me I hate these **** more than a Nazi

彼女は流れ星を信じない でも、靴と車は信じる 新しいアパートの木製フロア お店のデパートメントの高級品 君はもっと "始めたい" だね 僕はフロリダ旅行の方が好きだな オードブルを注文して、水の景色 君のお気に入りの作家のページから そして、風が心地よく吹いている なあ、なんで人生はいつもこんなに簡単じゃないんだ? 彼女は鏡の前で、ずる賢く踊っている 僕が電話で "どこにいるんだ、イージー?" って聞くと 彼女は "ウープテ" みたいな古い言い訳をするんだ パパラッチにフラッシュを浴びるまで クソ、この野郎は俺を 俺はナチスよりもこのクソ野郎を嫌っている

As I recall, I know you love to show off But I never thought that you would take it this far But what do I know? Flashing lights (Lights, lights) What do I know? Know Flashing lights (Lights, lights)

思い出してみると、君は自慢するのが好きだったよね でも、ここまでやると思わなかったよ でも、僕が何を知ってるんだ? フラッシュする光 (光、光) 僕が何を知ってるんだ? 知ってる フラッシュする光 (光、光)

I know it's been a while, sweetheart We hardly talk, I was doin' my thang I know I was foul, baby Ayy, babe, lately, you've been all on my brain And if somebody woulda told me a month ago Frontin', though, yo, I wouldn't wanna know If somebody woulda told me a year ago It'll go get this difficult Feelin' like Katrina with no FEMA Like Martin with no Gina Like a flight with no Visa First class with the seat back, I still see ya In my past, you on the other side of the glass Of my memory's museum I'm just sayin', hey, Mona Lisa Come home, you know you can't roam without Caesar

長い間だったね、愛しい人 ほとんど話してない、僕は自分のことをやってたんだ 僕がひどかったことはわかっているよ、ベイビー なあ、ベイビー、最近、君はいつも僕の頭の中にある もし一ヶ月前に誰かが教えてくれていたら ごまかしていたけど、よ、知りたくなかっただろう もし一年前に誰かが教えてくれていたら こんなに大変になるなんて フェマのいないハリケーンカトリーナみたいだ ジーナがいないマーティンみたいだ ビザがない飛行機みたいだ シートを倒したファーストクラスなのに、まだ君が見える 僕の過去の記憶の博物館のガラスの向こう側に 言いたいのは、ねえ、モナリザ 帰ってきて、シーザー抜きでは歩き回れないのはわかってるだろう

As I recall, I know you love to show off But I never thought that you would take it this far But what do I know? Flashing lights (Lights, lights) What do I know? Know Flashing lights (Lights, lights) As I recall, I know you love to show off But you never thought that I would take it this far But what do you know? Flashing lights (Lights, lights) What do you know? Know Flashing lights (Lights, lights)

思い出してみると、君は自慢するのが好きだったよね でも、ここまでやると思わなかったよ でも、僕が何を知ってるんだ? フラッシュする光 (光、光) 僕が何を知ってるんだ? 知ってる フラッシュする光 (光、光) 思い出してみると、君は自慢するのが好きだったよね でも、僕がここまでやると思わなかったよ でも、君は何を知ってるんだ? フラッシュする光 (光、光) 君は何を知ってるんだ? 知ってる フラッシュする光 (光、光)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kanye West の曲

#ラップ

#アメリカ

#ライブ